A fost odatã...

Antoine de St. Exupéry

Antoine Marie Roger de Saint-Exupéry s-a născut la Lyon într-o veche familie de nobili provinciali. Tatăl său, directorul unei companii de asigurări, s-a stins din viață în 1904. Văduva sa, Marie de ( Fonscolombe ) Exupéry s-a mutat împtrună cu copiii la Le Mans în 1901. La castelul Saint-Maurice-de-Rémens, Saint-Exupéry și-a petrecut copilăria înconjurat de surori, mătuși, veri și guvernante. A învățat la școlile iezuite din Montgré și Le Mans și în Elveția la o școală catolică cu internat ( 1915-1917 ) condusă de preoții marianiști din Fribourg. După ce a ratat examenul la școala preparatorie universitară a intrat la Academia de Arte Frumoase pentru a studia arhitectura. Punctul de cotitură în viața sa a fost anul 1921 când își începe serviciul militar în regimentul al 2-lea vânători după care este trimis la Strasbourg  pentru a fi instruit ca pilot. Primul său zbor cu pilot are loc în 1912, iar la 9 iulie 1921 zboară pentru prima oară singur. În 1922  își ia licența ca pilot și i se oferă transferul la forțele aeriene. Totuși pentru că familia logodnicei sale se opunea, se stabilește la Paris unde se angajează ca funcționar și tot atunci începe să scrie. Următorii ani au fost marcați de nenoroc. Rupe logodna cu Louise de Vilmorin și nu are succes nici în muncă nici în afaceri. Lucrează pentru o perioadă în mai multe posturi, inclusiv con abil și agent de vânzări de automobile.
Prima  sa poveste „L'Aviateur“ ( Aviatorul, 1926 ) apare în revista literară „Le Navire d'Argent“ ( Vaporul de argint ). După aceea este angajat de compania aeriană Aéropostale pentru transportarea corespondenței par avion. A transportat corespondență în Africa de Nord timp de 3 ani în care a văzut moartea cu ochii de câteva ori. În 1928 devine directorul aerodromului de la Cap Juby din Rio de Oro, Sahara. În singurătatea de acolo, Saint-Exupéry a învățat să iubească deșertul și a folosit  frumusețea  aspră  a  acestuia  ca punct de plecare în „Micul prinț“ și „Citadelle“ ( Citadela, publicată postum în 1948 ).

Aviatorul scriitor

 În timpul acestor 3 ani St. Exupéry scrie  primul său roman „Courier sud“ ( Curier sud, 1929 ) în care laudă curajul primilor piloți care au zburat în acea zonă, la limita siguranței, pentru a duce corespondența și a căpăta avantaje comerciale asupra companiilor poștale concurente care foloseau liniile ferate și vapoarele. Unul din planurile romanului descrie povestea de dragoste eșuată dintre el și Louise de Vilmorin. Romanul a fost ecranizat în 1937 de Robert Bresseo.
În 1929 pleacă în America unde este numit director al companiei poștale argentiniene Aeroposta. În această perioadă transportă corespondență în zona munților Anzi, ceea ce pune bazele celui de-al doilea roman al său, „Vol de nuit“ ( Zbor de noapte ) care a devenit un best-seller la scară internațională, a câștigat distincția Prix Femina și a fost adaptat pentru cinematografie în 1933, cu Clark Gable și Lionel Barrymore în rolurile principale.
În poveste, Rivière, asprul șef al aeroportului nici nu se gândește să se pensioneze deoarece vede această muncă de transport aerian al corespondenței ca pe însăși soarta sa. „Noi nu avem pretenția să fim eterni. Ceea ce dorim este să nu vedem gesturile și obiectele pierzându-și brusc semnificația. Pentru că atunci până și acest gol care ne înconjoară din toate părțile începe să caște de plictiseală“ spune personajul.
În 1931 se căsătorește cu Consuelo Gómez Carillo, o văduvă cu mulți prieteni în lumea literară, printre care Maurice Maeterlinck și Gabriele D'Annunzio. „El nu era ca ceilalți“, scria ea mai târziu în „Mémoires de la rose“ ( Amintirile trandafirului ) „ci ca un copil sau ca un înger căzut din cer“. Căsnicia lor a fost însă furtunoasă. Consuelo se simțea neglijată când soțul ei nu petrecea prea mult timp acasă și era pe bună dreptate geloasă deoarece acesta a avut aventuri cu alte femei.
După ce poșta aeriană argentiniană a fost închisă, Saint-Exupéry începe transportul corespondenței între Casablanca și Port-Etienne și lucrează și ca pilot de testare pentru Air France și alte companii aeriene. Scrie pentru Paris-Soir despre evenimentele de la Moscova din mai 1936 și o serie de articole despre războiul civil din Spania. Deoarece îi plăcea viața plină de călătorii și aventuri, reușește să convingă Air France să îl lase să zboare cu Caudron Simoun ( F-ANR Y ), ocazie cu care trăiește prima experiență a unui accident aviatic în 1935 în Africa de Nord, unde a fost nevoit să meargă zile întregi prin deșert până a fost găsit și salvat de o caravană. De asemenea tot cu un zbor cu Caudron Simoun în 1937 a fost rănit destul de grav într-un accident de avion în Guatemala.
Încurajat de prietenul său André Gide, Saint Exupéry scrie  în timpul convalescenței o carte despre profesiunea de pilot „Terre des hommes“ ( Pământ al oamenilor, 1939 ) tradusă în limba engleză sub titlul „Wind, sand and stars“  ( Vânt, nisip și stele ). Această carte a câștigat premiul academiei franceze Grand Prix du Roman ( Marele premiu pentru Roman ) și National Book Award ( Premiul național pentru carte ) în SUA.  Regizorul Jean Renoir ( 1894 -1979 ) a dorit să ecranizeze cartea și a avut convorbiri cu autorul acesteia în special pe teme literare, convorbiri pe care le-a înregistrat pentru a se folosi de ele în producția sa. În acea vreme Renoir lucra la Hollywood unde se filmau toate producțiile, însă dorea să filmeze în locurile descrise în carte. Filmul ar fi avut succes în America, dar din păcare nimeni nu a dorit să îl producă.

