Poemas y cuentos

Jorge Ariel Madrazo



Foto Emilia López

 


ESQUEMAS PARA UNA ODA TROPICAL


Cada erótico desliz 
del jaguar tabasqueño
cada rugiente tórrido fornicio
en la noche jaguara de
Carlos Pellicer
arroja surreales consecuencias:

a) 
un colibrí que echa a cantar
b)
una mancha en la piel
de aquel felino pecador

(así lo ha revelado el poeta 
Corcuera, Arturo
peruanísimo peruano
del Perú

quien de amor y jaguares 
mucho sabe)

Habrá que escoger:
amar como quien llueve
frenéticas alitas

O como aquel que entrega 

su semen de
palabras
al animal
mandato 
de la selva

a la garra
que asfixia
toda voz


*


VAJILLA DEL UNIVERSO


Y has puesto a diluviar 
a que le fluya un agua torrentosa
aquel plato sopero que tenía
una hoja verdeazul
plato al que tu duradera infancia
sigue decorando
con una incoercible hoja verdeazul
la hoja de lis que retorna
en cada gota
de agua mental
el plato la forma
donde se redondea el
universo la vajilla bañada por
todas las exasperaciones y
al frotar con tal y tal vigor
la viruta los ramos o estrías de cobre
al fregar con los cuernos del miedo
la forma “plato” la idea “vajilla”

ves con asombro cómo destiñen
los platos todos del
planeta
cómo deshojan

otra vez en sopa
aquel infinito
clamor
infantil


*


TEORÍA SOBRE ELLA


Ella es un país
de risa y luna solitaria

Ella prepara sus poderes
en la batalla por la serenidad

El país de ella rechaza a los
turistas y exploradores ávidos de
minerales cotizados en el mercado de la
inconstancia

Ella oculta en el Este leves espumas
de discreción y carcajadas
tintineantes
-el caminante ha de cuidarse de quedar
atrapado en sus redes translúcidas-
aves del color del sol hibernan en
occidente tras el celaje de lo
no dicho
y -según los sabios- la llanura central
de ese país florece
capullos innominados cuyo aroma
en vano intentan describir los tratados

por fortuna el Norte
juran los mapas
ofrece frutos desconocidos y
reparadores
en tanto el Sur
cavila una intención diagonal

Ella en su país de claridad
Ella en su enigma 
rojo como el mar 




                                                           

                                                                 Ilustración Stella Vergara



LA MUJER EQUIVOCADA, cuentos de Jorge Ariel Madrazo (ediciones Perse, Buenos Aires, 2006)

LA BÚSQUEDA (fragmento)

Mi propuesta matrimonial a Leila tuvo lugar hace dos semanas, en el bar de la calle Tres Sargentos (el pulóver que sugería esas dulces colinas en los pechos, la falda de lanilla y los ojos rasgados en un esguince que no olvidaré). Ante mi insinuación dio vuelta la cabeza hacia el afiche art nouveau. Al girar otra vez hacia mí, sus pupilas brillaban bajo un velo húmedo. El índice derecho apilaba, maniático, los montoncitos de cáscaras de maní. Íbamos por el tercer chopp. Con ronca lentitud acumuló argumentos para la negativa. Alargó las pausas al preguntar: “Hay un clima dramático en el aire, ¿me equivoco?” Mentí: “No, no, para nada”. De la Búsqueda, ni hablamos.
Ambos conjeturamos que se vería comprometida. Me eché a recitar, como un estúpido: “De hogueras como ésta se fabrica la vida. De cenizas como éstas será el reino de los cielos.” Pero ni el poema de Mario Trejo me amparó. 





Presentación del libro “La mujer equivocada”, el 16 de septiembre de 2006, en Fundación Centro Psicoanalítico Argentino. Se refirieron al mismo el poeta Marcos Silber y la psicoanalista Cristina Molina. Leyò algunos cuentos la actriz María Héguiz.





JORGE ARIEL MADRAZO (Buenos Aires, 1931) Poeta, narrador, traductor. Doce libros de poesía, entre ellos De mujer nacido (Alción, 2003) y Teoría sobre Ella (Vinciguerra, 2006). Premios Nacional-Regional y Municipal. En narrativa: Ventana con Ornella y La mujer equivocada (Premio Eduardo Mallea). Entre sus traducciones: poemas éditos e inéditos de Allen Ginsberg, libros de relatos de Jack London, versiones de poetas yugoslavos y narradores brasileños contemporáneos. Participó de encuentros internacionales: Medellín, Bogotá, Eugene,USA / Oregon University, Monasterevin-Irlanda, Montevideo, Struga (Macedonia) y Bieljo Poljie (Montenegro). Fue traducido al inglés, italiano, francés, portugués y macedonio. Integra el Comité Editorial de las revistas «El Perseguidor» (Bs.As.), «Trilce» (Concepción, Chile), y otras del país y del exterior. Novela inédita: Gardel se fue a la guerra.


 

fijando vértigos 2007 ® Todos los derechos reservados

 
Hosted by www.Geocities.ws

1