Pink Floyd:

Un Análisis de Sus Álbumes y Sus Canciones

 

Por Gerardo García

 

INTRODUCCIÓN
¿Te has preguntado alguna vez quién fue Vera Lynn? ¿O Eugene y, qué tiene que hacer con un hacha? ¿O simplemente saber qué es Pow R. Toc H? ¿Qué es un Picto? ¿De qué libro es el Capítulo 24? ¿Cuál es la relación entre "Animal Farm" de H. G. Welles y el Disco de Animals? ¿Que significa Ummagumma? ¿Y qué me dicen de la tal Maggie? ¿Qué es lo que dice el mensaje secreto dentro de Empty Spaces?

Durante casi 4 décadas Pink Floyd ha invadido, y aún lo hace, las ondas hertzianas con su música secular, espacial y psicodélica. Sus discos se siguen vendiendo en todos los países donde los conocen. Y no es por casualidad.

Todos los que nos consideramos roqueros hemos escuchado la música de Pink Floyd, hasta podemos saber de qué es lo que hablan, y no nos cansamos de tararear las canciones. Pero, ¿sabemos cuál es el contexto en que fue creada la canción? Esta página es un humilde intento de descifrar en qué o quién estaban pensando los miembros de la banda al momento de vertir su arte en las partituras.

No intento hacer una crítica de las canciones, ya que no es mi objetivo, sino hacer un recuento de todo aquello que rodeó la creación de las piezas musicales de Pink Floyd. Una crítica realmente implicaría tratar de mostrar al lector mi muy particular punto de vista y, como en gustos se rompen géneros, mejor dejamos las cosas de ese tamaño. Ya depende del lector escuchar la canción o no. Para críticas de las canciones, cualquier página de Pink Floyd en internet es buena.

La mayor parte de la información aquí plasmada, fue adquirida a través del internet, libros y revistas antiguas de Rock, información de otros medios, como documentales radiofónicos, etc.

La primera vez que comencé a escribir estas notas fue en el Foro de Meristation donde tuvo buena acogida. Después, alguien sugirió que la información la subiera a internet para que los datos, que de otro modo se conseguirían en inglés, pudieran ser asequibles para las personas de habla hispana, y es además, un pequeño homenaje al genio Syd Barrett que se nos adelantó en el camino y falleció el 7 de Julio de 2006 por complicaciones de la diabetes que ya venía sufriendo desde hace algún tiempo. Tenía 60 años.




Comenzamos:

Pink Floyd
Empecemos por el nombre de Pink Floyd. El nombre está basado en el de dos bluesistas, uno de nombre Pinkney Anderson (12/Feb/1900 - 12/Oct/1974) y el otro, un poco más obscuro, Floyd Council (2/Sep/1911 - 9/May/1976). Fue Syd Barret quién creó el nombre ya que ambos músicos se encontraban entre sus preferidos.

      

 

The Piper At The Gates Of Dawn

 

El nombre del disco viene del capítulo 7 de un libro para niños publicado inicialmente en 1908, llamado "The Wind in the Willows" del autor Kenneth Grahame. De hecho, parte del disco tiene semillas del misticismo que habita en los cuentos infantiles.

Astronomy Domine
Una melodía que inicia con el sonido de un código morse y la voz del manager Peter Jenner recitando diversos cuerpos estelares y astrológicos. En esta canción la palabra Domine es el latin para Señor, en el sentido de amo. El que tiene dominio sobre la astronomía. Todos sabemos que la astrología fue primero y la astronomía, que sí es una ciencia, fue después. La frase "Stars can frighten" se toma astrologicamente como "mal augurio", es decir, cuando la astrología menciona que, según como se presenten las estrellas, "algo malo te va a pasar" en el día especificado.

Luficer Sam
Syd Barret desea hacer un homenaje a su gato siamés y lo inmortaliza en esta canción. Hay un dejo de brujería dentro de la canción. La parte que reza:


"You're the left side, he's the right side"

 

es posiblemente un reflejo de los hemisferios del cerebro. Cada hemisferio es prácticamente un cerebro en sí. La parte izquierda es la analítica, mientras que la derecha es más del tipo imaginativa; lo que nos recuerda al Yin y al Yang que después desembocaría en la bellísima Chapter 24. ¿Quién es Jennifer Gentle? Nadie lo sabe. Según un rumor, era una ex-novia. ¿Porqué la califica de bruja? Tampoco nadie sabe. ¿Es un nombre inventado? Su opinión quizá sea mejor que la mía. En honor a esta bruja se creo una banda italiana con ese mismo nombre: Jennifer Gentle es una banda de la ciudad de Padova, al norte de Italia, nacida a principios del 2000 y hace uso y abuso de la música psicodélica.

Matilda Mother
Es un poco autobiográfica, ya que muestra a Barret como niño al que su madre le lee cuentos infantiles antes de dormir y apagar la luz (cosa que le asustaba). Curiosamente es cantada por el tecladista Rick Wright, Barret canta solamente la estrofa final.

Flaming
Aquí habla una hada de los cuentos y nos confiesa que ella si puede vernos y oirnos mientras que nosotros no podemos, ya que hemos perdido esa capacidad. Esto provoca que se la pase jugueteando y hasta pueda atreverse a tocarnos sin que nos demos cuenta.

Pow R. Toc H.
Un poco de historia de Toc H (la Casa Talbot)
El 11 diciembre de 1915 la casa en la calle Gasthuisstraat número 43 (en aquel entonces conocida por su nombre francés Rue de L'Hopital) abrió sus puertas por primera vez, dando la bienvenida a los soldados británicos a un nuevo club. El propietario de la casa era un cervecero rico de nombre Monsieur Coevoet Camerlynck. M. Camerlynck tuvo el gusto de ofrecer la casa en alquiler al Ejército británico por 150 Francos al mes. El lugar se convirtió en un lugar donde los soldados podrían encontrarse y relajarse sin preocuparse por el rango. Un aviso estaba colgado en la puerta principal con el mensaje "Abandonad todo rango quien cruce esta puerta".

Bautizando a la Casa "Talbot". Inicialmente se propuso que la Casa se llamara casa de la Iglesia. Según el Padre Neville Talbot, "el personal de nuestra Division vio un espantapájaros en el nombre y olió trechos". La casa de nombre Talbot pronto se volvió conocida por los soldados del Ypres Salient como Toc H; Toc siendo el código militar de señal para la letra "T". Acerca de Pow R. hay quien dice que es una abstracción de Pow er. Otros mencionan que es la designación del ejercito para los prisioneros de guerra (Prisoners Of War). Hasta el momento nadie está de acuerdo con esto. Lástima que el secreto se lo llevó Syd Barret a la tumba.

Take Up Thy Stethoscope And Walk
Es la única canción del disco compuesta por un único autor: Roger Waters. El título hace referencia al libro bíblico de Juan Capítulo 5, Versículo 8. En esta melodía pareciera que Waters proyecta su odio a los médicos. De hecho hay una línea donde el personaje principal le al Doctor que le diga a su esposa que está vivo.

Interstellar Overdrive
Esta es instrumental. El riff recuerda mucho a la serie británica de televisión de principios y mediados de los 60's: Steptoe and Son, que trataba de dos ropavejeros que vivían en una calle ficticia de Londres.

The Gnome
Canción que habla sobre esos seres sobrenaturales que viven en el inframundo y que cuidan los tesoros enterrados bajo la tierra y gustan de tomar vino. Uno de esos gnomos tiene deseos de aventura y los lleva a cabo.

Chapter 24
Es casi una transcipción del capítulo 24 del libro de las Mutaciones (I Ching). Este libro se usaba en China para ver como se aspectaban las cosechas. Según una leyenda (aprox. en 2852-2738 a.C.), vivió un sabio chino de nombre Fu Hsi. Fu Hsi hizo un modelo matemático formado por 64 figuras de seis líneas conocidas por los chinos como Kua. Cuenta aún la leyenda que Fu Hsi vio tales líneas por vez primera en el caparazón de una tortuga. Con esos 64 hexagramas creó el I Ching.

 

http://perso.wanadoo.es/ddragon/iching.htm

The Scarecrow
Reminiscencia de los cuentos de hadas acerca de un espantapajaros, inútil y resignado a llevar una vida vacía y sin pensamientos propios. Recuerda mucho al personaje del Mago de Oz.

Bike
Por más que he tratado de hallarle un sentido a esta canción, no puedo más. Me parece que habla acerca de una persona equizofrénica.

 

A Saucerful Of Secrets

 

Éste fue el primer disco donde trabajo el diseñador de portadas Storm Thorgerson, amigo de Waters desde sus dias de escuela. Es en este disco donde Gilmour aparece como substituto de Barret en las tocadas públicas. Recuerden que Gilmour fue quien le enseño a tocar guitarra a Barret, por eso suenan tan similares. PF nublaba a sus fans que Barret comenzaba ya a alucinar y esto perjudicaba su desempeño.

Let There Be More Light
El título recuerda un poco lo que dijo Goethe en sus últimas palabras "Que haya más luz". Fue en esta canción que público y crítica etiquetó al trabajo de los Floyd como Rock Espacial. La canción trata de un Encuentro Cercano del Tercer Tipo (cuando un ser humano tiene contacto directo con inteligencias extraterrestres). Por las referencias dentro de la canción, este contacto no será muy amigable y tiene un tono de profecía a la Nostradamus.

Durante el hilo de la canción nos encontramos con esto:

Mildenhall

Es una base de la Real Fuerza Aerea de Inglaterra. Es el lugar donde se haría el contacto con los extraterrestres. Aquí ya nos da un tono marcial. ¿Porqué no se da el contacto con civiles en vez de con militares?


El Padre de Carter

Parece ser una referencia al personaje de Edgar Rice Burroughs (1875-1950), John Carter que hizo su aparición en "A Princess of Mars", dentro del Ciclo de narraciones sobre John Carter de Marte. "My name is John Carter; I am better known as Captain Jack Carter of Virginia". A este respecto, la línea identifica a Edgar como el padre de John Carter. Las historias son bélicas.


Rhull

La única referencia que tengo son una serie de 7 narraciones cortas escritas por Alfred Elton Van Vogt (1912 - 2000) y publicadas bajo el nombre de La Guerra Contra Los Rulls; las primeras seis en Astounding Science Fiction Magazine entre 1940 y 1950. Las historias giran en torno a la guerra de los humanos contra una horda de insectos que pueden cambiar su forma.


Hereward the Wake

En la cancion siempre se ha traducido erróneamente el nombre de este personaje legendario. Fue un Héroe de los sajones y líder de la resistencia inglesa contra los normanos en 1070. En 1866 Charles Kingsley escribió un libro sobre Hereward the Wake.


Lucy In The Sky

Parece ser referencia a la canción de los Beatles.

Remember A Day
Canción que nos habla sobre lo sencillo que es pasar nuestra infancia, cuando la vida transcurria con juegos e inventábamos canciones. Aquí no hay nada más que una inspirada oda a la niñez.

Set The Controls For The Heart Of The Sun
El título de la canción proviene de una línea de la novela "Fireclown" de Michael Moorcock. Richard Waters se basó en los escritos de dos poetas chinos: Li Shang Yin (la primera estrofa se basa un su obra) y Li Ho (la tercera estrofa se basa un su poema "No salgas por la puerta").

Corporal Clegg
En esta canción es la primera vez y quizá la única en la historia rocanrolera en que se utiliza un kazoo como parte integral de la música. La canción es una burla a la milicia. Es la patética historia de un cabo que pierde una pierna durante la guerra y le es reemplazada por una de palo. Es lo único que se ganó en la guerra. Nunca ganó honores, ni el respeto de sus iguales y en su pueblo nadie lo toma en cuenta, ni siquiera su esposa, aún cuando peleó por su patria. El trasfondo de la trama es que en la Historia, cuando se hablan de guerras, solo se mencionan los rangos superiores, generales, sargentos, etc. Los rangos inferiores son relegados al olvido. El cabo Clegg sueña con glorias que nunca sucedieron y honores recibidos sólo en su mente atribulada. Todos sabemos que Waters perdió a su padre durante la guerra y por eso es un antibelicista. Hay una película de nombre Captain Clegg, también conocida como Night Creatures y dirigida por Peter Graham Scott en 1962, donde el dicho Capitán Clegg (Peter Cuching) es un ministro que, para ayudar a su comunidad, contrabandea cosas.

A Saucerful Of Secrets
La canción trata sobre una batalla que dura del alba hasta el anochecer, tan sangrienta que hay muchas muertes en ambos bandos.

Esta melodía está dividida en 4 partes:

a. "Otra Cosa" 00:00
b. "Pandemonium Sincopado" 03:57
c. "Señal de Tormenta" 07:16
d. "Voces Celestiales" 10:14

Las partes A y B son la guerra en sí; la C son los resultados y la D es el luto por los muertos.

See-Saw
En México esta canción fue traducida por un descerebrado como Ver-Vió, como si fuera un verbo. En realidad debió ser traducida como Subi-baja (o Sube-y-baja), el juego donde se balancean dos niños y que con su peso suben y bajan alternadamente. Aquí también se manejan estados de animos: optimismo y pesimismo. Depresión y alegría. Preocupación y despreocupación. Yin y yang.

Jugband Blues
Una jugband es una banda de Jugs, donde hay mucha percusión y sonidos como salidos de una jarra (jug). La palabra Blues indica un estado de ánimo, no un color ni un género musical. Según Peter Jenner, esta canción es triste y representa la imagen de un colapso nervioso. Es la única canción el disco donde Barret presta su voz y escribe. Él mismo se describe como esquizofrénico en la letra de la canción: "Gracias por poner de manifiesto que yo no estoy aquí." Para la parte media de la canción Barret invitó a una banda del Ejército de Salvación (Salvation Army) y ya en el estudio de grabación les dió autorización para que tocaran lo que se les ocurriera.