Pilot de război

Când Franța intră în cel de-al doilea război mondial, Saint-Exupéry se înrolează în armată și efectuează o serie de zboruri îndrăznețe, deși era considerat inapt să piloteze avioane militare din cauza multiplelor  accidente suferite  anterior.   Totuși i-a fost  acordat  meritul „Croix de Guerre“ ( Crucea de    război ).
În iunie pleacă să trăiască împreună cu soția sa în zona neocupată a Franței, de unde apoi fuge în SUA. Când regimul Vichy îl numește în consiliul național, refuză motivând că este o „numire inoportună“. A fost criticat de conaționalii săi pentru a nu fi susținut forțele „Free France“ ( Franța liberă ) ale generalului de Gaulle.
„Vol a Arras“ ( Zbor la Arras, 1942 ), publicat la New York, descrie zborul său fără speranță deasupra liniilor inamice atunci când Franța era deja învinsă. Cartea a fost interzisă în Franța de către autoritățile germane.
Alte opere din creația sa  care merită amintite sunt :  „Lettres de jeunesse“ ( Scrisori din tinerețe, 1923-31,  publicate în 1953 ), „Lettre à un otage“ ( Scrisoare unui ostatic, 1943 ),  „Un sens a la vie“ ( Un sens al vieții, 1956 ),  „Ecrits de guerre“ ( Scrieri de război, 1939-1944 publicate în 1982 ).
În 1943 se înscrie din nou în forțele aeriene franceze din Africa de Nord. După o aterizare defectuoasă, ofițerul comandant decide că Saint-Exupéry este prea bătrân ca să mai zboare, dar după o perioadă de pauză i se permite din nou intrarea în unitate. În 1943 își publică cea mai cunoscută lucrare, „Le petit prince“ ( Micul prinț ) o fabulă de copii pentru adulți, care a fost apoi tradusă în aproape 50 de limbi.
La data de 31 iulie 1944, Saint Exupéry decolează de pe un aerodrom din Sardinia zburând peste Marea Mediterană către sudul Franței, destinație la care însă nu a mai ajuns. S-a presupus că avionul său a fost doborât de aviația inamică, însă s-a vehiculat și ipoteza unui accident, sau chiar a unei sinucideri, toate variantele fiind la fel de posibile. Adevărul asupra celor întâmplate nu se cunoaște nici până în zilele noastre, după cum nici rămășițele avionului și ale talentatului său pilot nu au fost găsite vreodată.

