ECHEGOYEN

28-7-99

David P�rez-Echegoyen, de San Miguel (El Salvador) escribe:

"Favor, decirme c�mo conseguir un diccionario Espa�ol que tenga una completa etimolog�a de cada palabra, y si fuera en C.D. ROM mejor. Quiero saber lo que significan las palabras siguientes: ECHE , que se ven en apellidos como ECHEverr�a. GOYEN , que se v� en IriGOYEN."

ETXE (pronunciado "eche") es una palabra vasca que significa �casa� y entra en la composici�n de muchos apellidos de dicho origen. Con el adjetivo BERRI (�nuevo�) o su variante dialectal BARRI forma apellidos como Echeverr�a, Echebarr�a, Echeverri, Ch�varri o incluso el nombre Javier.

La palabra vasca GOI significa �alto, cima�. La part�cula -EN indica genitivo; GOIEN puede significar �del alto, de la cima� o bien �superior, excelso�. El apellido Irigoyen significa �el pueblo de la cima� (HIRI= �pueblo, ciudad�).

Echegoyen significa, pues, �la casa del alto�, �la casa de la cima� y equivale a otros apellidos vascos como Goyeneche, Goyenechea o Goicoechea.

En esta misma p�gina puedes encontrar una lista de los principales diccionarios etimol�gicos en espa�ol:

http://www.geocities.com/Athens/Delphi/3925/cg/dicc2.html

No tenemos noticia de que se haya editado hasta ahora ninguno en CD ROM.

EDELMIRA

17-10-2000

Pregunta formulada por Eduardo Soto

Forma femenina del nombre Edelmiro, de origen germ�nico formado por EDEL (�noble�) y MIRU (�insigne�)

EDUARDO

17-10-2000

Pregunta formulada por Eduardo Soto

Eduardo es un nombre de origen anglosaj�n formado por las palabras EAD (�rico�, �bendito�) y WEARD (�guardia�). Su popularidad se debe a San Eduardo el Confesor (1002-1066), rey de Inglaterra.

EFICACIA / EFICIENCIA

2-4-2000

Pregunta formulada por "[email protected]"

Ambas palabras est�n atestiguadas desde el siglo XVI. Derivan, respectivamente, de los adjetivos "eficaz" y "eficiente", del lat�n EFFICAX y EFFICIENS, ambos derivados del verbo EFFICERE, 'producir un efecto' y �ste de FACERE, 'hacer'.

EFISIA

5-9-99

Pregunta formulada por

Efisia es la forma femenina de Efisio, nombre del santo patr�n de la isla de Cerde�a (Italia) y de su capital, Cagliari. El origen del nombre puede estar en el gentilicio "efesio", es decir, �de Efeso� (antigua ciudad del Asia Menor, hoy Turqu�a).

Se puede encontrar m�s informaci�n sobre este santo en:

http://www.sardi.it/sardinia/efis1.htm

ELOISA

26-10-2000

Pregunta formulada por Xavi El�a

Nombre de origen franc�s (Eloise), famoso por ser el de Elo�sa, la amante del te�logo Pedro Abelardo, pero cuyo significado no est� suficientemente aclarado. Se le ha supuesto una relaci�n con el griego H�LIOS (�sol�) pero, como suele suceder en estos casos, no se trata quiz�s m�s que de una simple semejanza. Parece m�s razonable pensar que su origen �ltimo sea germ�nico, relacionado con el nombre Luis (Hlodowik), propio de los francos.

EMBULLAR

9/7/98

Neil Gandara (San Francisco, California) pregunta si la palabra EMBULLAR ('motivar') es un cubanismo o si tiene otro origen.

El verbo EMBULLAR se conoce en Espa�a y (con distintos matices) en varios pa�ses hispanoamericanos (Colombia, Cuba, Costa Rica, Puerto Rico...) En Espa�a significa 'animar a uno para que tome parte en una diversi�n bulliciosa'; en Colombia y Costa Rica, m�s bien 'meter bulla', 'alborotar'. Tambi�n existe en catal�n: 'embarullar', 'enmara�ar', 'embrollar'.