 

More

 

Curiosamente en este disco aparece el nombre de la banda como The Pink Floyd y el nombre oficial del disco es "Soundtrack From The Film More". Sólo requirieron una semana para terminar el soundtrack de la película y no necesitaron ver el filme para terminar su trabajo. Fue el mismo Pink Floyd quien produjo la obra. La película no se consigue en México aunque es de culto en Francia. Es la primera vez que los Floyd trabajan con Barbet Schroeder aunque en un principio Stanley Kubrik los tuvo en la mente para poner música a 2001: A Space Odissey. Los actores de la película son: Michel Chanderli, Heinz Engelmann y Mimsy Farmer.

Cirrus Minor
Fue en el mismo año de producción cuando PF presento esta canción en forma de demo en el documental de la Radio 3 de la BBC "Laying Down Tracks" en 1969.

The Nile Song
Un acercamiento al Rock Pesado que en Inglaterra no salió en forma de sencillo.

Crying Song
Nadie está de acuerdo porqué Waters utiliza el bajo ambientando una tonadilla de Jazz. Según Abby Mabbett la parte donde dice "help me roll away the stone" tiene la semilla que emergería en la parte de Dogs que dice "Who was dragged down by the stone". Me parece que no. Una cosa es "alejarse de..." y otra muy diferente "ser arrastrado por..."

Up The Khyber
La canción hace referencia al paso Khyber también llamado Kaiber. Es un paso de conección entre Pakistan y Afganistán. Al principio era una ruta de mercaderes y debido a su localización tenía importancia para los militares. En la película se hace la asociacion Hippie-Droga-misticismo-Paso Khyber.

Green Is The Colour
Esta canción es fácil de tocar, es alegre y solo tiene cinco acordes. En la canción, el personaje principal describe a una mujer y yo siento que la letra está basada en una frase que se atribuye a Mahoma y que habla de las tres cosas universalmente buenas: "el agua, el verdor y una cara hermosa": A parte de que imagino que ha de ser una bellisima mujer que merezca los apelativos cantados, además se menciona que "ella reposa a la sombra de una ola, el verde es el color de su clase". En la última línea se menciona la palabra envidia y este pecado siempre se ha asociado con el color verde.

Cymbaline
Algún idiota en México se le ocurrió traducir esta canción como Címbalo, un instrumento musical. Pronunciada Cimbaláin y considerada canción de relleno y que se pensó que pasaría inadvertida, realmente no fue así. Hay quien piensa y yo soy de ese tipo, que el título fue arrancado de Cymbeline, pronunciada igual, de Shakespeare. En la obra Cymbeline es el Rey de Bretaña que al enviudar se queda al mando de dos hijos y una hija. El rey después se vuelve a casar y tiene un hijo, Cloten. Por su parte, la Reina desea que su hijo herede el trono de Bretaña.

 

La canción es a mi ver muy personal, la mejor del disco y es una balada preciosa y con un dejo a la Crimson. Tan buena acogida tuvo con el público que el tema ocupó un lugar de honor en el repertorio de la banda, como parte de la suite The Man, en la que Cymbaline representaba una pesadilla y de hecho así se llamaba: "Nightmare" (pesadilla)

The Man constaba de las siguientes partes y daba la referencia de un día en la vida de un hombre:


a) Amanecer (Version de Grantchester Meadows)
b) Trabajar (Una primera versión de Biding My Time)
c) Tarde (Descanso donde el grupo tomaba el té arriba, en el escenario)
d) Llevándolo a cabo (Up The Khyber)
e) Durmiendo (Quicksilver)
f) Pesadilla (Cymbaline)
g) Amanecer(Versión instrumental de Grantchester Meadows)

Disfrútenla aquí:

http://youtube.com/watch?v=J0Cn3jo4a9g

Party Sequence
Con tonadas arabescas, es de las canciones más cortas del repertorio de PF.

Main Theme
Aunque los cuatro integrantes de PF componen esta melodía, en la edición del CD americano no aparece el crédito a Nick Mason, quiien además de la batería también toca el Cimbalo.

Ibiza Bar
Es "The Nile Song" muy a la light.

More Blues
Aunque todos contribuyeron a esta melodía, estoy seguro que un 80% de la creatividad es de Gilmour.

Quicksilver
Los sonidos sintetizados son el preámbulo a "On the Run" de Dark Side Of The Moon.

A Spanish Piece
Es el diálogo de un borracho malhumorado que trata de hablar español y que lanza piropos a una chica. Como cosa curiosa el tequila es netamente mexicano y las partes habladas son proferidas por Gilmour

Dramatic Theme
En esta melodía ya podemos apreciar en base firme el estilo de Gilmour y que después nos deleitaría por años.

Roger Waters compuso un tema llamado "Seabirds" pero fue eliminada de la banda sonora original.

 

Ummagumma

 

Según el diccionario urbano y algunos lingüistas la palabra se traduce como "mete-saca". Decir "vamos al mete-saca" significa "vamos a coger, follar". O sea, es una palabra para describir el intercurso sexual. Ahora bien, la palabra Rock-and-roll era utilizada para describir la misma acción, parece ser que PF deseaba que el álbum se desribiera así. Por lo que Ummagumma es sinónimo de Rock-and-Roll. Al igual que con otras letras o canciones, una banda, esta vez de argentina, tomo la palabra para bautizarse a sí mismos. 

 

En la funda original, inclusive en la de México, aparece la portada de un disco del soundtrack de Gigi, película con carácter musical de 1958 dirigida por Vincente Minnelli. La pelí trata de la amistad entre un hombre ricachón y una joven cortesana (Leslie Caron). Esta portada fue borrada en la versión americana por cuestiones de los derechos de autor. PF no quiso pagarlos.


El último reflejo en el espejo, de la versión gringa, es la portada de A Saucerful of Secrets ya que dos de sus de las canciones de este álbum se encuentran en vivo aquí. En la parte posterior puede verse el Aeropuerto Biggin Hill de Londres. El hombre a la izquierda se llama Peter Watts y el de la derecha, Alan Stiles que después sería inmortalizado con una canción).

Disco 1 En Vivo:

Astronomy Domine
Ya mencionado

Careful With That Axe, Eugene
Antes que nada Eugene es masculino. En México se tradujo como Eugenia. Error.
Según se dice la canción describe la escena del homicidio de una estrella de cine. Otros mencionan que el tal Eugene era un sujeto que existió en Inglaterra, Eugene Craft, y que asesinó a 4 personas a principios de los 60's. Posiblemente nada de esto sea verdad.

http://video.google.com/videoplay?docid=-4488671888968650349

Roger Waters incluyó estas frases susurradas:

Down, down. Down, down. The star is screaming.
Beneath the lies. Lie, lie. Tschay, tschay, tschay.
[Waters sopla al micro]
[Gritito de Waters]
Careful, careful, careful with that axe, Eugene.
[Grito más prolongado]
[Otro más fuerte y largo]
[Waters sopla al micro]
[Gritito de Waters]
The stars are screaming loud.
Tsch. Tsch. Tsch.
[Gruñidos bajos de Waters]


Set the Controls for the Heart of the Sun
Ya mencionado

A Saucerful of Secrets
Ya mencionado

Disco 2  De Estudio

Sysyphus Part 1-4
La estructura de la canción es Inicio-Final-Inicio y he aquí el porque Rick Wright lo hizo de esta manera:
La canción hace referencia a Sisifo, rey de Efira. En la Odisea de Homero se cuenta que al morir Sisifo engañó a Hades por lo que en castigo fue obligado a empujar una gran Roca por una colina que se despeñaba antes de que alcanzar la cima y Sísifo tenía que empezar de nuevo desde el principio.

Grantchester Meadows
Es una canción de tema de las campiñas inglesas. Las praderas de Grantchester se encuentran cerca de Cambridge y es el lugar donde Roger Waters y los otros miembros de la banda retozaban cuando niños. Trata de darnos la imagen mental de un lugar de naturaleza no tocada por el hombre. Se supone que es de mañana.

 

Several Species of Small Furry Animals Gathered Together in a Cave and Grooving with a Pict
Este collage de sonidos presenta roedores y aves revoloteando por los audífonos del escucha.
Un picto es un miembro de las tribus del norte y centro de Escocia en el período que va desde los tiempos romanos hasta el siglo 10. En esta melodía se escucha la voz de Roger Waters dando un discurso fingiendo ser escocés. Aún hay quienes piensan que Ron Geesin proveyó la voz en esta sección mas no es así. En México un comentarista de radio, la 95.4 FM, decía que era un discurso de Hitler.


Para escuchar el mensaje oculto, cerca de la marca del minuto 4 y 22 segundos, si se reproduce a menor velocidad se puede escuchar un mensaje que dice "That was pretty avant-garde, wasn't it?". Los rechinidos que van del minuto 1:30 hasta cerca del 2:10 se puede escuchar "Bring back my guitar". A mi me parece que es David Gilmour en ambos casos.

The Narrow Way Part 1-3
No se si el título de esta canción sea la referencia bíblica de Mateo Cap 7, Versículo 14. Y pienso eso por estas letras:

Following the path as it leads toward -The darkness in the north-
En Mateo habla del camino ancho (que lleva a la perdición - Darkness-) y el estrecho (que lleva a a la vida eterna)


Weary stranger's faces show their sympathy They've seen that hope before
(Son los que escuchaban a Jesús que mostraban simpatía por sus preceptos que les recordaba la esperanza que desde antes tenían acerca del mesías prometido)


Rest your aching limbs for a little bit
En Mateo 11:28 se habla de que Jesús dice "Venid aquí los que estáis cansados y agobiados y yo os aliviaré"

The Grand Vizier's Garden Party Part 1-3
En los países árabes el gran visir es equivalente a un primer ministro. La pieza hace referencia a la noticia en un diario acerca de una fiesta de jardín dado por la Reina Madre. Sólo cambiaron Reina por Gran Visir.

 

Zabriskie Point, Soundtrack

 

En este disco realmente lo importante es la actuación de la banda, sin desmerecer el trabajo de los demás participantes del Soundtrack. Zabriskie Point fue dirigida en 1970 por Michelangelo Antonioni. Protagonizada por Mark Frechette y Daria Halprin, se muestra una fotografía instantánea del turbulento período de finales de los 60s. Daria, una estudiante de antropología (que ayuda a un contratista a construir un pueblo en el desierto de Los Ángeles) y a un expulsado de la escuela de nombre Mark (quién es buscado por la fuerza del orden por ser sospechoso en la muerte de un policía durante un alboroto estudiantil), son los personajes principales...


Antonioni deseaba que esta película fuera un documento provocativo de la injusticia política, la guerra civil y las polaridades morales y culturales extremas que definieron el final de los años 60s. Lamentablemente no lo consiguió. Con una breve exhibición que ni siquiera logró recaudar el millón de dólares, la película se desinfló antes de crecer. Para agregar mas insulto a la afrenta para Antonioni, el álbum de Zabriskie Point nunca apareció en las listas de Billboard.

La verdadera estrella de Zabriskie Point, sin embargo, es el solitario, seco y blanco paisaje del Valle de Muerte, en particular la vista desde el Punto de Zabriskie, el desierto que da a la película su nombre y donde Frechette y Halprin consuman su breve relación en una escena sexual alucinante.

Heart Beat, Pig Meat
Esta melodía se escucha durante los créditos de apertura de la película cuando una reunión estudiantil radical está en proceso, marca con eficacia un tono de amenaza.

Come In Number 51, Your Time Is Up
Es una nueva versión del "Careful With That Axe, Eugene." Pero su sonido de hoguera - todas las guitarras rugiendo, los tambores, y el grito de convulsión de muerte - son el complemento perfecto para el final catastrófico de la película.

Crumbling Land
Es la tercera canción de Floyd en llegar a la Banda sonora de la película. Gilmour describió esta canción en una entrevista como "un numerito tipo western y campirano que él [Antonioni] podría haberse conseguido con cualquier banda americana. Pero él eligió el nuestro - muy extraño."

En la edición remasterizada del álbum se sacaron pistas no editadas de Pink Floyd y 4 cortes de la Escena de Amor de Jerry Garcia (la versión final están compuesta de ediciones de las improvisaciones más largas.) Estos documentos históricos musicales dan una mayor profundidad a la visión y trabajo que se inyectó a la música de la película.

Zabriskie Point, Soundtrack (Version DeLuxe)
Fecha de Lanzamiento: 1997

DISCO UNO

1. HEART BEAT, PIG MEAT
2. CRUMBLING LY
3. COME IN NUMBER 51, YOUR TIME IS UP[/b]

DISCO DOS:

4. COUNTRY SONG
5. UNKNOWN SONG - The Pink Floyd
7. LOVE SCENE - VERSION 6
8. LOVE SCENE - VERSION 4

No he colocado las canciones de las demás bandas. Los conocedores de la música no se atragantan cuando dicen que si Zabriskie Point ha renacido es por su música. La primera opción de Antonioni para poner música a Zabriskie Point - en su totalidad - fue Pink Floyd.

Al menos 50 minutos de material de P. Floyd probablemente inacabado, esbozos sobre todo instrumentales, fueron dejados en la bóveda. Es difícil entender que fallas Antonioni encontró en ellos. Las obras renacidas en esta edición de lujo de la banda sonora Zabriskie Point no son sólo una adición vital a la discografía oficial de P. Floyd; sino que también son muy buenas. La gracia de las ideas melódicas son una visión anticipada del refinamiento de sus siguientes obras: Atom Heart Mother y Meddle. "Canción campirana" en particular, es cortado del molde de Floyd-balada clásico.

Roger Waters dijo de la experiencia: "podríamos haber terminado todo el asunto en aproximadamente cinco días...." Pero Antonioni "... escucharía y diría - y recuerdo que él tenía este terrible tic nervioso - 'Ees muy hermoso, pero ees demasiado triste,' o 'Ees muy fueerte.' Era siempre algo que le evitaba ser perfecto. Uno cambiaba lo que estaba equivocado y él todavía sería infeliz. Esto era el infierno, un verdadero infierno."

