A fost odatã...
Antoine
de St. Exupéry
Antoine Marie Roger de
Saint-Exupéry s-a născut la Lyon într-o veche familie de nobili provinciali.
Tatăl său, directorul unei companii de asigurări, s-a stins din viață în
1904. Văduva sa, Marie de ( Fonscolombe ) Exupéry s-a mutat împtrună cu
copiii la Le Mans în 1901. La castelul Saint-Maurice-de-Rémens, Saint-Exupéry
și-a petrecut copilăria înconjurat de surori, mătuși, veri și guvernante.
A învățat la școlile iezuite din Montgré și Le Mans și în Elveția la o
școală catolică cu internat ( 1915-1917 ) condusă de preoții marianiști
din Fribourg. După ce a ratat examenul la școala preparatorie universitară a
intrat la Academia de Arte Frumoase pentru a studia arhitectura. Punctul de
cotitură în viața sa a fost anul 1921 când își începe serviciul militar
în regimentul al 2-lea vânători după care este trimis la Strasbourg
pentru a fi instruit ca pilot. Primul său zbor cu pilot are loc în
1912, iar la 9 iulie 1921 zboară pentru prima oară singur. În 1922
își ia licența ca pilot și i se oferă transferul la forțele
aeriene. Totuși pentru că familia logodnicei sale se opunea, se stabilește la
Paris unde se angajează ca funcționar și tot atunci începe să scrie. Următorii
ani au fost marcați de nenoroc. Rupe logodna cu Louise de Vilmorin și nu are
succes nici în muncă nici în afaceri. Lucrează pentru o perioadă în mai
multe posturi, inclusiv con abil și agent de vânzări de automobile.
Prima
sa poveste „L'Aviateur“ ( Aviatorul, 1926 ) apare în revista literară
„Le Navire d'Argent“ ( Vaporul de argint ). După aceea este angajat de
compania aeriană Aéropostale pentru transportarea corespondenței par avion. A
transportat corespondență în Africa de Nord timp de 3 ani în care a văzut
moartea cu ochii de câteva ori. În 1928 devine directorul aerodromului de la
Cap Juby din Rio de Oro, Sahara. În singurătatea de acolo, Saint-Exupéry a învățat
să iubească deșertul și a folosit frumusețea
aspră a
acestuia ca punct de plecare
în „Micul prinț“ și „Citadelle“ ( Citadela, publicată postum în
1948 ).
Aviatorul scriitor
În timpul acestor 3 ani St.
Exupéry scrie primul său roman
„Courier sud“ ( Curier sud, 1929 ) în care laudă curajul primilor piloți
care au zburat în acea zonă, la limita siguranței, pentru a duce corespondența
și a căpăta avantaje comerciale asupra companiilor poștale concurente care
foloseau liniile ferate și vapoarele. Unul din planurile romanului descrie
povestea de dragoste eșuată dintre el și Louise de Vilmorin. Romanul a fost
ecranizat în 1937 de Robert Bresseo.
În 1929 pleacă în America
unde este numit director al companiei poștale argentiniene Aeroposta. În
această perioadă transportă corespondență în zona munților Anzi, ceea ce
pune bazele celui de-al doilea roman al său, „Vol de nuit“ ( Zbor de noapte
) care a devenit un best-seller la scară internațională, a câștigat distincția
Prix Femina și a fost adaptat pentru cinematografie în 1933, cu Clark Gable și
Lionel Barrymore în rolurile principale.
În poveste, Rivière,
asprul șef al aeroportului nici nu se gândește să se pensioneze deoarece
vede această muncă de transport aerian al corespondenței ca pe însăși
soarta sa. „Noi nu avem pretenția să fim eterni. Ceea ce dorim este să nu
vedem gesturile și obiectele pierzându-și brusc semnificația. Pentru că
atunci până și acest gol care ne înconjoară din toate părțile începe să
caște de plictiseală“ spune personajul.
În 1931 se căsătorește cu
Consuelo Gómez Carillo, o văduvă cu mulți prieteni în lumea literară,
printre care Maurice Maeterlinck și Gabriele D'Annunzio. „El nu era ca ceilalți“,
scria ea mai târziu în „Mémoires de la rose“ ( Amintirile trandafirului )
„ci ca un copil sau ca un înger căzut din cer“. Căsnicia lor a fost însă
furtunoasă. Consuelo se simțea neglijată când soțul ei nu petrecea prea
mult timp acasă și era pe bună dreptate geloasă deoarece acesta a avut
aventuri cu alte femei.