Se trata de un verbo formado sobre el sustantivo "bulla" ('griter�o',' ruido', 'confusi�n' y, por extensi�n, 'prisa', 'urgencia'). "Bulla" procede del lat�n BULLA ('burbuja'), de donde el verbo BULLIRE ('bullir', 'hervir')

ENLACE

19-9-2000

Pregunta formulada por Consuelo Barra

"Enlace" es un derivado postverbal de "enlazar", verbo que, a su vez, procede del sustantivo "lazo", del lat�n vulgar *LACIU, en lat�n cl�sico LAQUEUS, de origen desconocido. "Lazo" se documenta en nuestra lengua desde el siglo XIII, "enlazar" desde el XV y "enlace" no aparece hasta principios del siglo XVIII.

ENTRETENIMIENTO

23-3-2001

Pregunta formulada por Juan Pablo Rinc�n (Colombia)

La palabra "entretenimiento" est� documentada en nuestra lengua desde la segunda mitad del siglo XVI. Deriva del verbo "entretener", atestiguado desde finales del siglo XV, el cual, a su vez, es uno de los muchos compuestos del verbo "tener". El mismo tipo de formaciones se halla en otras lenguas rom�nicas, aunque con diversos matices en el significado, (franc�s y catal�n, "entretenir", italiano "trattenere") o en ingl�s ("to entertain").

ENTUSIASMO

29-11-2000

Pregunta formulada por Amelia Romero (Argentina)

De la palabra griega "the�s" (�dios�) se deriv� un adjetivo "�nthus" (�inspirado por los dioses�) que gener� a su vez un sustantivo "enthus�a" (�inspiraci�n divina�). De "enthus�a" se deriv� el verbo "enthusi�zein" (�estar inspirado por la divinidad�) y este dio lugar a su vez al sustantivo "enthusi�smos" (�arrobamiento�, ��xtasis�), que fue adoptado en castellano con la forma "entusiasmo", documentada en nuestra lengua desde principios del siglo XVII y que, progresivamente, fue adquiriendo su sentido actual. El largo camino recorrido por esta palabra no se detuvo ah�, ya que "entusiasmo" dio a su vez derivados como "entusiasta", "entusi�stico" o "entusiasmar".

ESCAMONDAR

2-10-2000

Pregunta formulada por Beatriz (Espa�a)

La palabra "escamondar", documentada en nuestra lengua desde el siglo XVI, es de etimolog�a discutida. Parece claro que se trata de un compuesto del verbo "mondar" (MUNDARE en lat�n) pero no hay acuerdo sobre la otra parte del vocablo. Para algunos, est� compuesta de "escama" y "mondar", para otros de "esca" y "mondar". Coromines sostiene que se trata de un cruce entre "mondar" y "escamochar", verbo de id�ntico significado: �quitar hojas in�tiles a las plantas�. La explicaci�n m�s veros�mil, a nuestro juicio, es la de Garc�a de Diego, para quien se trata de las palabras latinas CAPUT (�cabeza�, y tambi�n �extremo�, �punta�)y MUNDARE, de donde saldr�a una forma romance *camondar, luego convertida en "escamondar" por analog�a con los numerosos verbos castellanos que presentan este prefijo.

ESCUELA

26-6-2000

Pregunta formulada por Norvil Mera Chu y Rodrigo Cort�s Touzard (Ecuador)

En griego, SKHOL� significaba �ocio�, �tiempo libre� y tambi�n (parad�jicamente) �estudio�, �escuela�. Con este �ltimo significado (�lecci�n�, �escuela�) y con la forma SCHOLA pas� al lat�n, de donde procede la palabra castellana "escuela" documentada en nuestra lengua desde finales del siglo XII.