 

Atom Heart Mother

 

Muchos han dicho de este album: o lo amas o lo odias. Fue el primer disco en ser lanzado con el sistema cuadrafónico, que desde 1969 la banda había utilizado en los conciertos. Hipgnosis vuelve de nuevo para crear la funda y presenta al público un motif que aparentemente nada tiene que ver con la música.


Steve Thorgerson decidió inspirarse en una conversación del famoso empapelado de una vaca de Andy Warhol como la máxima expresión de lo ordinario. Storm condujo hasta el campo y fotografió a la primera vaca que vió. La vaca que encontró Storm Thorgerson se llama Lulubelle III.


Acerca del título del álbum David Gilmour mencionó: "El día que tratamos de pensar en ello, teníamos un periódico sobre un asiento fuera de un pub en Londres, en un descanso de la grabación, a las 7 en punto en una noche soleada en Londres, y había una mujer que tuvo una cirugía al corazón y le pusieron un corazón atómico, un marcapasos colocado en su corazón, y ella era una madre. Decía "Corazón Atómico para una Madre bla bla bla..." Pensamos "el título... Corazón Atómico para una Madre... tan simple como eso".

No necesitamos ser genios para decir que la música de esta suite es más estilizada y con mejor manejo de las partituras. Muchos la consideran una suite orquestal sicodélica.

Atom Heart Mother Suite

Consta de 6 partes:


a. Father's Shout
b. Breast Milky
c. Mother Fore
d. Funky Dung
e. Mind Your Throats Please
f. Remergence

En un inicio esta suite se conocía bajo el nombre de "The Amazing Pudding", nombre de una Fanzine que ya desapareció. No fue sino hasta septiembre de 1970, cuando se iban a presentar las melodías en el Tatro Paris de la BBC, que un representante del teatro les pidió a la banda el nombre de la pieza para la hoja de presentaciones del show. La banda tomó el Evening Standard, un periódico local, y observaron el que encabezado decía "Nuclear Drive for Woman's Heart" y el artículo mencionaba que a una chica embarazada, para poder continuar con su embarazo actual, debía insertársele un marcapasos que funcionaba con energía atómica, cosa que le ayudaría para poder tener su bebé sin problemas. Gilmour dijo "Madre de Corazón Atómico" y así se quedó. De esta historia viene el nombre del álbum también.

La melodía dura 23:41-45 minutos y no tiene letras a no ser por los coros que realmente no dicen nada. Si acaso se puede escuchar en el minuto 17:30-32 "Here is a loud announcement" y al 19:06 "Silence in the studio!" en la bocina izquierda.

Podemos ver esta suite como el preámbulo de las cosas por venir de la banda. Hay personas que quieren seguir viendo las partes d, e y f como alusión a la recolección e ingesta de hongos alucinógenos y la vuelta a la realidad después que estos han terminado su efecto farmacológico. Funky Dung, sería el estiercol utilizado como abono o fertilizante para hacer crecer los hongos. Hay que cuidarse las gargantas por el sabor amargo que estos tienen, y la re-emergencia de un estado alterado de conciencia.

If
Según la Wikipedia la canción es un autoanálisis de Roger Waters. Sin embargo, la parte que dice "If I were a good man, I'd understand the spaces between friends" (Si fyera yo un buen sujeto, comprendería el espacios que existen entre los amigos) es señal inequívoca de que Waters se refiere a su amigo Syd Barrett y que seguía teniendo remordimientos por dejar partir a su amigo y que no continuaran el viaje juntos.
Siempre se ha sabido que Syd Barrtet deseaba volver a tocar con su exbanda, sin embargo ellos no podían debido a su condición: "And if I go insane, will you still let me join in with the game?" (Y si me volviera loco, ¿aún me dejarían unirme al juego?).

Summer '68
Rick Wright nos muestra en esta canción el flirteo y consumación de un sexo casual en una noche de verano con una fanática de nombre Charlotte Kringles. Es un recuento de lo que pasó al día siguiente cuando ambos, cantante y chica, se levantaron. En el tiempo que se escribió la canción, Rick Wright (el autor), estaba casado con Juliette Gale desde 1964. Hay la posibilidad de que a su esposa no le agradara la idea de que su marido estuviera flirteando con las fanáticas mientras andaba de gira. Es quizá por esta razón que la canción no se ha interpretado en vivo.

En la canción hay un intento desesperado por el protagonista de hacer una conexión, si acaso no sentimental, al menos emocional y de cortesía: ("¿hay algo que quisieras expresar antes de marcharte?" Es de conocimiento general lo poco que duraban esos encuentros entre Groupies y Banda ("apenas hace 6 horas nos conocimos"). Era un sexo vacío y sin significado: "ni siquiera me gustas, ni me importas). Quizá Rick tenía algun remordimiento por utilizar a estas chicas como desfogue siendo que él estaba casado. Yo sostengo que es una fanática por la línea que dice: "Mañana habrá otro pueblo, otra chica como tú". Las groupies solían acompañar a la banda en toda la gira, por lo que la frase indica que la chica no lo iba seguir a donde fuera. Pero hay algo al final de la canción que muestra una conexión verdadera con la chica: el cantante se despide del pueblo y de la chica también.

¿Es Kringles o Pringle el apellido de la chica? En la canción hay dos líneas que causan confusión al escucharlas, pero esta en particular, es la más críptica de todas.


"Good-bye to you... Charlotte Pringle's due. I've had enough for one day."

 

Las letras impresas en el CD la llaman Charlotte Pringle al escuchar la canción se siente que es Kringles. Hay mucha especulacion en Internet acerca de esto y Rick no ha querido decir nada al respecto, así que todo queda en el misterio.

Fat Old Sun
Se dice que Gilmour escribió esta canción como continuación a Grantchester Meadows.

Alan's Psychedelic Breakfast
En un principio se creía que el tal Alan era Alan Parsons, el mismo de "The Alan Parsons Project" y que era ingeniero de sonido con PF. Después se supo que era Alan Stiles, utilero de la banda, que aparece en la portada posterior del álbum Ummagumma. La escena ocurre en la cocina de Nick Mason. En la versión del L.P. del Reino Unido el disco estaba diseñado para que el goteo al final de la melodía se trabara en el último surco permitiendo que el sonido de las gotas permaneciera para siempre (o hasta que alguien quitara el brazo del tocadiscos). Para los que quieran saber que dice Alan mientras prepara su desayuno aquí lo transcribo:

A.- Rise And Shine
("Oh..uh.. me flakes... scrambled eggs, bacon, sausages, toast, coffee, marmelade..
I like marmelade... pourridge.. any cereal, I like all cereals... Oh, god...")

B.- Sunny Side Up
("Breakfast in Los Angeles, macrobiotic stuff...")

C.- Morning Glory
Driving to the gig. All that electrical stuff I can't be bothered with that it's so fiddley. Oh god.....

 

Meddle

 

Aunque en Atom Heart Mother había sido grabado en el sistema cuadrafónico, lo cual ya era un avance, por alguna razón, Meddle no. La palabra meddle significa "entremeterse" y parece ser que está representada en la portada del álbum. La funda fue diseñada por Hipgnosis y presenta una oreja de cerdo y el efecto de las ondas formadas al dejar caer un objeto, quizá una gota, al agua. Se piensa que las ondas representan los ecos del sonido y se dirigen al canal auditivo de la oreja. Es el álbum donde se escucha a un más experimentado Gilmour.

One Of These Days
En un principio, esta canción tenía el título más completo de "One Of These Days I'm Going To Cut You Into Little Pieces". En la melodía, es Nick Mason quien dice la frase. Cerca de la mitad de la pieza se puede escuchar una tonadita que es homenaje al tema de la serie de televisión británica Dr. Who.

A Pillow Of Winds
El título de la canción se deriva del movimiento dentro de un juego oriental. La banda, por alguna razón propia, consideraba esta pieza como de relleno. Esta canción, si no lo habían notado, no tiene sonido de batería.

Fearless
Lo único notable en esta canción es que al final se superimpuso una interpretación a voces solas de "You'll Never Walk Alone", canción escrita por Richard Rodgers y Oscar Hammerstein para el musical Carousel de 1945. Esta cancioncilla es un himno que se tocaba en las graduaciones escolares de Estados Unidos ya que, en el musical, es en una graduación donde se escuha.

San Tropez
Esta canción fue escrita por Waters y a diferencia de las demás del disco, fue llevada al estudio simplemente para grabarse. No hubo colaboración de los demás miembros de la banda. Y sí, Gilmour toca la guitarra hawaiana.

Seamus
El álbum posee el dudoso honor de tener la canción, que según votación de los fans, es la peor de la carrera de Pink Floyd: Seamus. Muchos odian esta canción... con todo y perro.


"Seamus" es el nombre del perro que ladra y es un homenaje al perro cuyo propietario era un socio comercial de la banda: Steve Marriott. La única vez que ha sido tocada en vivo esta pieza tuvo por nombre Mademoiselle Nobs, el nombre de la perra Afgana que fue llevada al estudio de grabación para que prestara su "voz" para la edición sonora de Live at Pompeii.

Echoes
Una obra maestra de 23:31 minutos. Está construida a base de veinte pequeños temas y riffs que en realidad fueron improvisados. Para llevar un control sobre las partes, les pusieron títulos basados en nomenclaturas de las malas películas japonesas de monstruos: "Nada, partes 1-6", "El Hijo de Nada", "El retorno del hijo de Nada", etc.


El inicio de la pieza pone al oyente ante el sonido de un sonar submarino (debido a que el sonar funciona mediante ecos para hacer las localizaciones, es de ahí que se hace referencia al título y al motif de la obra.) En un principio Echoes iba a hacer referencia al espacio, sin embargo, para quitarse la etiqueta de "Rock espacial" cambiaron las letras para indicar un mundo submarino.


Como dato curioso, hay quienes han encontrado una sicronización entre esta pieza y la parte final de la película de Stanley Kubrik 2001: A Space Odissey "Júpiter y Más Allá del Infinito". Dicha parte dura 23:31 minutos. Hay que recordar que Kubrik deseaba quie PF pusiera música a 2001, cosa que nunca sucedió. Las letras finales de la canción sitúan la escena allá en el espacio infinito.

 

Obscured By Clouds

 

Pink Floyd tardó quince días en ponerle tracks a la banda sonora de la película La Vallée(1972) también conocida como El Valle (Obscured by Clouds) volviendo a trabajar con Barbet Schroeder (anteriormente lo habían hecho con More). La portada fue de lo más fácil para Hypgnosis, es un fotograma de la película a la que se le eliminó el foco. Es uno de los peores trabajos de los diseñadores. Lamentablemente hay diferencias notables entre las canciones de la película y las editadas en el álbum.

Obscured By Clouds
Rola instrumental que comienza con una nota persistente de un sintetizador EMS VCS 3. La melodía es interpretada mezclando el final con el inicio de la siguiente canción.

When You're In
Aquí notamos, aunque es muy parecida a la melodía anterior, un performance de la batería com más brío. Cuando se interpretaba en vivo, esta y la anterior, se tocaban como una sola pieza.

Burning Bridges
El título hace referencia a la frase "quemar tus naves", que se supone hizo Hernán Cortéz para evitar que sus hombres se arrepintieran y quisieran regresarse a la mar. Es una forma de decir "ya no hay vuelta atrás." Lo destacable en esta pieza es el guitarreo de Gilmour, aunque los créditos van para Rick y Roger.

The Gold It's In The...
Es muy sencilla. La voz es de David Gilmour

Wot's... Uh The Deal
Esta canción nunca ha sido ejecutada en escenarios aunque es una rolita muy simple pero efectiva. Al final se puede escuchar un riff de cuatro notas por Rick Wright al órgano.

Mudmen
Los observadores analíticos podrán ver que es en esta canción donde se puede sentir uno de los sellos característicos del guitarreo de Gilmour. Gilmour colaboró con Wright en la creación de esta pieza y ya no lo volvería hacer sino hasta después de separarse la banda.

Childhood's End
Título tomado del libro homónimo de Sir Arthur C. Clarke. Parte de la canción: "Some men die beneath one infinite sky. There'll be war, there'll be peace" hace pensar que también se basaron en la trama del libro para hacer su composición. Ésta es la última composición lírica de David Gilmour.

Free Four
La prominencia de la guitarra hace de esta canción una placer auditivo. El título hace referencia al conteo que hacen los músico antes de comenzar una canción "one, two, free, four". La letra de la canción que reza "And I am the dead man's son. And he died like a mole in a fox hole." hace referencia a la muerte del padre de Waters en una trinchera durante la segunda guerra mundial. Esta escena es mostrada en la película The Wall, donde un Stuka bombardea la trinchera en que se encuentra el padre de Pink. Hay un pedacito de letra que sólo aparece en la película.

Stay
Pareciera que Rick Wright estaba obsesionado con el complejo de culpa a raíz de los sexos casuales con mujeres. Ya antes lo detectamos en la canción Summer '68, donde se nos presenta el día posterior a una acostón con una groupie. En esta melodía, que podríamos haber juzgado como una pieza de amor y que resulta que no es así, podría ser una nueva versión de esta canción de Atom Heart Mother. El acostón coloca una marca en el narrador que al despertarse desea que la chica, de quien no recuerda su nombre, se vaya. Aún cuando fué él mismo quien le pidió que pasaran la noche juntos.

Absolutely Curtains
Lo destacable de esta pieza son los cánticos tribales de los nativos de Nueva Guinea.

 

Dark Side Of The Moon

 

Es así como llegamos al "grande" de los discos de Pink Floyd. Esta es LA OBRA singular de la banda. Siempre se ha dicho que es más fácil para las personas no comprar un disco de otro artista que el DSOTM del Floyd. En un principio, el nombre del título llevaba el artículo "The" pero hasta hace unos cuantos años, se lo quitaron. 