După ce poșta aeriană
argentiniană a fost închisă, Saint-Exupéry începe transportul corespondenței
între Casablanca și Port-Etienne și lucrează și ca pilot de testare pentru
Air France și alte companii aeriene. Scrie pentru Paris-Soir despre
evenimentele de la Moscova din mai 1936 și o serie de articole despre războiul
civil din Spania. Deoarece îi plăcea viața plină de călătorii și
aventuri, reușește să convingă Air France să îl lase să zboare cu Caudron
Simoun ( F-ANR Y ), ocazie cu care trăiește prima experiență a unui accident
aviatic în 1935 în Africa de Nord, unde a fost nevoit să meargă zile întregi
prin deșert până a fost găsit și salvat de o caravană. De asemenea tot cu
un zbor cu Caudron Simoun în 1937 a fost rănit destul de grav într-un
accident de avion în Guatemala.
Încurajat de prietenul său
André Gide, Saint Exupéry scrie în
timpul convalescenței o carte despre profesiunea de pilot „Terre des
hommes“ ( Pământ al oamenilor, 1939 ) tradusă în limba engleză sub titlul
„Wind, sand and stars“ ( Vânt,
nisip și stele ). Această carte a câștigat premiul academiei franceze Grand
Prix du Roman ( Marele premiu pentru Roman ) și National Book Award ( Premiul
național pentru carte ) în SUA. Regizorul
Jean Renoir ( 1894 -1979 ) a dorit să ecranizeze cartea și a avut convorbiri
cu autorul acesteia în special pe teme literare, convorbiri pe care le-a înregistrat
pentru a se folosi de ele în producția sa. În acea vreme Renoir lucra la
Hollywood unde se filmau toate producțiile, însă dorea să filmeze în
locurile descrise în carte. Filmul ar fi avut succes în America, dar din păcare
nimeni nu a dorit să îl producă.
Pilot de război
Când Franța intră în cel
de-al doilea război mondial, Saint-Exupéry se înrolează în armată și
efectuează o serie de zboruri îndrăznețe, deși era considerat inapt să
piloteze avioane militare din cauza multiplelor
accidente suferite anterior.
Totuși i-a fost acordat
meritul „Croix de Guerre“ ( Crucea de
război ).
În iunie pleacă să trăiască
împreună cu soția sa în zona neocupată a Franței, de unde apoi fuge în
SUA. Când regimul Vichy îl numește în consiliul național, refuză motivând
că este o „numire inoportună“. A fost criticat de conaționalii săi
pentru a nu fi susținut forțele „Free France“ ( Franța liberă ) ale
generalului de Gaulle.
„Vol a Arras“ ( Zbor la
Arras, 1942 ), publicat la New York, descrie zborul său fără speranță
deasupra liniilor inamice atunci când Franța era deja învinsă. Cartea a fost
interzisă în Franța de către autoritățile germane.
Alte opere din creația sa
care merită amintite sunt : „Lettres
de jeunesse“ ( Scrisori din tinerețe, 1923-31,
publicate în 1953 ), „Lettre à un otage“ ( Scrisoare unui
ostatic, 1943 ), „Un sens a la
vie“ ( Un sens al vieții, 1956 ), „Ecrits
de guerre“ ( Scrieri de război, 1939-1944 publicate în 1982 ).
În 1943 se înscrie din nou
în forțele aeriene franceze din Africa de Nord. După o aterizare defectuoasă,
ofițerul comandant decide că Saint-Exupéry este prea bătrân ca să mai
zboare, dar după o perioadă de pauză i se permite din nou intrarea în
unitate. În 1943 își publică cea mai cunoscută lucrare, „Le petit
prince“ ( Micul prinț ) o fabulă de copii pentru adulți, care a fost apoi
tradusă în aproape 50 de limbi.
La data de 31 iulie 1944,
Saint Exupéry decolează de pe un aerodrom din Sardinia zburând peste Marea
Mediterană către sudul Franței, destinație la care însă nu a mai ajuns.
S-a presupus că avionul său a fost doborât de aviația inamică, însă s-a
vehiculat și ipoteza unui accident, sau chiar a unei sinucideri, toate
variantele fiind la fel de posibile. Adevărul asupra celor întâmplate nu se
cunoaște nici până în zilele noastre, după cum nici rămășițele
avionului și ale talentatului său pilot nu au fost găsite vreodată.
De la „Micul prinț“ la
„Citadela“
S-a spus de multe ori că
„Micul prinț“ nu este o carte, ci un mod de viață, o atitudine a inimii.
Este pentru prima oară în creația lui Exupéry când acesta se apleacă
asupra unor teme ca iubirea, responsabilitatea, prietenia, aprofundându-le cu
înțelepciune și farmec. Povestitorul este un pilot al cărui avion a căzut
în deșert. Acolo el întâlnește un băiețel care se dovedește a fi un prinț
venit de pe o altă planetă. Acesta îi povestește despre aventurile sale pe pământ
precum și despre prețiosul său trandafir de pe planeta sa natală. Este dezamăgit
să afle că pe pământ trandafirii sunt un lucru banal, însă o vulpe întâlnită
în deșert îl convinge că el trebuie să continue să-și iubească
trandafirul său, care va fi pentru el mereu rar și unic. Găsindu-și astfel
menirea și sensul vieții, prințul se întoarce acasă.