ESPA�A

5-8-2000

Pregunta formulada por Daniel Mu�oz L�pez (Argentina)

Los romanos llamaron Hispania a la pen�nsula conocida por los griegos como Iberia. El nombre est� atestiguado desde el siglo II a. C. y de �l procede la palabra Espa�a. El origen del nombre Hispania es incierto y para explicarlo se han hecho diversas conjeturas. La m�s conocida es quiz�s la que pretende hacerlo proceder de una palabra fenicia *isephanim que significar�a �isla de conejos�, por la supuesta abundancia de este roedor en el pa�s. Esta teor�a, que fue propuesta por el orientalista Samuel Bochart en el siglo XVII, tiene a su favor alguna menci�n de �poca romana sobre la abundancia de conejos en la pen�nsula y tambi�n la existencia de dos islas llamadas Conejera en el archipi�lago de las Baleares (precisamente una zona de colonizaci�n cartaginesa). Tambi�n se ha supuesto que podr�a provenir de una ra�z sem�tica SPN ya sea con el significado de �conf�n, extremidad� o con el de �tesoro� (por las riquezas minerales que hab�a en Espa�a en la antig�edad). Otros la han relacionado con el vocablo vasco "ezpaina", que significa �labio�, pero que podr�a tener un sentido de �borde�,�conf�n�. Finalmente, el fil�logo Tovar se�al� recientemente su parecido con Hispalis, nombre antiguo de Sevilla, tambi�n de origen incierto.

ESTACIONES DEL A�O

23/12/97

Pregunta formulada por Jorge V�squez.

Los nombres de las estaciones del a�o proceden del lat�n, aunque no coinciden con los que los romanos hac�an servir.

Las cuatro estaciones del a�o eran, en lat�n cl�sico, VER, AESTAS, AUTUMNUM, HIEMS.

AUTUMNUM procede de AUGERE, que significa "crecer", porque en esta �poca tiene lugar el crecimiento de la hierba. AESTAS est� relacionado con AESTUS (calor, ardor). El origen de los otros dos nombres es m�s dudoso.

Los nombres que se usan en castellano proceden, sin embargo, del lat�n vulgar. El principio de la primavera ( VER) pas� a llamarse PRIMAM VEREM (luego en femenino PRIMAM VERAM), con lo que el (TEMPUS) VERANUM pas� a abarcar el final de lo que hoy es la primavera y el principio de lo que hoy llamamos verano. Las otras estaciones se designaban con los nombres de (TEMPUS) AESTIVUM, (TEMPUS) AUTUMNUM y (TEMPUS) HIBERNUM (adjetivo derivado de HIEMS).

En el castellano medieval, como resultado de estos cambios efectuados en el lat�n vulgar, se conoc�an 5 estaciones en lugar de las 4 actuales: La primavera, el verano (finales de primavera y principios de verano), el est�o (el resto de lo que hoy conocemos como verano), el oto�o y el invierno.

A partir del siglo XVII empezaron a regularizarse estas denominaciones volviendo a restablecerse el sistema de cuatro estaciones que los romanos conoc�an, aunque con los nombres alterados con respecto al modelo original: PRIMAVERA, VERANO, OTO�O E INVIERNO. .

ESTAD�STICA

30-11-99

Pregunta formulada por Edgar Rivadeneira, de Ecuador

El adjetivo "estad�stico" y el sustantivo "estad�stica" se documentan en castellano desde el siglo XVIII. En esta �poca, en que predomina el llamado "despotismo ilustrado", se tiende a buscar el bienestar de los s�bditos mediante la realizaci�n de reformas que permitan mejorar su situaci�n. A estos efectos, se llevaron en Espa�a, como en otros pa�ses europeos, los primeros censos con el objeto de permitir a los gobernantes conocer la situaci�n (es decir, el "estado") de las tierras y las personas sobre las que gobernaban. "Estad�stico" y "estad�stica" derivan de "estadista", el cual procede de "estado" y �ste del verbo "estar", a su vez del verbo latino STARE (�estar en pie�, �estar inm�vil�, �permanecer�, etc.)