La portada fue diseñada por Hipgnosis y dibujada por George Hardie, quien en colaboración de Storm Thorgerson dibujaban ilustraciones para Black Sabbath, Genesis y otras bandas de los 70's (incluyendo él solo la funda mítica del Led Zeppelin I). Aunque no se indica por ninguna parte, éste álbum es una suite con un tema concreto: La vida del hombre y sus temores y preocupaciones cotidianas. Hasta antes de su lanzamiento comercial DSOTM se intitulaba "Eclipse: A Piece For Assorted Lunatics" (Eclipse: Una Obra Para Lunáticos Variados), después se le modifico el nombre a como lo conocemos. 

 

El título DSOTM hace referencia al subconsciente, como opuesto al consciente humano. Como cosa curiosa, PF no podía poner ese título debido a que había otra banda, Medicine Head, que acababa de sacar a finales de 1971 un disco con el mismo título y que, para más curiosidad, tenía una canción llamada "Back To The Wall". Como el disco de MH fracaso miserablemente, PF, que estuvo a punto de llamar a su disco Eclipse, retornó a la idea principal de ponerle The Dark Side Of The Moon.


Otra cosa curiosa es que Hardie dibujo las fundas con errores, que según se dijo en su tiempo, lo hizo a propósito: Uno es que el morado, no existe en el espectro de luz y otro es que los colores del arcoiris no pueden penetrar al prisma y recomponerse en luz blanca.

 

Dos cosas a destacar son que éste fue el primer álbum donde se colocaron las letras de las canciones impresas en la funda y que formó parte de lo sobresaliente de ese año: En 1973 salieron a la luz "Enter The Dragon", "The Exorcist" y "Dark Side Of The Moon" y Lunajod, la nave soviética no tripulada, se posa sobre la Luna; cada una una obra maestra en su género.

 

Como curiosidad, mucho se ha hablado acerca de la relación que existe entre el álbum y la película El Mago de Oz. Si las sincronías entre la música y las canciones con la película son reales o simplemente aparentes, eso queda a criterio del lector. Si deseas probarlo por ti mismo puedes checarlo en la siguiente liga:

 

http://mx.geocities.com/geragmx37/sincronias.html

Speak To Me
El crédito de esta canción pertenece a Nick Mason, aunque Waters se la adjudica a sí mismo. El sonido del corazón trata de dar la impresión de hacernos estar dentro del vientre materno. Drante la melodía se pueden oir los distintos efectos de sonido que se irán escuchando a través de todo el álbum. Antes de grabar este collage de sonidos, Waters se reunió con varias personalidades en una sala y les iba haciendo varias preguntas. Las respuestas las iba grabando conforme se contestaban. Una de las personas que asistió a esa reunión fue Paul McCartney, sin embargo su respuesta fue eliminada en la edición final. Parece ser que Speak To Me es una semblanza del nacimiento (por eso lo gritos al final y el crescendo del sonido)

Breathe
Breathe Reprise
Ambas canciones son juntas. De hecho,Waters y Ron Geesin ya habían grabado Breathe para la banda sonora de The Body, un documental de 1970 del director Roy Battersby. Después de Time podemos escuchar Breathe Reprise. Ambas retratan el trabajo y pesadumbre por el mismo, sobre todo si es una labor sin futuro.

La parte de "Run Rabbit Run" es el título de una canción de igual nombre escrita por Noel Gays y cantada por Chesney Allen (1893-1982) y Bud Flanagan (1896-1968), par de cantantes y comediantes del tiempo de guerra y que pertenecían al grupo llamado "The Crazy Gang". La canción destaca porque cuando ellos la interpretaban cambiaban la palabra rabbit, por un nombre como Adolph (Adolfo -Hitler-) "Run Adolf, Run Adolf, Run, Run, Run".

On The Run
Esta melodía nos retrata un cuadro de paranoia (por el hombre que huye de quien no lo persigue). En 1987 se presentó esta canción con imágenes de un hombre atado a una cama de hospital y que atraviesa las puertas dobles del corredor volando.


"Live for today, gone tomorrow, that's me, HaHaHaaaaaa!"

Time
Una alegoría acerca de uno de los temores más grandes del ser humano: llegar a la vejez. Aunque para los humanos responsables, el temor se acrecenta si se llega a viejo y no hizo nada por su vida. Miedo a morir sólo y olvidado.

 

La parte de la canción que dice "Hanging on in quiet desperation is the English way" fueron paráfrasis de la obra Walden, Capítulo 1-A de Henry David Thoreau (1817-1862). Walden es una obra que expresa de un modo concluyente las buenas razones que existen para adoptar una vida contemplativa. 

"The mass of men lead lives of quiet desperation. What is called resignation is confirmed desperation.

(Las masas de hombres llevan vidas de tranquila desesperación. Lo que se llama resignación es una confirmación de la deseperación)

The Great Gig in the Sky
Aquí es donde podemos escuchar la poderosa voz de Clare Torry en esta verdadera alegoría poética acerca de la muerte. Gran parte del canto de Clare fue improvisado y esto debe ser tomado como composición y no se le dió crédito por esto. Aunque sí se le pagaron regalías cuando esta pieza fue la primera en usarse en un anuncio publicitario del analgésico Neurofen en 1994. En presentaciones en vivo la canción se conocía como "The Mortality sequence".

Estas son las palabras que se escuchan al 0:38 

"Y yo no tengo miedo de morir, cualquier momento es bueno. No me importa. ¿Porqué he de temerle a la muerte? No hay razón alguna, algún día tienes que morir."

Muy pocas personas pueden detectar la frase oculta bajo la voz de Torry. al minuto 03:33 

"Si puedes escuchar este susurro, es que te estás muriendo."

Money
Una nueva forma de regañarnos por ser demasiado ambiciosos. Esa es la moraleja de esta historia que sólo llegó al lugar 13 en Inglaterra y que se convirtió en la más tocada de la banda. No importa de donde venga, nunca le sacamos la vuelta al dinero. Trabajamos, morimos y matamos por el mugre dinero.

La referencia a Lear jets quizá tenga algo que ver con que Mason y Gilmour tomaron clases de aviación para ser pilotos de aeronaves. Gilmour hasta llegó a completar una pequeña colección de aviones y formó su propia compañía. Nadie duda que esta afición desembocaría en su canción "Learning to Fly" del disco "A Momentary Lapse of Reason".

Us And Them
Esta parte de la suite comenzó como una pieza sencilla a piano para la película Zabriskie Point. Tenía por título "The Violence Sequence" o "Riot Sequence". Después se mejoró la partitura y Dick Parry le dió nuevas alas a la música con su saxofón. Dentro de la letra se notan jerarquías muy marcadas en el área belica: general y soldado, mapas, flancos, tropas de simples hombres ordinarios. Es de notar la tensión más masculina que femenina en esta parte, ya que en aquellos tiempos solo los hombres era reclutados para las filas del ejército.

Any Colour You like
Esta es la única pieza del álbum que fue compuesta por todos menos Waters. La canción tiene que ver con la libertad de elección o libre albedrío que tenemos los humanos, aún cuando no logremos lo que deseamos. El título hace referencia a la frase de Henry Ford en su libro "My Life and Work":

"Por consiguiente, en 1909, anuncié una mañana, sin advertencia previa, que en el futuro nosotros construiríamos sólo un modelo, y que ese modelo iba a ser el modelo T y el chasis sería exactamente el mismo para todos los autos, y yo hice notar que cualquier cliente puede tener un coche pintado de cualquier color que desee, siempre y cuando sea negro."

Brain Damage
Es la canción que lleva en sus letras el título de la suite. Trata de la locura desde la perspectiva de quien la sufre. Las primeras líneas indican la condición de creer, el demente, que todos están locos excepto él. Después viene el reconocimiento propio de que hay algo que anda mal "There's someone in my head but it's not me" (Hay alguien dentro de mi cabeza y no soy yo). Las últimas líneas de la canción recuerdan irremediablemente a Syd Barret

Eclipse
Es el refuerzo mental de que siempre hay un poder superior encima de nosotros. Todo lo que hagamos o dejamos de hacer puede ser eclipsado por ese poder. Toda la lista parece clara referencia al capítulo 3, versículos 1-8 del Eclesiastés en la Biblia. Es al llegar al minuto 01:36 donde escuchamos a Roger "The Hat" decir: "No existe un lado oscuro de la luna. De hecho es toda oscura" y al 01:46 comenzamos a escuchar una extraña música en el audífono derechoy al 01:56 la reconocida Ticket to Ride de Los Beatles. Aún en la edición del 30 aniversario del álbum se puede escuchar perfectamente. ¿Porqué está ahí? Nadie lo sabe y PF no ha querido decir nada al respecto.



Wish You Were Here

 

Dicen que una vez que llegas al éxito, lo difícil es mantenerse allí. Eso es lo que pasó con PF después del fenomenal golpe que habían dado con DSOTM. Tuvieron que pasar dos años, un disco pirata best seller, errores en la edición de temas, para que saliera a la luz Wish You Were Here. Resarciendo su error en Obscured By Clouds, Hipgnosis diseña una excelente funda para esta obra del Floyd. Para la versión americana, la foto de la funda está tomada con el hombre en llamas un poco más inclinado hacia a delante, en comparación con el de la foto de la portada latinoamericana. Además, el hombre que saluda tiene un espacio más amplio entre los pies.


En este álbum todas las letras son de Waters y ya se notaba desde antes un deseo de ser el "master of puppets" en la banda. Este álbum reboza de sintetizadores ya que la suite Shine on... casi ocupa la mitad de la duración total del Disco y a eso añádasele Welcome to the Machine. El día 5 de junio de 1975, durante la mezcla de una de las canciones del álbum, Syd se presentó en el estudio. Tenía la cabeza y el área de las cejas afeitada. Los chicos de la banda se dieron cuenta que era Syd Barrett quien los visitaba. Fue el mismo día de la boda de Gilmour con Ginger (de quien se divorciaría después).Ese día fué la última vez que la banda tuvo contacto con su ex-compañero.

Shine On You Crazy Diamond
Partes I-V
Nadie lo duda. Esta canción es sobre la genialidad de Syd Barrett. Si vemos las dos primeras líneas de la letra en la parte V: "Remember when you were young? You shone like the sun" apreciamos que Waters extrañaba su creatividad, además de que en el título de la pieza se esconde el nombre de Syd en forma de pseudo anagrama "Shine You Diamond". La imposibilidad de Syd de adaptarse al exito se refleja en el segundo verso de la canción: "atrapado en el fuego cruzado, entre la niñez y el estrellato". Dentro del contexto de la canción hay tres palabras que Waters uso para describir a Syd: Leyenda, Mártir y Prisionero. En verdad Syd ya es una leyenda, fue el mártir que tuvo que sacrificarse por el bien de la banda y cayó prisionero se sus propias adicciones.

Welcome To The Machine
La banda llamaba a esta pieza la canción de la "máquina" y está llena de efectos sonoros sincronizados para dar la impresión de gigantescas máquinas futuristas. Es quizá un simbolismo a 1984 de George Orwell, donde hay un Gran Hermano que todo lo ve, que todo lo conoce, que sabe donde estas, que tiene poder para ver lo que sueñas, etc. Para otras personas, yo incluído, es una alegoría al "sistema" al que todos pertenecemos y al deseo superior de mantener ese sistema funcionando como si de una máquina llena de controles se tratara, para que nadie pueda salirse de sus funciones y descomponerla. Uno puede extrapolar ese "sistema" a cualquier cosa, como gobiernos, mercadeo, religión. Un sistema que te invita a que formes parte de él. De hecho, al final se oye cuando entras a la máquina y te reúnes con las demás personas que fueron, al igual que tú, seducidas por la promesa de los bienes proveídos por el sistema.

Have A Cigar
Esta pieza es interpretada por Roy Harper, un amigo de David Gilmour. Esto fue porque los tonos de la melodía estaban tan desfasados como para que los alcanzaran Waters o Gilmour mismo. Si tomamos Welcome to the Machine como símbolo del sistema omnipotente y controlador, entonces Have a Cigar es alegoría de la degradación del arte hacia el consumismo despiadado que lo convierte en basura intelectual. La parte de la letra que pregunta "¿Quién de ustedes es Pink?" proviene de una anécdota de cuando un ejecutivo de una compañía disquera se acercó a saludar a la banda a mediados de los 60´s y les inquirió sobre el tema ya que no sabía que Pink Floyd era el nombre de la banda como un todo. Fue aquí el orígen de Pink, el personaje principal de The Wall.

Wish You Were Here
La melancolía y la nostalgia llenan esta rolita con todo y tosida y gargajo. Curiosamente, aunque la canción es la más escuchada del disco, la audiencia no la pudo escuchar en vivo sino hasta un año y medio después. Al minuto [b]05:05[/b], si se pone mucha atención a la música debajo del efecto del viento, y estoy hablando de mucha atención, puede escucharse el sonido del violín del músico violinista-jazzista Stéphane Grappelli (1908 – 1997) que había fundado un quinteto llamado "Quintette du Hot Club de France". Su participación no recibió ningún crédito pero sí un pago de 300 libras esterlinas por tocar unos cuantos acordes.

La frase "Gravy train" es una expresión idiomática que se usa para referirse a cualquier empresa o misión que pueda ser completada sin poner demasiado esfuerzo. Deriva de la idea de que el Gravy (caldillo) es un alimento costoso y de lujo, con alto nivel nutricional; aparte está la idea del Train (tren), que te puede llevar a a donde quieras con solo pagar tu boleto (o viajando de polizón). La idea básica mental es que estás en un tren donde se sirve rico caldo y que no solo vas a un lugar geográfico, sino que lo haces cómodamente.

Shine On You Crazy Diamond
Partes VI-IX
Esta es la continuación de la pieza. Lo que hay que destacar es que la parte IX fue escrita por Richard Wright y fue su última participación como compositor. La suite termina con un manejo del teclado a manera de marcha fúnebre, según Gilmour, a modo de despedida de Syd. Y no solo eso sino que cuando la melodía está terminando y el volúmen va disminuyendo hasta desaparecer, más o menos al minuto 12:07 se puede escuchar una pequeña porción de "See Emily Play", que como todos ustedes saben, era la canción firma, distintiva de Syd Barrett.