Structurată tematic în șase
părți care s-ar putea numi pe scurt „Fericire“, „Prietenie“,
„Responsabilitate“, „Putere“, „Iubire“, „Ceea ce este esențial“,
cartea îmbină armonios aceste „capitole“ făcând ca învățămintele
sale complexe, atât de recognoscibile și aplicabile în viața de dincolo de
paginile cărții, să rămână în mintea cititorului cu mult după terminarea
lecturii. Poate nu întâmplător
episodul întâlnirii prințului cu vulpea este cel mai des amintit când se
discută despre această lucrare, deoarece în el se vorbește despre responsabilitatea iubirii
care nu este o povară, ci un motiv de fericire atunci când înțelegi că ea
este ceea ce face ca ceea ce iubești să fie unic. „Nu cunoaștem decât ceea
ce îmblânzim. Oamenii nu mai au timp să cunoască nimic. Ei cumpără lucruri
de-a gata de la neguțători. Cum însă nu există neguțători de prieteni,
oamenii nu mai au prieteni. ( … )
Du-te să mai vezi o dată
trandafirii. Vei descoperi că floarea ta nu are seamăn în lume. Iată care-i
taina mea : limpede nu vezi decât cu inima. Ochii nu pot să pătrundă miezul
lucrurilor. Numai timpul cheltuit cu floarea ta face ca ea să fie atât de prețioasă.
Oamenii au dat uitării adevărul acesta. Tu însă nu trebuie să-l uiți.
Devii răspunzător de-a pururi pentru ceea ce ai îmblânzit“.
„Citadela“,
rămasă în stadiul de manuscris neterminat la dispariția scriitorului
și publicată postum, este o carte profund filosofică, dând o expresie
dinamică convingerii persistente a lui Exupéry că singurul scop al vieții oamenilor este
să adauge ceva la valorile
civilizației umane. Tradusă în engleză ca „The wisdom of sands“ ( Înțelepciunea
nisipurilor ), cartea cuprinde reflecțiile unui prinț al deșertului despre
oameni, despre iubire și responsabilitate, pornind de la cel mai simplu nivel
al relațiilor interumane până la ceea ce-i adună pe oameni în jurul unei
cauze, despre comunitate și viață în general.
Acest prinț al nisipurilor
reia la un alt nivel filosofia micului prinț despre responsabilitate
: „Iar dacă te-am scos din valurile mării sunt răspunzător de viața
ta. Sau dacă te-am vegheat și te-am vindecat atunci când sufereai, sau dacă
ești bătrânul meu servitor care m-a asistat asemenea unei lămpi, sau
paznicul turmelor mele. ªi voi veni să-ți beau laptele de capră. ªi
voi primi de la tine iar tu vei dărui. ªi tu vei primi și eu voi dărui“.
Nu mai puțin încărcate de semnificații sunt și rândurile despre
prietenie : „Se poate pur și simplu ca tu să fii prietenul meu. Te
voi primi deci, din dragoste pentru tine, așa cum ești. Dacă șchiopătezi,
nu-ți voi cere să dansezi. Dacă ai nevoie de hrană, te voi hrăni. Nu am să
încerc să te divid pentru a te cunoaște. Tu nu ești nici acest act, nici celălalt,
nici suma lor. Nu te voi judeca nici după aceste cuvinte, nici după aceste
acte. Ci voi judeca actele și cuvintele după tine. ( … ) Îți voi cere, în
schimb, să mă asculți. Nu am ce face cu prietenul care nu mă cunoaște și
îmi cere explicații. Nu am putere să mă transpun în neputincioasă zarvă a
cuvintelor. Sunt un munte. ªi muntele poate fi contemplat. Dar nu ți-l pot
oferi cărându-l cu roaba“. Lectura
romanului este cu atât mai interesantă cu cât aceste reflecții nu sunt
grupate pe capitole tematice, ci se regăsesc pe tot parcursul cărții, cu
reveniri reconfortante ca „apele vii ale fântânilor“ despre care vorbește
prințul, iar impresia pe care o lasă asupra cititorului este una care durează
datorită nobleței învățămintelor sale, făcând din „Citadela“ un adevărat
roman-cetate pe care cel care are
șansa de a-l citi nu îl va uita niciodată.
„Îți
cer să trăiești nu din ceea ce primești, ci din ceea ce dăruiești, căci
numai așa te vei împlini ( … ) Căci ceea ce dai în realitate nu micșorează
ci dimpotrivă, sporește numărul bogățiilor pe care le poți împărți.
Astfel, cel care iubește pe toți oamenii iubește infinit mai mult pe fiecare
dintre ei, decât cel care nu iubește decât pe unul singur și întinde asupra
complicelui său câmpul mizerabil al persoanei lui. ( … ) Greșeală a unuia,
reușită a altuia, să nu te preocupe asemenea împărțeli. Nimic nu e fertil
decât marea colaborare a unuia prin celălalt.“
Articol
realizat de
Elena Măruță
|