ESTAFA

16-4-2001

Pregunta formulada por Omar Floro Genaro

"Estafar" y "estafa" son palabras usadas en nuestra lengua desde el siglo XVI. El verbo "estafar" fue primero propio de la lengua de german�a y su significado original era �pedir dinero sin intenci�n de devolverlo�. Procede del italiano "staffa", cuyo significado es �estribo�, de donde se form� "staffare", �sacar el pie del estribo�. Posiblemente la imagen del jinete que queda en falso al sacar el pie del estribo se compar� con la de la v�ctima de un enga�o a la que se deja en una situaci�n econ�mica comprometida. La palabra italiana "staffa" procede al parecer del longobardo *STAFFA (�pisada�, �pie�), de la misma ra�z que el ingl�s "step" o el alem�n "stapfe".

ESTHER / MARCELO

3-7-99

Sergio Gonz�lez escribi�:

Me gustar�a saber el origen etimologico de los nombres Esther y Marcelo en la m�xima extensi�n posible.

El nombre "Esther" procede del Antiguo Testamento. La jud�a Hadasa, ahijada del sacerdote Mardoqueo, fue elegida esposa por el rey persa Asuero (que se suele identificar con la figura hist�rica de Jerjes I). A partir de ese momento recibi� el nombre de "Esther", que al parecer procede del persa ST�RA (�estrella�). La misma ra�z que significa �estrella� parece estar presente en el nombre de varias diosas de la antig�edad, como Ishtar o Astart�. La intercesi�n de Esther ante Asuero permiti� evitar la matanza decretada por Aman, favorito del rey y enemigo de los jud�os. En recuerdo de ese hecho, los jud�os celebran la fiesta de Purim (�de las suertes�, ya que la matanza contra los jud�os se decidi� tras un ritual persa que la Biblia llama "pur").

"Marcelo" procede del lat�n MARCELLUS, diminutivo del "praenomen" romano (lo que nosotros llamar�amos nombre de pila) MARCUS, de origen incierto (posiblemente etrusco como muchos de los "praenomina" latinos). Se us� desde antiguo como "cognomen" (�apellido�, �sobrenombre�). Marcus Claudius Marcellus, por ejemplo, fue un general romano del siglo III a. C. que tom� la ciudad de Siracusa, defendida por Arqu�medes. Otro Marcelo famoso fue Claudius Marcus Marcellus, hijo de Octavia, hermana del emperador Octavio Augusto, a quien este design� sucesor, pero no pudo ocupar el trono ya que falleci� prematuramente. En el santoral cat�lico, el nombre procede de San Marcelo I, que fue papa a principios del siglo IV.

ESTRAPERLO

28-2-99

Pregunta formulada por Gerardo Cabada

El estraperlo era originariamente un juego de ruleta ideado por dos franceses de origen jud�o apellidados Strauss y Perle (no obstante, en algunos lugares, se dice que la segunda parte de la palabra se debe a los supuestos socios espa�oles de Strauss, P�rez y L�pez).

Sus inventores aseguraban que se trataba de un juego de "sociedad y habilidad", en que no interven�a el azar, sino la vista, la rapidez, el c�lculo y la serenidad del jugador. En realidad, se trataba de una excusa para poder implantarlo en los pa�ses en que estaban prohibidos, como era el caso de Espa�a, los juegos de azar.

Strauss lleg� a nuestro pa�s en 1933, tras haber sido expulsado de Holanda. Intent� instalar su ruleta primero en Sitges y luego en Madrid. Bajo los auspicios de Aurelio Lerroux, hijo adoptivo del pol�tico Alejandro Lerroux, march� a San Sebasti�n, donde instal� el juego, pero al poco tiempo fue prohibido por la polic�a. Luego repiti� el intento en Formentor (Mallorca) con el mismo resultado.

Ante estos fracasos, Strauss envi� una carta al presidente de la Rep�blica, Niceto Alcal� Zamora, en que reclamaba una importante indemnizaci�n. El asunto lleg� al Parlamento y se nombr� una comisi�n para depurar responsabilidades, ya que en el esc�ndalo aparec�a mezclado el hijo adoptivo de Lerroux. Los partidos de izquierdas explotaron el asunto Strauss para conseguir la dimisi�n de Lerroux, a la saz�n ministro del Gobierno.