La imagen del hombre en llamas de la cubierta del álbum recibió su homenaje por parte de la banda System of a Down en su video Lonely Day. Aproximadamente a los 48 segundos de transcurrido el videoclip de la canción, se puede apreciar esta imagen:



 

Animals

 

 


En 1945 George Orwell terminó de escribir Animal Farm (La Granja de Animales ). Es una alegoría satírica de la Revolution rusa, en particular dirigida en contra de la Rusia de Stalin. Capitaneados por los cerdos, los animales en la granja del Sr. Jones se sublevan en contra de sus amos humanos. Después de su victoria deciden dirigir la granja ellos mismos sobre principios de igualdad. Los cerdos de la granja se corrompen por el poder y se instituye una nueva tiranía bajo el lierazgo de Napoleón (Stalin). Snowball (Trotsky), que es un idealista, es desterrado. La traición final está hecha cuando los cerdos diseñan un re establecimiento de relaciones cordiales con el Sr. Jones.


Es en base a esta historia que Roger Waters creó la idea de "Animals". Dos de las canciones que habían dejado anteriormente sin usar pasan a ser parte fundamental del álbum, requeriendo cambiar los títulos y parte de la letra y agregar sonidos de granja. Es a partir de este disco que PF ya no grabaría material que ya se hubiera probado en sus giras. Lo que más llama la atención de la portada y lo que se ha convertido en un popular lugar turístico es la Estación Eléctrica de Battersea, construcción diseñada por el arquitecto británico Sir Giles Gilbert Scott y que ha funcionado desde 1937. Hoy día hay la iniciativa de eliminar las 4 chimeneas por parte de ciertos grupos y reconstruirlas con réplicas debido a la corrosión de las primeras.

 

 

En los álbumes originales, dentro de la funda principal, el disco venía protegido por una funda de papel que contenía la letra de las canciones escritas a mano por Nick Mason.

Pigs On The Wing Part 1
Aunque no lo parezca, esta es una melodía acerca del amor por y dedicada a Carolyne, a la sazón, esposa de Waters. Muchas persona creen que Gilmour es quien toca la guitarra, único instrumento usado en la melodía, y no es así, Waters es quien ejecutó la música. La canción está conectada a la parte dos por un ciclo del que hablaré más abajo. Una publicación menciona que la tercera línea pertenecía a la canción "Raving And Drooling".

Dogs
La canción es una versión vuelta a hacer de "Gotta Be Crazy", pieza a la que fueron agregándosele cosas durante su vida de dos años antes de convertirse en la versión que conocemos ahora. Los primeros catro versos son de Gilmour y el resto, de Roger.

 

El corporativismo criminal se ve retratado aquí. La fiera competencia comercial que arrastra no solo a los proletarios y a empleados, que ganan duramente su dinero, sino a los consumidores también. Hasta dentro de las grandes empresas hay pugnas por el poder y de este hecho nació la frase "perro come perro" para referirse a los oportunistas comerciales o a cualquier competidor desalmado que desee subir escalones en su estatus a costa de eliminar a los demás. Se menciona que siempre debemos estar atentos a las señales de alerta: "You gotta sleep on your toes". Hay personas que van a aprovechar las oportunidades justo en el momento que se presentan sin importar lo que los demás digan o piensen: "You gotta strike when the moment is right without thinking" (Sin pensártelo dos veces, debes asestar el golpe en el momento correcto). Se describe cómo debemos ser hipócritas ante los demás para ganarnos su "respeto" y confianza para después eliminarlos de nuestro camino hacia el éxito: "You'll get the chance to put the knife in". Pero mientras vas camino a la cima, pisoteando a los demás, siempre debes cuidarte de los demás que buscan tu mismo objetivo: "You gotta keep one eye looking over your shoulder." Pero al final ¿que ganaste? El odio y oprobio de aquellos a quienes lastimaste y serás partícipe del cuadro que se retrata en la canción:

"And in the end you'll pack up and fly down south,
Hide your head in the sand,
Just another sad old man,
All alone and dying of cancer"

(Y al final, [vencido] vuelas al sur. Escondes la cabeza [por vergüenza o temor] en la arena. [Te has] convertido en otro viejo patético) *Corchetes míos. Después de este punto, Waters nos otorga la imagen de la debacle: temores inexistentes, paranoias. Al final, se regresará todo lo que hiciste "you'll reap the harvest you have sown" todo lo que hiciste antes en tu vida se convertirá en una roca que te arrastrará: "Dragged down by the stone."

Lo que sigue después es la lista de autocomplacencia buscando una redencion inexistente a modo de excusas.

Pigs Three Different Ones
Para Waters, los cerdos son las personas que, al igual que en la obra Animal Farm, creen saber lo que más les conviene a los demás y desean implementar sus modos. Es por eso que en la canción se incluye en los versos finales una referencia a Mary Whitehouse (1910 – 2001). Esta mujer, cuyo nombre real es Constance Mary Hutcheson fue quien a principios de los 60's comenzó una campaña en contra de la inmoralidad en los medios, enfocándose principalmente en la BBC. La canción se burla, con risitas, de las personas (los cerdos) que se encuentran en puestos desde donde pueden tener el poder de cambiar cosas a su muy particular punto de vista, sin importar que los demás piensen en contra o que se les demuestre que están equivocados.

Sheep
Esta canción anteriormente se conocía como"Raving and Drooling". Si en un sistema democrático y corporativo, a veces corrompidos, los perros y los cerdos ponen la pauta de nuestras vidas cotidianas, entonces todos los demás somos las ovejas. Somos el proletariado explotado. Paciendo despreocupadamente, aunque de vez en cuando reconociendo señales de inquietud que nos hace temer una crisis, nos pasamos la vida rumiando. Más de las veces sin hacer algo útil y sin formar parte de nada. Siempre conformándonos con lo que tenemos pero siempre estando alerta de quién pueda arrebatarnos lo poco que tenemos: "You better watch out, there may be dogs about". 

 

Como está establecido, la población se divide en líderes y seguidores, y son aquéllos quienes guían, a veces de modo autoritario y muchas veces erróneamente, a su grey: "Meek and obedient you follow the leader". Las pobres ovejas, al igual que los humanos, para poder subsistir deben ir a donde se encuentra el dinero: Al valle de acero, que es una alegoría de los edificios corporativos y al mismo es el matadero "What a surprise! [...]Now things are really what they seem. No, this is no bad dream." El sueño de una mejor vida se desvanece y se convierte en pesadilla. Poco a poco las ovejas deberán esperar su fin. Pero llega un momento en que las ovejas se pueden rebelar contra sus amos y colocarse en el poder, en espera a que este las corrompa en un futuro: "Lo, we shall rise up, And then we'll make the bugger's eyes water."

 

La parte de la letra que dice "looked over Jordan and I have seen. Things are not what they seem" hace referencia a la canción "Swing Low Sweet Chariot" compuesta por Wallis Willis, un esclavo de los indios Choctaw que se inspiró en el Rio Rojo, que le recordaba el Rio Jordán. Se refería a la ascención del profeta Elias al cielo en una carroza. La canción se llegó a cantar por Harry Thacker Burleigh (1866-1949), y se ha vuelto un simbolo de una visón de extasis de la muerte propia.


"I looked over Jordan and what did I see,
Comin' for to carry me home!"


La parte media de esta canción lleva una letra modificada del Salmo 23, hecha con vocoder por un asistente de la banda sin crédito y de quien no se ha publicado su nombre. Esta controvertida sección fua la causa del ataque por fundamentalistas reaccionarios y por la Parents Music Resource Center (PMRC) de Mary Elizabeth Gore quienes acusaron a PF de satánicos.

Pigs On The Wing Part 2
Esta parte de la canción se colocó al final para terminar con algo de positivismo acerca del futuro de la gente ordinaria. En su edición en cartucho 8-track (que poseía un ciclo continuo de reproducción), se realizó un puente entre la parte 2 y la 1 para que diera la impresión de que las canciones estaban ligadas sin lagunas. Esto se hizo pidiéndole a Snowy White que tocara la guitarra en esa porción porque Gilmour no quizo hacerlo.

 

 

 

The Wall

 

Para algunos, obra excepcional conceptual de Pink Floyd. Para otros una obra menor que no alcanza lo sublime de "Dark Side..." Para los menos es una desperdicio de talento.

Isaac David, no pudo menos que comentar en su página que "podría decirse que es el "White Album" de Pink Floyd, la mayoría de las canciones individualmente no trascienden, son piezas de rompecabezas sueltas que no te dicen nada cuando las ves, pero que al unirlas armónicamente, forman una maravillosa imagen, un paisaje colorido, una obra de arte."

La idea del álbum le vino a Waters cuando en un concierto de la gira de promoción de Animals, un altercado con un fanático le hizo ver el abismo y la relación amor-odio que existe entre los fanáticos y el artista. Cómo es que existe un muro entre los dos.

Waters plasma aquí la vida de Pink, un artista que se pierde en algun lugar entre la fama y su vida amorosa. La idea básica de la obra es que cada cosa que hacemos, cada suceso, vivencia, temor, trauma o persona que nos ha tocado en nuestra vida, son pequeños ladrillos que se van agregando uno por uno hasta formar un gran muro. Muro formado de ladrillos materiales y emocionales que la gente construye alrededor de ellos para sobrevivir en esta era moderna. Es nuestra barrera protectiva. A veces tan impermeable que no nos permite recibir o dar afecto, simpatía, etc.

El concepto total de la obra se ha querido ver como una ópera rock, pero a diferencia de este tipo de estilo, The Wall, aunque posee personajes discernibles en su trama, no es cantado por cantantes diversos interpretándolos. Lo que sí es cierto es que desde el principio Waters concibió la obra como Álbum, Obra musical y película.

La historia trata sobre la vida de Pink (o Mr. Floyd). La antítesis del héroe común en las bandas de rock. Nos presentará parte de su vida actual y algunos flashbacks (retrospectivas) de anteriores vivencias y como éstas han marcado su personalidad para siempre.

Hay que notar que la película y el álbum se relacionan por lo que se hará un análisis de la canción tomando en cuenta ambos medios.

Lado 1 (CD: Disco 1)

In the Flesh?
Un concierto. Pink canta y se siente defraudado o pesimista en su papel de agente que entretiene a una mutitud. Y se lo hace saber al público. Su público. Si se pone mucha atención -Hay que subir el volúmen y colocarse audífonos, de preferencia - se escucharán las palabras "... we came in?" ("...por donde entramos") y muy quedo, la porción final de "Outside the Wall", lo que demuestra en Waters el deseo de continuidad en la obra completa. Un ciclo ininterrumpido. Al final de la canción se escucha un bombardero Stuka Ju-87 en picada y el llanto de Pink siendo un bebé. Durante la melodía se escucha a Roger Waters decir:

Lights!
Roll the sound effects!
Action!
Drop it! Drop it on 'em!
Drop it on 'em!


The Thin Ice
La infancia de Pink y el entorno que lo rodea es que finalmente van a moldear en él su futura personalidad. Hay riesgos en la vida ("on the thin ice of modern life"), dice la canción, y si los asumes puedes llegar a perder y por eso debes estar siempre alerta ("don't be surprised when a crack in the ice, opens under your feet" La primera parte de la melodía es cantada por Gilmour, la parte final es de Waters. La parte de la canción que dice "If you should go skating on the thin ice of modern life" parece ser sacada del título de la canción de Jethro Tull "Skating Away On The Thin Ice Of A New Day" de su álbum Warchild de 1974.

Another Brick in the Wall (Part I)
La canción retrata la el recuerdo doloroso infantil por el conocimiento de la falta de un padre, cuyo único vínculo con él es una fotografía instantánea en el álbum familiar. 

The Happiest Days of Our Lives
Así como con otras canciones en The Wall, The Happiest Days of Our Lives nos presenta una porción en la historia de Pink, el verdadero protagonista del álbum. Pink nos detalla desde su perspectiva el rígido sistema educativo. Fue la era de Postguerra, donde prevalecía el dicho "la educación con sangre entra." Maestros de violenta conducta que daban una apariencia fiera en la escuela mientras que en su casa eran mansos cachorritos con sus consortes..

Another Brick in the Wall (Part II)
Cuando esta canción llegó al número 1 en Inglaterra, los críticos acérrimos decían que era un deseo de que las masas no recibieran educación. Lo que contestó Waters era que la canción tenía el mensaje de que son los maestros crueles y vengativos los que alejan a los niños de la educación libre.


Para la canción Pink Floyd necesitaba un coro escolar, y se acercó al profesor de música Alun Renshaw de Islington Green, cerca de sus Estudios de Britannia Row . El coro fue sobredoblado doce veces para dar la impresión que el coro era más grande. Aunque la escuela recibió un pago de 1000 libras esterlinas, no hubo ningún arreglo contractual sobre derechos a regalías. Bajo la ley de propiedad intelectual de 1996 del Reino Unido, los chicos del coro se volvieron elegibles, y después de encontrarse en el sitio Web Friends Reunited, entablaron demanda. 


Al final de la canción se puede escuchar al maestro de escuela gritar:


"Wrong, do it again", 

"If you don't eat yer meat, you can't have any pudding! 

How can you have any pudding if you don't eat yer meat?" 

 

y sobreimpuesta: "You... Yes, you behind the bikeshed... stand still laddy!"

Mother
Esta canción comienza con un suspiro. Hecha para hacernos sentir añoranza por los tiempos idos, la nostalgia de los tiempos placenteros. Aquí, la primera porción de la letra es cantada por Roger Waters. Después, es David Gilmour quien continúa a modo de respuestas antes de la sección media musical. Hay una especie de diálogo entre Pink y su madre, lo que nos muestra la visión que Pink tiene de ella: Sobreprotectora a más no poder, lo que sofoca a su hijo y que no lo deja ser libre. Regularmente son lo niños quienes siguen más a la mamá, contrario a las niñas, que siguen mayormente al papá. Y es por eso que Pink le hace varias preguntas a su madre sobre ciertos temas que van desde las que hacen los niños -"Madre ¿debería postularme para presidente?"-, hasta aquellas que se ven más de puberto -"Madre ¿crees que les guste la canción?"- y después de adolescente -"Madre ¿crees que ella sea buena para mí?" y al final de adulto "Madre, ¿debería confiar en el gobierno?", sin embargo, las respuestas de la madre tienen un enfoque atemporal por la razón de que para las madres, siempre seremos niños.