De la „Micul prinț“ la „Citadela“

 S-a spus de multe ori că „Micul prinț“ nu este o carte, ci un mod de viață, o atitudine a inimii. Este pentru prima oară în creația lui Exupéry când acesta se apleacă asupra unor teme ca iubirea, responsabilitatea, prietenia, aprofundându-le cu înțelepciune și farmec. Povestitorul este un pilot al cărui avion a căzut în deșert. Acolo el întâlnește un băiețel care se dovedește a fi un prinț venit de pe o altă planetă. Acesta îi povestește despre aventurile sale pe pământ precum și despre prețiosul său trandafir de pe planeta sa natală. Este dezamăgit să afle că pe pământ trandafirii sunt un lucru banal, însă o vulpe întâlnită în deșert îl convinge că el trebuie să continue să-și iubească trandafirul său, care va fi pentru el mereu rar și unic. Găsindu-și astfel menirea și sensul vieții, prințul se întoarce acasă.
Structurată tematic în șase părți care s-ar putea numi pe scurt „Fericire“, „Prietenie“, „Responsabilitate“, „Putere“, „Iubire“, „Ceea ce este esențial“, cartea îmbină armonios aceste „capitole“ făcând ca învățămintele sale complexe, atât de recognoscibile și aplicabile în viața de dincolo de paginile cărții, să rămână în mintea cititorului cu mult după terminarea lecturii.  Poate nu întâmplător episodul întâlnirii prințului cu vulpea este cel mai des amintit când se discută despre această lucrare, deoarece   în el se vorbește despre responsabilitatea iubirii care nu este o povară, ci un motiv de fericire atunci când înțelegi că ea este ceea ce face ca ceea ce iubești să fie unic. „Nu cunoaștem decât ceea ce îmblânzim. Oamenii nu mai au timp să cunoască nimic. Ei cumpără lucruri de-a gata de la neguțători. Cum însă nu există neguțători de prieteni, oamenii nu mai au prieteni.  ( … ) Du-te să mai vezi  o dată trandafirii. Vei descoperi că floarea ta nu are seamăn în lume. Iată care-i taina mea : limpede nu vezi decât cu inima. Ochii nu pot să pătrundă miezul lucrurilor. Numai timpul cheltuit cu floarea ta face ca ea să fie atât de prețioasă. Oamenii au dat uitării adevărul acesta. Tu însă nu trebuie să-l uiți. Devii răspunzător de-a pururi pentru ceea ce ai îmblânzit“.
„Citadela“,  rămasă în stadiul de manuscris neterminat la dispariția scriitorului și publicată postum, este o carte profund filosofică, dând o expresie dinamică convingerii persistente a lui Exupéry că singurul scop al vieții  oamenilor  este    adauge ceva la valorile civilizației umane. Tradusă în engleză ca „The wisdom of sands“ ( Înțelepciunea nisipurilor ), cartea cuprinde reflecțiile unui prinț al deșertului despre oameni, despre iubire și responsabilitate, pornind de la cel mai simplu nivel al relațiilor interumane până la ceea ce-i adună pe oameni în jurul unei cauze, despre comunitate și viață în general.
Acest prinț al nisipurilor reia la un alt nivel filosofia micului prinț despre responsabilitate  : „Iar dacă te-am scos din valurile mării sunt răspunzător de viața ta. Sau dacă te-am vegheat și te-am vindecat atunci când sufereai, sau dacă ești bătrânul meu servitor care m-a asistat asemenea unei lămpi, sau paznicul turmelor mele. ªi voi veni să-ți beau laptele de capră. ªi voi primi de la tine iar tu vei dărui. ªi tu vei primi și eu voi dărui“. Nu mai puțin încărcate de semnificații sunt și rândurile despre  prietenie : „Se poate pur și simplu ca tu să fii prietenul meu. Te voi primi deci, din dragoste pentru tine, așa cum ești. Dacă șchiopătezi, nu-ți voi cere să dansezi. Dacă ai nevoie de hrană, te voi hrăni. Nu am să încerc să te divid pentru a te cunoaște. Tu nu ești nici acest act, nici celălalt, nici suma lor. Nu te voi judeca nici după aceste cuvinte, nici după aceste acte. Ci voi judeca actele și cuvintele după tine. ( … ) Îți voi cere, în schimb, să mă asculți. Nu am ce face cu prietenul care nu mă cunoaște și îmi cere explicații. Nu am putere să mă transpun în neputincioasă zarvă a cuvintelor. Sunt un munte. ªi muntele poate fi contemplat. Dar nu ți-l pot oferi cărându-l cu roaba“.  Lectura romanului este cu atât mai interesantă cu cât aceste reflecții nu sunt grupate pe capitole tematice, ci se regăsesc pe tot parcursul cărții, cu reveniri reconfortante ca „apele vii ale fântânilor“ despre care vorbește prințul, iar impresia pe care o lasă asupra cititorului este una care durează datorită nobleței învățămintelor sale, făcând din „Citadela“ un adevărat roman-cetate  pe care cel care are șansa de a-l citi nu îl  va uita niciodată.
„Îți cer să trăiești nu din ceea ce primești, ci din ceea ce dăruiești, căci numai așa te vei împlini ( … ) Căci ceea ce dai în realitate nu micșorează ci dimpotrivă, sporește numărul bogățiilor pe care le poți împărți. Astfel, cel care iubește pe toți oamenii iubește infinit mai mult pe fiecare dintre ei, decât cel care nu iubește decât pe unul singur și întinde asupra complicelui său câmpul mizerabil al persoanei lui. ( … ) Greșeală a unuia, reușită a altuia, să nu te preocupe asemenea împărțeli. Nimic nu e fertil decât marea colaborare a unuia prin celălalt.“

 Articol realizat de
Elena Măruță

 

 

Hosted by www.Geocities.ws

1