El esc�ndalo alcanz� tal relieve y fue tan comentado por la opini�n p�blica que pronto se pas� a designar con el nombre de estraperlo todo tipo de negocio ilegal. Durante la guerra civil y la postguerra en que hizo su aparici�n el mercado negro a causa de la carest�a y el acaparamiento, se aplic� el nombre a esta actividad en especial y se llam� estraperlistas a quienes la practicaban.

ESTR�S

19-12-2000

Pregunta formulada por Emmanuel Calder�n (Guadalajara - M�xico)

El Diccionario de la Real Academia Espa�ola recoge la palabra "estr�s" con el significado de �situaci�n de un individuo, o de alguno de sus �rganos o aparatos que, por exigir de ellos un rendimiento superior al normal, los pone en riesgo pr�ximo de enfermar�. Se trata de la castellanizaci�n de la palabra inglesa "stress" de similar significado, que parece proceder de "distress" (de significado muy parecido) que el Diccionario Webster relaciona con el franc�s antiguo y, en �ltima instancia, con el verbo lat�n STRICTIARE, derivado del adjetivo STRICTUS (�apretado�, �estrecho�, �reducido�), de donde derivan los adjetivos espa�oles "estrecho" y "estricto", que, a su vez, deriva del verbo STRINGERE (�apretar�, �estrechar�).

ETIMOLOG�A

29-10-2000

Pregunta formulada por Alex Rodriguez

La palabra "etimolog�a" procede en nuestra lengua del lat�n ETYMOLOGIA, el cual a su vez est� formado por el adjetivo griego �tymos ('verdadero', 'real') y la terminaci�n -log�a (de L�GOS, �palabra�, �ciencia�)

El origen de la palabra "etimolog�a" nos permite ver cu�l era el concepto que los antiguos ten�an de esta disciplina. Partiendo de una concepci�n m�gica del lenguaje, se supon�a que buscando la "verdadera" significaci�n de las palabras se pod�a llegar a la verdad o esencia de las cosas (de ah� que, por ejemplo, San Isidoro llamase a su obra, que pretend�a ser un compendio del saber de su �poca, precisamente "Etimolog�as"). Esta creencia no ha sido plenamente desmentida hasta el advenimiento de la Ling��stica como ciencia moderna uno de cuyos axiomas fundamentales es que la relaci�n entre el significante y el significado es convencional, es decir, no motivada.

EUFORIA

25-3-2001

Pregunta formulada por Crist�bal S�nchez Romero

Cultismo tomado del griego EUPHOR�A, derivado de "�uphoros" (�robusto�, vigoroso�), adjetivo compuesto por el adverbio "eu" (�bien�) y el verbo "ph�ro" (�soportar�). En griego, el significado propio de la palabra era �capacidad para soportar el dolor�, de donde se pas� al sentido actual �sensaci�n de bienestar�.

Su empleo en espa�ol es reciente, ya que no parece ser anterior a los a�os 30 del siglo XX. Quiz�s se extendi� su uso a partir de la Psicolog�a, ya que algunas de las primeras citaciones de esta palabra aparecen en las obras del doctor Gregorio Mara��n.

EXACTITUD

2-4-2000

Pregunta formulada por "[email protected]"

Palabra documentada en nuestro idioma desde principios del siglo XVIII. Est� formada a partir del adjetivo "exacto" (documentado desde principios del siglo XVII), del lat�n EXACTUS, 'cumplido, perfecto', participio del verbo EXIGERE 'cumplir, ejecutar' y tambi�n 'hacer pagar, cobrar', de donde procede el verbo castellano "exigir". EXIGERE est� formado por la preposici�n EX y el verbo AGERE (�mover hacia delante�, empujar�).

Hosted by www.Geocities.ws

1