Contrario a lo que se pudiera pensar, la vida de Waters con su madre, una mestra y miembro comunista del CND, fue muy normal y feliz y nada tiene que ver con la madre del pobre Pink..

Lado 2

Goodbye Blue Sky
Al inicio de la canción se escucha un infante que le dice a su mamá "Look, mummy, there's an aeroplane up in the sky!" (Mira, mami, hay un avión en el cielo). La parte tranquila al principio de la canción se vuelve más siniestra en su letra. Hay quien dice que marca un instante durante el bombardeo alemán a Inglaterra.



La parte de "Brave New World" parece ser referencia al libro del mismo nombre de Aldous Huxley: Brave New World (1932) una de las obras más insidiosas de la literatura. El libro ha venido a servir como símbolo falso para cualquier régimen que prometa una felicidad universal. "¿Te has preguntado porqué tenemos que correr a ocultarnos cuando se nos prometió, bajo un cielo azul claro, un Nuevo Mundo Valeroso". Esta es una obra de ficción satírica no de profecía científica.

Empty Spaces
Los espacios vacíos son los ladrillos que faltan en la pared emocional y afectiva de Pink. Después de casado, su esposa lo engaña y busca diversión en las groupies que acompañan a su banda. Es en esta canción donde se puede escuchar el mensaje oculto que grabó Waters. Puedes escucharlo aquí:


...y esto es lo que dice:

Roger Waters:
"Congratulations, you have just discovered the secret message.
Please send your answer to 'Old Pink' Care of the funny farm, Chalfont..."
Voz no identificada:
"Roger, Carolyne's on the phone..."
Se piensa que el "Viejo Pink" es Syd Barrett y que éste se encuentra en algun lugar de Chalfont.


Young Lust
Pink se desquita metiéndose con cuanta mujer se encuentra, pero al final se arrepiente y decide hacer una llamada a su esposa a los Estados Unidos para encontrarse con la sorpresa de que su mujer no está sola en casa. La falta de atención y cariño le cobra a Pink la factura más alta.


Para los que deseen saber qué es lo que dice la operadora (quien en realidad no sabía que la estuvieran grabando y pensó que la llamada era real) esta es la transcripción:

-"Hello..?"
-"Yes, a collect call for Mrs. Floyd from Mr. Floyd. Will you accept the charges from United States?"
[.Click.]
-"Oh, He hung up! That's your residence, right? I wonder why he hung up? Is there supposed to be someone else there besides your wife there to answer?"
[.Clic-beep.]
-"Hello?
-"This is United States calling, are we reaching..."[...] "See, he keeps hanging up, and it's a man answering."


One of My Turns
Volviendo a las andadas, Pink se lleva a una groupie al cuarto de hotel, pero algo en el camino lo vuelve apático y lo que hace es sentarse a ver televisión, mientras la chica, extasiada por estar en tan mágnifico lugar, recorre el piso hasta el baño.


Toni Tennille (Cathryn Antoinette Tennille) del duo "Captain & Tennille" fue quien recitó el monólogo de la chica que llega con Pink al cuarto de hotel:

"Oh my God! What a fabulous room!
Are all these your guitars?
This place is bigger than our apartment!
"Erm, Can I get a drink of water?"
"You want some, huh?"
"Oh, wow, look at this tub?
Do you wanna take bath?"
"What are you watching?
Hello?
Are you feeling okay...?


Pink pierde la cordura después de tanta tensión que termina por explotar.

Don't Leave Me Now
Dándose cuenta que ha perdido a su esposa para siempre, comienza un recuento de las cosas por las que culpa a su esposa por su sufrimiento. La canción deja una sensación de depresión absoluta. Durante la canción se puede escuchar la respiración de Pink.

Another Brick in the Wall (Part III)
Esta es la tercera parte y la más veloz en ritmo. Otra crisis le llega a Pink que comienza a destruir la televisión. El ladrillo aquí son las drogas sedantes que se usan para calmar a Pink después de sus crisis violentas. "And I don't need no drugs to calm me." Pink no acepta que tiene problemas debido a los estimulantes también. (La adicción a los estimulantes solo puede verse en la película.)

Goodbye Cruel World
Hay quienes ven en esta canción el deseo de suicidio de Pink. Yo entre ellos. Pero algo lo hace cambiar de parecer. Otras personas le dan otro significado: El suicidio aquí es, en vez de separarse de la vida, separarse de sus vínculos con la sociedad y todo lo que hay en ella, es decir un suicidio social. El último "Goodbye" es dicho justo al momento de terminar la música. Es el último ladrillo en el muro de su mente.

Lado 3 (CD: Disco 2)

Hey You
Aunque para la película se filmó una secuencia con la melodía como fondo, esta no se presentó en la edición final. Pink ha colocado el último ladrillo en muro que lo aísla de los demás. Esta canción no se mira desde la perspectiva de Pink, sino desde afuera. Es como si alguien hablara de él. Aunque habemos quienes vemos que el mensaje de la canción es que Pink se refiere a sí mismo en segunda persona: Hey you, out there on your own, sitting naked by the phone. Hablando sólo y desnudo al telefono tratando de comunucarse con su esposa. La desesperación por la soledad que siente hace que profiera un grito silencioso de ayuda. 

 

Al final de la canción se encuentra la frase clásica Together we stand, divided we fall (juntos permanecemos, divididos caemos). El sonido del eco en "caemos" le da dramatismo y efecto de un espacio vacío.

Is There Anybody Out There?
¿Hay alguien ahí afuera? Grita Pink. Alguien que pueda ayudarlo en este momento de depresión. En esta melodía hay dos cosas a destacar: Bob Ezrin no recibió crédito por su colaboración, aunque fué él quien la escribió y David Gilmour no tocó la melodía en guitarra que tanto amamos. Gilmour humildemente aceptó que no podía con los acordes, por lo que Michael Kamen llamó a Ron di Blasi, guitarrista clásico, para que pusiera su talento y tocara la guitarra con los dedos y no con púa. Al principio de la canción podemos escuchar en el televisor un episodio de la serie Gunsmoke donde aparece el Marshal Dillon (el nombre del episodio es "Fandango"). 

 

El sonido como de gritos de arpía fueron hechos por Gilmour con un pedal gua (wah) cableado al revés. Si esta parte se les hace conocida es debido a que se usó en una parte de Echoes. Al final de la canción se escucha el sonido de la serie Gomer Pyle.


A principios de los 80 Waters modifico el track original para poder prestarlo a una institución sin fines de lucro de nombre "Samaritans" que dan apoyo a las personas suicidas potenciales. Los anuncios con la canción de fondo fueron exhibidos en cinemas y al final mostraban respuesta "Si."

Nobody Home
Gran baladita a piano. Al principio de la canción se escucha gritar a Roger Waters "I got a little black book with me poems in!" Es la ruptura de relaciones de Pink con su esposa. Ya deja de importarle. La frase Nadie en Casa se refiere no a la casa como estructura física, sino al hogar mismo, que incluye a la casa y al entorno familiar. Es decir que ese hogar familiar ya no existe, está vació. Ya no hay nadie allí, por lo que no hay razón para regresar. 

 

Existen dos cosas remarcables en la canción: La letra trata acerca del estado de Syd Barrett en 1967, a excepción de estas líneas:

I got nicotine stains on my fingers.
I got a silver spoon on a chain.
Got a grand piano to prop up my mortal remains...


...que fueron dedicadas por Waters a Richard Wright debido a su adicción a la heroína (la heroína se vuelve líquida calentándola en una cuchara para después ser recogida con la aguja de la jeringa.) Lo del piano es la clave para saber a quien se refiere la canción. 

 

La parte de "I've got the obligatory Hendrix perm" habla acerca del peinado de James Marshall "Jimi" Hendrix (1942–1970) a quien yo considero el mejor guitarrista de todos los tiempos.

 

Vera
La Vera que aquí se menciona es Vera Margaret Welch (lo de "Lynn" es por su madre), la cantante inglesa nacida en 1917. Vera es símbolo de la epoca de la Segunda Guerra y de la nostalgia por lo que esperamos ver y que no llega. Lo que amamos y tememos nunca poder volver a ver. Es de su padre de quien habla Pink.

Al principio de la canción se escucha "Where the hell are you, Simon?" diálogo de la película de 1969 "Battle of Britain" del director Guy Hamilton.

La parte de la canción que dice "Remember how she said that we would meet again some sunny day?" hace referencia a la canción "We'll Meet Again" de la grabación de 1942 perteneciente a los autores Ross Parker y Hughie Charles de donde se extraen las letras:

"We'll meet again, don't know where, don't know when,
but I know we'll meet again some sunny day
"



Como dato extra, esta canción es tocada al final de la película de Stanley Kubrik "Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb" de 1964. Además, podemos escuchar la voz de Lynn al principio de la película The Wall, mientras aparecen los créditos iniciales con "The Little Boy That Santa Claus Forgot".

Bring the Boys Back Home
Es una retrospectiva de cuando Pink va a la estación de ferrocarril a esperar la llegada de su padre junto con los otros soldados que vuelven de la guerra. Solo para descubrir que su padre no llegó. El mensaje de la canción, como marcha militar, es la petición a la Reina de traer con vida a todos los chicos que fueron a pelear; que no sean abandonados a su suerte ya que todos y cada uno importan.

En la parte final de la anterior canción y ya para comenzar la siguiente, se oyen sonidos de otras canciones a manera de recuerdos en la mente de Pink. Éste se encuentra obnubilado y drogado en su cuarto de hotel y los sonidos se le confunden en el cerebro. Pero hay una que destaca, es la de su manager que toca a su puerta avisándole que es hora de irse ("¡Time to go!"). Cerrando la secuencia auditiva se escucha la letra final de "Is There Anybody Out There" como si Pink preguntara a alguien al otro lado de la puerta.

Comfortably Numb
El manager se da cuenta que en ese estado Pink no puede atender el concierto, "Just nod if you can hear me", por lo que llama a un médico que le inyecta un estimulante para levantarlo "Just a little pinprick". Hay la esperanza que con la droga inyectada, Pink pueda cumplir con la presentación completa "That'll keep you going through the show".


Para este momento Pink ya se resignó a las cosas perdidas: su padre, su esposa, su madre. Ya debe dejarse de niñerías y actuar como un hombre:


"The child is grown,
The dream is gone
."


Esta canción es la única que comienza en seco, es decir, no hay emplame entre la canción anterior ni tampoco se desvance mientras comienza la siguiente.


El solo de guitarra de Gilmour es considerado por la revista especializada Guitar World como el 4o mejor de todos los tiempos.

Lado 4

The Show Must Go On
A pesar de lo que sufre, pink sabe que debe hacer caso del viejo refrán que dice que "pase lo que pase, el espectáculo debe continuar." Al mismo tiempo comienza a pensar que él, como artista, ha vendido su alma a los diabólicos ejecutivos de los medios de entretenimiento. Sí, le han prometido fama y dinero, pero ¿A qué precio? Por la modica cantidad de su alma eterna:

 

"I didn't mean to let them take away my soul."


Se dice que Floyd deseaba un sonido a la Beach Boys para esta canción así que trajeron a Bruce Arthur Johnston de esa banda para que les ayudara a arreglarla. En esta canción las voces de fondo pertenecen a Johnston y a Toni Tennille (que ya había aparecido como la voz de la groupie en "One Of My Turns").

In the Flesh
Lo primero que notamos aquí es la falta del signo de interrogación en el título. Pink va al concierto pero, en su alucinación inducida por las drogas se cree un dictador fascista. Canta la canción como si de un discurso se tratara.

Cuando se filmó la película, ciertos desequilibrados, después de ver la escena se enardecieron tanto que crearon en 1988 en Dallas, Texas, un grupo racista de nombre Hammerskins (parecidos a los Skinheads) e incluyeron este logo:

 

 

Run Like Hell
Siguiendo en su delirio Pink alucina que persigue aquello a lo que es intolerante. Aquí vamos a detenernos un poco: En la película se ve a los fascistas persiguiendo a minorías y destruyendo lugares, como tiendas, etc; en la canción del álbum se escuchan autos corriendo y rechinando llantas. 

 

La película hace una sátira de los nazis y la declaración de Josef Goebbles en 1938. Después de los eventos del Kristallnacht (la Noche de los Cristales Rotos) el 9 de Noviembre 1938, cuando los judíos fueron objeto de un progrom (del ruso que significa "devastación") o violencia organizada, a veces con el apoyo de las autoridades, Gobbles (el ministro de propaganda de Hitler) dijo (posiblemente a los judíos que pudieran escucharlo):

 

"¡Ustedes no son como nosotros! ¡Nunca podrán ser como nosotros!

¡Si eso es lo que creen, será mejor que empiecen a correr!"

 

 

Waiting For the Worms
Los gusanos son las ideas. En el caso de Pink, las malas ideas. Pink siguiendo en su alucinación piensa que esta sembrando la semilla del miedo en la gente. Quiere crear una nueva civilización (a la manera nazi de crear una civilización Aria) y hacer una Bretaña vuelva a gobernar "Britannia rules again". Una Bretaña donde no haya inútiles, ni pobres, ni maricones ni criminales. La parte de la canción que dice: "Waiting for the final solution" hace referencia a la Solución Final que radicaba precisamente en eliminar a los judíos. 

 

"Waiting to turn on the showers and fire the ovens".


Las "duchas" son referencia a las duchas con gas Zyklon B (ácido prúsico) utilizado para matar a los judíos en campos de concentración de Auschwitz y Majdanek durante lo que se llegó a llamar el Holocausto. Lo de "encender los hornos" hace referencia a los hornos crematorios donde miles de prisioneros fueron reducidos a cenizas.


Al final se escucha a la multitud de seguidores de Pink gritar "Hammer, Hammer!"

Stop
Pink se detiene y hace una meditación acerca de sus actos. Un autoanálisis: "Have I been guilty all this time?" Es su forma de saber que acontecimientos en su vida se convirtieron en los ladrillos que hoy forman su muro. El muro que los separa de la sociedad.

The Trial
Durante éste autoanálisis, el mismo Pink se crea un juicio, un fiscal y un juez que determinará su culpabilidad y dará su veredicto final. Esta canción marca el clímax de la obra. Es el exorcismo que pondrá fin a sus demonios internos. Expiación y redención. La canción parece más sacado de una revista musical de Broadway lo que le permite una secuencia melodrámatica y a veces cómica.

 

Durante el juicio, se van llamando a los testigos de cargo: La madre sobreprotectora, el abusivo y sadistico maestro de escuela y a su esposa adúltera.


Durante el segmento del canto del maestro de escuela, se repite el motif del martillo "Let me hammer him today"


La esposa refiere que hizo lo que hizo por el dolor causado por la falta de comunicación y el abandono de Pink "You should have talked to me more often than you did".


La Madre sufrió la decepción de ver partir a su hijo y de hecho, durante su intervención en la corte, hace la petición al Juez que le permita llevárselo a su casa

Ya harto por lo que escuchó el juez prepara su veredicto. Observa que fueron los profundos temores de Pink lo que lograron que se creara el muro por lo que lo sentencia a ser expuesto ante sus iguales y a derribarlo. La canción termina con la caída del muro mental de Pink. Un acto liberador.
Esta canción es de las pocas en que alguien fuera de la banda escribe: Bob Ezrin.

Justo después de que el Juez dice "...fills me with the urge to defecate" se puede escuchar una voz que dice "Go on, judge, shit on him" (¡adelante Juez, cúbralo de mierda!)

Outside The Wall
Es el desenlace de la obra. Todo se arregla y Pink cruza el lugar donde antes estaba el muro. Amigos, seres queridos y personalidades diversas se encuentran al otro lado.


Antes de que termine la canción se escuchan las palabras

"Isn't this where..." (¿No es aqui...?)

que si se empalman a las que se escuchan al inicio de "In The Flesh?"


"... we came in?" (¿...por donde entramos?)

forma la frase "¿No es aquí por donde entramos?"

Lo que indica una señal de ciclo continuo en la obra completa. De hecho, si se ponen los audio comentarios en el DVD de Pink Floyd The Wall, al final de la plática, Roger Waters dice esta frase.

 

 

The Final Cut

La ultima obra de Pink Floyd estando casi todos juntos, última colabroración de Rick Wright y Waters. Podríamos considerarla una de las suites antibélicas de protesta más importante del siglo pasado. Se suponía que el álbum, cuyo título inicial iba a ser Spare Bricks (ladrillos de reserva), es una continuación a The Wall e iba a ser parte de la banda sonora a la película. De hecho aquí se utilizan algunos de los temas que fueron rechazados de The Wall.

 

Aún así, aunque la banda estaba unida por ciertas canciones, el disco y el tema central era muy Waters. Antibelicista, obsesionado por la muerte de su padre, crea esta obra muy íntima acerca del "Heroe" que regresa de la Guerra, trayendo consigo traumas y temores. El álbum fue dedicado, por Roger, a la memoria de su padre Eric Fletcher Waters quien murió en la Segunda Guerra Mundial a la edad de 31 años. Gilmour declinó el crédito como productor pero aceptó el pago de regalías por los derechos creativos.

 

Hay varias referencias a la Guerra de las Malvinas, que ocurrió un año antes de la creación del álbum y a la cual Waters reprobaba. La Guerra de las Malvinas fue un conflicto armado entre Argentina y el Reino Unido ocurrido en las islas Malvinas, Georgias del Sur y Sandwich del Sur entre el 2 de abril y el 14 de junio de 1982 por la soberanía de estas islas que se consideraban territorio argentino hasta antes de la ocupación británica en 1833.

 

Existio una primera versión de The Final Cut anterior a la que conocemos hoy. En la película, el tema When The Tigers Broke Free, aunque fue hecha para The Wall, se colocó en la segunda versión de The Final Cut. Para este tiempo Richard Wright ya no estaba en la banda aunque decidió tocar en los conciertos de The Wall por un salario. En The Final Cut, Andy Brown, quien ya había tocado anteriormente con Pink Floyd, fue quien reemplazo a Wright.

 

El nombre del álbum hace referencia a la edición final de una película antes de colocar los sonidos. Hay un subtítulo "Un Réquiem Por El Sueño de Postguerra por Roger Waters". Éste es el único álbum de PF que no tuvo gira promocional.

 

La portada del álbum enfoca, en un fondo negro, los listones de medallas de un veterano de guerra. Se supone que el círculo rojo en la parte superior izquierda es parte de una amapola, que se menciona dos veces a lo largo de las letras de las piezas. El liston con líneas moradas pueden hacer referencia al Corazón Púrpura, máximo galardón dado solo a lo heroes de Guerra al valor en Estados Unidos, aunque pudiera hacer alusión a la medalla Cruz Militar dado a los héroes en el Reino Unido. (Ver al final del documento para el crédito por la imagen.)

 

 

La portada posterior muestra a un hombre en uniforme militar portando una lata de rollo de película (de ahí la referencia a la "edición final") y, en la espalda, un cuchillo encajado (simbolismo de la traición ["stab in the back"]).

 

The Final Cut fue el primer disco en utilizar la holofonía, tecnica de sonido que crea un ambiente en 3D para los oídos. Esta técnica fue creada por Hugo Zuccarelli cuando contaba 26 años de edad y buscaba una forma de ayudar a las personas con problemas auditivos. El sistema no fue más que un éxito al inicio ya que para poder apreciar los efectos de sonido, debían tenerse audífonos.

 

The Post War Dream

Es en esta pieza que se nos presenta al Héroe que scucha las noticias en la radio de su coche. Al segundo 0:24 en el sonido de las noticias se puede escuchar:

 

"...It was announced today, that the replacement for the Atlantic Conveyor, the container ship lost in the Falklands conflict would be built in Japan, a spokesman for..."

 

[se ha anunciado hoy que la nave que reemplazará al Atlantic Conveyor, la nave contenedora hundida en el conflicto de Las Malvinas, será construída en Japón, dijo un vocero de... ]

 

El Atlantic Conveyor, nave británica, fue hundida el 25 de mayo de 1982 por un misil exocet disparado por un avión de la fuerza aerea argentina durante la guerra de las Malvinas. Los "nips" son los nipones, una forma de llamarles a los japoneses y que hizo a Waters receptor de críticas por racismo. La palabra es como decirles a los mexicanos morenos, o a los españoles gachupas.

 

La referencia a Maggie es por Margaret Hilda Thatcher mejor conocida como la Dama de Hierro, la primera ministro de Inglaterra. Dado que la canción es una crítica a la entrada de Inglaterra a La Guerra de Las Malvinas, el personaje principal se hace la pregunta de qué le sucedió al Sueño de la Postguerra (sueño de paz imperecedera), ya que esa promesa se ha roto al volver a enviar hombres a la batalla, y fue Thatcher quien dió la orden de enviar una fuerza naval a recuperar Las Malvinas, aunque nunca hubo una declaración oficial de guerra contra Argentina.

 

Your Possible Pasts

Es un recuento personal de como cambia la vida de un hombre después de la guerra. Al inicio se scuchan las puertas corredizas de un vagón de ganado simbolizando los vagones utilizados para llevar a los judíos a los campos de concentración.

 

One of the Few

The Few ("los pocos", en el sentido de ser uno de los elegidos) es un término usado para describir a los miembros de la Real Fuerza Aerea que ganarón la Batalla por Bretaña en la Segunda Guerra Mundial de julio a octubre de 1940. La línea se deriva de la frase pronunciada por Sir Winston Churchill "Nunca antes tantos le han debido tanto a tan pocos".

 

La parte de la canción que dice "to land on your feet" nos habla de un paracaidista. Se supone que el maestro de escuela aparecido en The Wall es el personaje de ésta y la canción "The Hero's Return".

 

When the Tigers Broke Free

Esta canción fue incluída en la edición del 2004 del álbum y aparece cortada en dos partes en la película The Wall. En la canción y en la película, se describe como Pink encuentra el uniforme de su padre y un pergamino con el sello real. La canción nos habla de la campaña aliada que involucró a la compañía de fusileros reales C que ocurrió el 16 de febrero de 1944. Lo de Tigres es por el sobrenombre del tanque alemán Panzerkampfwagen VI Ausf. E Tiger I y que en la resistencia de Anzio mató a varios fusileros, entre ellos al padre de Waters/Pink.

 

The Hero's Return

Aquí se hace referencia a un piloto de aviación que tiene recuerdos de las batallas. Esto es debido a la línea.

"Part of me flies over Dresden at angels one five".

 

El personaje es posiblemente un piloto de un bombardero ya que se menciona el trágico episodio belico del bombardeo a Dresden, Alemania, en febrero de 1945. La palabra "angels" es una palabra de jerga usada en la Segunda Guerra Mundial por la Real Fuerza Aerea para indicar la altitud, por lo que "angels one five" se refiere a una altitud de 15,000 pies. Nos habla la canción de su retorno a una Inglaterra cambiada e ingrata con aquellas personas que pelearon por ella. Existe una versión extendida de la canción, The Hero's Return Part 2, en el lado B del sencillo que acompañaba a Not Now John.

 

The Gunners Dream

El título aparece en las fundas sin apostrofo, aunque la banda menciona que debe llevarlo ya que no es plural de artillero. Es en esta canción que nos dicen finalmente cuál es el sueño de la Pstguerra: un mundo sin temores, donde todos, grandes y chicos, ricos o pobres puedan vivir en paz sin tener huir de terroristas o policias secretas. La parte que dice:

 

"And maniacs don't blow holes in bandsmen by remote control"

 

Puede ser referencia al ataque terrorista perpretado por el Ejercito Republicano Irlandés en Hyde Park en Julio 20 de 1982. Lo de "control remoto" es porque se colocó una bomba a control remoto en un carro azul estacionado al frente de un centro comercial.

 

Lo de "corner of some foreign field" (la esquina de un campo extranjero) viene de "The Soldier", un soneto de la Primera Guerra Mundial, escrito por Rupert Chawner Brooke (August 1887 – April 1915) en 1914 y que se describió alguna vez como "un importante documento de preparación nacional para la guerra".

 

"If I should die, think only this of me:

That there's some corner of a foreign field

That is for ever England"

 

[Si hubiera de morir, solo piensa esto de mí:

Que existe alguna esquina de un campo extranjero

Que siempre será Inglaterra]

 

Paranoid Eyes

Nuestro Heroe trata de asimilar la nueva condición en que se encuentra ahora que ha regresado a su país. Trata de ocultar sus terrores bajo la bruma del alcohol y de no bajar la guardia ante los demás: "don't let the shield slip".

 

La parte que habla del pastel en el cielo "The pie in the sky" habla figuradamente de la muerte y la salvación de su alma y como ésta está tan arriba. Es una frase inventada por Joe Hill in 1911 y escuchada en su canción "The Preacher and the Slave" que es una parodia de "Sweet Bye and Bye", un himno del Ejercito de Salvación.

 

"You will eat, bye and bye,

In that glorious land above the sky;

Work and pray, live on hay,

You'll get pie in the sky when you die"

 

Get Your Filthy Hands Off My Desert

Grandes referencias al conflicto de Las Islas Malvinas y a varios líderes de la historia como Menahem Begin y Brezhnev:

 

"Galtieri took the Union Jack" Se refiere a Leopoldo Fortunato Galtieri Castelli (Julio 1926 - Enero 2003). Fue quien declaró a las Malvinas territorio argentino. La Union Jack es el nombre alegórico a la bandera de Inglaterra. En la siguiente línea se vuelve a hablar de Margaret Thatcher. La canción habla acerca de lo estúpido que es pelear por una nadería (expresada en el título como un desierto). Nadie pelea por un pedazo de desierto sin "valor", solo un imbécil lo haría. Esto se debe a que Waters veía mal que Inglaterra se metiera al conflicto.

 

The Fletcher Memorial Home

La estupidez mencionada en la canción anterior nos hace ver que los dictadores y gobernantes se merecen un lugar donde puedan pasar lo que queda de su vida, siempre vigilados. Para Waters estos son los locos que manejan nuestras vidas desde una posición privilegiada en el gobierno. La Casa Fletcher porta el apellido del padre de Roger, Eric Fletcher Waters, y es un manicomio para los dementes gobernantes de todos los paises. En esta canción, ni los líderes latinoamericanos se salvarán de la solución final que está pensada para ellos. La solución final es referencia a la frase acuñada por Adolph Eichman en su "Endlösung der Judenfrage" para eliminar a los judíos.

 

Southampton Dock

El muelle de Southampton es el lugar a donde llegaron los buques que, bajo orden de Margaret Thatcher, habían ido a recuperar las Islas Malvinas. En el conteo de presentes, hubo muchos soldados ausentes por haber muerto en batalla: "There were too many spaces in the line". El cenotafio que se menciona es una tumba sin nombre que representa a los caídos en campaña pero cuyo cuerpo no fue recuperado.

 

The Final Cut

A parte de usarse el término Final Cut como "edición final" de una película, Waters lo utiliza aquí como sinónimo de suicidio. Los temores del Héroes se presentan aquí en la forma de alienación y pérdida de la confianza. Inseguridad por lo que los demás puedan pensar de él. Desconfianza de lo que le depara el futuro, por lo que decide tomar una cuchilla para abrirse las venas. No es la primera vez que se describe una situación así. En otros tiempos, los soldados que regresaron de la guerra sufrieron de lo mismo y terminaron quitándose la vida.

 

Not Now John

Es todo lo que tiene que asimilar el Héroe a su llegada a una nueva vida. Trabajo, deberes y obligaciones. Las tensiones de la vida diaria son ahora sus compañeros de por vida. La presión de una vida laboral competitiva le llena su cerebro. Mientras pasa por esta transición puede ver como su vida y la de sus compañeros y excompañeros es retratada en películas de Hollywood. Es por eso que el personaje revienta y dice "A la mierda con todo esto".

 

Esta canción fue editada como sencillo con la frase "fuck all that" regrabada como "stuff all that".

 

Two Suns in the Sunset

Hay un simbolismo aqui con lo de atardecer: puede tomarse literal o figurado. Si nos vamos a lo figurado, el atardecer de una vida es cuando se esta cerca del tiempo de morir. El personaje va en su auto, alejándose de la ciudad cuando súbitamente un doble resplandor le llega a los ojos: el sol, por un lado, y una iluminación causada por una explosión nuclear por el otro. Ya no necesitará suicidarse. De su muerte, otro se ha encargado.

 

En esta canción Mason no toco la batería, sino Andy Newmark, y el sax es tocado por Raphael Ravenscroft. Al llegar al muinuto 05:01 se puede escuchar en el radio, que es lo único que quedó, curiosamente, funcionando:

 

"...and now the weather. Tomorrow will be cloudy with scattered showers spreading from the east [...] with an expected high of 4000 degrees Celsius"

 

["...y ahora el tiempo. Mañana estara lleno de nubes con lluvias ocasionales extendiéndose desde el este -...no se escucha...- con una elevación de la temperatura hasta de 4000 grados Celcius...]

 

Esto es una broma sobre la predicción de un climatólogo hablando de lluvias radioactivas y el calor causado por una explosión nuclear.

 

A Momentary Lapse Of Reason

Después de la partida de Roger Waters de Pink Floyd, Gilmour se dió a la tarea de volver a juntar a Rick Wright y a Nick Mason para una nueva aventura. Mientras que Waters copmenzaba su carrera solista, los otros integrantes buscaron por la vía legal volver a utilizar el nombre de Pink Floyd sin incurrir en asuntos de derechos legales sobre el nombre. Waters comenzó a ladrar en los juzgados y con la opinión pública que el grupo no debía seguir sin él, pero al final, Pink Floyd se quedó.

Por consejo de sus abogados, Wright decidió no participar de manera formal y solo se dedicó a musicalizar algunas partes recibiendo una paga como asalariado; es por eso que en la funda interna izquierda solo aparecen Gilmour y Mason en la foto. Gilmour tuvo que tocar los teclados en la mayoría de las piezas. En cuanto a Mason, solo tocó la batería en algunas canciones. Gilmour tuvo que contratar a otros bateristas para suplir el talento de Nick. Para las cuestiones de las partes donde se utiliza el bajo, Gilmour suplió a Waters con Tom Levin.

Como ya no se encontraba Waters, Storm Thorgerson regresó para crear (sin contar el álbum A Collection of Great Dance Songs de 1981) la portada del disco. Aunque mucha gente cree lo contrario, no se utilizaron efectos de duplicación para mostrar las camas de hospital en la playa. Realmente se utilizaron 700 camas enfiladas por más de dos kilómetros y medio en Saunton Sands en Devon del norte. Extrañamente son pocas las personas que encuentran a la recamarera con las toallas en la mano.

Como cosa curiosa, son tres los integrantes del Pink Floyd original que participaron de uno u otro modo en el álbum; y el álbum solo llegó al lugar tres en los charts de Estados Unidos e Inglaterra. Si se preguntan porqué en los créditos, en el nombre de autoría de las canciones aparece D. J. Gilmour, es porque el nombre de David es David Jon Gilmour.

Acerca del nombre del álbum por favor dirígete a la descripción bajo "One Slip".

Signs of Life

Melodía sin letras donde se puede escuchar a una persona remando un bote. La imagen se encuentra dentro de la funda interna derecha. Esta es la canción que iba a dar nombre al álbum, pero Gilmour pensó que muchos dirían que tiene que ver con el segundo aire de la banda, en el sentido de que iban a resucitar de las cenizas en busca de un futuro incierto. La melodía se basa en un demo que Gilmour compuso allá pór el '78 y presenta la voz de Nick Mason a la mitad:

 

"When the child-like view of the world went, nothing replaced it...nothing

replaced it...nothing replaced it...

I do not like being asked to.....I do not like being asked to... I do not like

being asked to....

Other people replaced it

Someone who knows"

 

Learning To Fly

Aunque muchos han querido ver en esta canción escrita por Gilmour una referencia a él mismo como líder de la banda; en realidad, no es más que una impresión acerca de su segunda pasión en la vida: La aviación. No es secreto para nadie que Gilmour, al igual que Mason son amantes de los aviones y que Gilmour posee una decente flotilla que gusta de pilotars para adquirir horas de vuelo. La canción nos describe la sensación que una persona experimenta al volar. A la mitad de la canción se puede escuchar el chequeo preliminar de instrumentos.

 

The Dogs of War

Los Perros de la Guerra, recordando que en las Guerras Mundiales se utilizaron perros Pastor Alemán, pueden verse 5 de ellos en posición expectante en la portada del disco. El nombre de la canción hace referencia al título de la novela homónima de Frederick Forsyth quien se basó en el discurso de Marco Antonio:


«Grita ¡Devastación!, y suelta los perros de la guerra»

...que es una cita de Julio César; acto III, escena 1, de William Shakespeare. Al igual que en la novela de Forsyth, la canción habla de mercenarios en quienes, hasta quien compra sus servicios debe desconfiar:

"Even our masters don't know the web we weave".

En 1989, en una encuesta hecha por la fanzine The Amazing Pudding, los lectores votaron esta canción como la peor de todos los tiempos; aunque en Alemania y en México fue una de las favoritas. La parte que dice "We all have a dark side, to say the least" (Todos tenemos un lado oscuro, por decir lo menos), no es una referencia a Dark Side Of The Moon, según mencionó Gilmour en una entrevista, esta línea se refiere a Roger Waters.

One Slip

Phil Manzanera puso la música en esta canción y una de las frases de Gilmour es la que puso el título al álbum. El trasfondo de la canción se puede dividir, al igual que la opinión de críticos y público. Unos dicen que la canción nos habla de un intento de suicidio, donde un solo tajo mortal de cuchillo y todo ha terminado. Al fondo del hoyo vamos. Un lapso momentáneo de la razón que divide una vida por otra. Eso es lo único. Un momento de dolor y ya. Otros dicen que solo es la descripción de lo que sucede en el lapso de tiempo que transcurre entre el momento del corte y el momento en que la persona expira. Lo que pienso es que quien quiere cometer el suicidio está pensando en si lo va a hacer o no. Pareciera que la línea de la canción tiene su correspondencia con la parte de la canción Final Cut que dice:


"I held the blade in trembling hands

Prepared to make it but, just then the phone rang

I never had the nerve to make the final cut."

"Sostuve la navaja con mis temblorosas manos,

ya preparado para hacerlo pero, justo en ese momento, sonó el teléfono.

Nunca tuve las agallas para efectuar el corte final."

 

On the Turning Away

Es una balada con tintes pesados cantada por Gilmour. La melodía crece en tono mientras transcurre la letra y el tiempo. Hay quienes piensan que la canción es mala y solo se salva por el requinto de guitarra. Gracias a Dios que no fueron muchos los que pensaron así. La canción habla de la intolerancia en cualquiera de sus facetas. Las cosas que nos separan de los demás y de como nunca nos importa lo que otros sufran mientras no nos pase a nosotros. La apatía corroe al mundo y, según la letra, algún día el mundo cambiará para bien porque...


"Just a world that we all must share

It's not enough just to stand and stare"

Estamos en un mundo que todos compartimos. No es suficiente quedarse parados y ver pasar las cosas: hay que actuar.


Yet Another Movie

Es de plículas e impresiones sobre estas de que habla la canción. El diálogo que se escucha dentro de la canción pertenece al personaje Terry Malloy, personificado por Marlon Brando en la película On The Waterfornt (Elia Kazan, 1954). La línea que habla del beso se basa en la canción As Time Goes By de la película Casablanca (Michael Curtiz, 1942): "You must remember this A kiss is still a kiss". De hecho en la parte final se escuha el diálogo final de la película donde Rick (Humphrey Bogart) habla con Ilsa (bueno, no le sigo porque arruinaría el final de la película si no la han visto.)


Round and Around

En los primeros discos que salieron, esta canción venía listada a parte. Ahora se transformó en la coda de la canción anterior. Andy Mabbett, en su libro menciona que hubo una versión de cinco minutos de duración que nunca se dió a conocer.

 

A New Machine (Part 1)

Esta melodía no tiene relación con Welcome To The Machine. La idea central de la canción es cómo se harta uno de las cosas rutinarias. Como comienza el odio por estar en un mismo lugar sin futuro. Y cómo cuando sucede esto, el tiempo parece no transcurrir. Esta parte, como la segunda se creraron más o menos en 1985.

 

Terminal Frost

Mucho adorno sin sustancia en una melodía a la que Gilmour, después de pensárselo dos veces decidió no ponerle letra. Al inicio de su vida, se penso que esta canción fuera una especie de Karaoke para guitarras, donde en vez de voz, las personas pudieran colocar sonido de guitarra inspiradas por el ritmo de la melodía.

A New Machine (Part 2)

Es la segunda parte. No mejora en nada y pareciera que fue incluída porque les sobraba espacio en el disco.

 

Sorrow

Gilmour dijo en una entrevista que se basó en un poema para escribir esta canción. Trata de cómo en ocasiones no sentimos mal por lo que somos hoy en comparación con lo que fuimos en tiempos pasados. Sientes cada día que de nada sirve levantarte. Cómo te asaltan pensamientos de las cosas buenas que nunca pudiste tener o aprovechar. Lo malo de la canción es que es un listado pesimista.

 

The Division Bell

 

The Division Bell es considerado por muchos aficionados como mejor que A Momentary Lapse Of Reason. Se nota una conjunción de sonidos más armónicos, lo que nos da a entender que los tres miembros restantes de la banda se han acoplado a la perfección. En la portada del álbum aparecen dos cabezas de un material que da la apariencia de ser bronce, material con que se hacen las campanas. Fueron diseñadas por Storm Thorgerson y fotografiadas por él mismo frente a la Catedral de Ely, en Inglaterra.

El tema del disco es como se trastoca la comunicación no solo entre muchas personas sino entre dos también. Es por eso que las luces lejanas frente a la catedral en la portada reemplazan los signos simbólicos de la comunicación, como si ambas cabezas hablaran al mismo tiempo. Es importante notar que las luces son cuatro, número par, lo que le da a la portada un aire de simetría. Dos bandos, uno frente al otro. Esto es lo que está representado con el motivo de la Campana de División:

En el Reino Unido, una Campana de División es una campana que se toca dentro o en los alrededores de un parlamento para señalar una división y, de este modo, llamar a todos los miembros de la cámara que una votación está a punto de empezar y deben participar si el asunto a ser votado les atañe. Los miembros de la Cámara de los Comunes o de Los Lores tienen cerca de ocho minutos pra llegar a su división y emitir el voto a favor o en contra de la resolución.

Es de notar que la versión americana del álbum es ligeramente distinta a la de Inglaterra ya que por ejemplo, no aparecen las cuatro lamparas. Inclusive en los promocionalkes de la gira, las cabezas estaban diferentes en su textura, iluminación, posición, etc.

Fué durante la gira del '94 que apareció el rumor más grande acerca de Pink Floyd y que se relacionaba con el álbum: El Enigma de Publius. De esto hablaré más abajo.

Para el álbum se recurrió a un grupo de músicos de sesión. Bob Ezrin volvió a ayudar en los teclados y Polly Samson a la sazón novia de Gilmour, periodista, escritora del Sunday Times fue coautora de varias de las canciones del disco, además de convertirse en su esposa durante la gira.

Cluster One

El primer munuto y ocho segundos son ruidos concretés que han sido firma de PF durante años. Casi al minuto con 48 segundos da rienda suelta la música de piano. Aunque parezca mentira, la composición de esta canción es de Gilmour y Wright que desde 1972 (en la canción Mudmen) no se unían para escribir. Aunque la canción es tocada en los conciertos, solo se ha hecho grabada en cinta y era para hacer una introducción musical de la banda mientras hacían su entrada al escenario.

 

What Do You Want From Me

Quiera o no, Gilmour lanza una indirecta a los fanáticos de PF. La historia cuenta que el y su novia Polly discutían un día y durante la acalorada perorata uno de ellos, no recuerdan quién, lanzó la pregunta ¿Qué es lo que quieres de mí?

 

Poles Apart

Polos separados. Polos que representan a dos de las personalidades más importantes en la carrera de la banda: Barrett y Waters. La letra no esta tan rebuscada como parece en un primer vistazo.

 

Marooned

Es un instrumental que en parte se parece al final de Comfortably Numb. El efecto del guitarreo es producido por un pedal WH-1 Whammy fabricado por Digitech desde 1992. La Canción recibió el premio Grammy en la categoría de Mejor Instrumental de Rock en 1995. Aunque no lo crean es el único y solitario grammy que Pink Floyd ha recibido hasta la fecha.

 

A Great Day For Freedom

La primera línea de la canción nos habla de la caída del Muro de Berlin, ícono simbólico de La Guerra Fría que fue construído el 13 de agosto de 1961, para después caer 28 años más tarde un 9 de noviembre de 1989. El título es un préstamo del encabezado del diario vespertino The Evening Standard, que reseñó la noticia. Fue de este mismo diario que sacaron el título de Atom Heart Mother.

 

Wearing The Inside Out

Cantada mayoritariamente por Richard Wright, es la ocasión más lejana de una participación de este calibre si tomamos en cuenta que la última vez que lo hizo fue en Time Ésta es la unica canción que no fue escrita por Gilmour, sino por Moore/Wright.

 

Take It Back

La canción es una declaración ambientalista. La mujer de la que habla es la Madre Naturaleza. El mensaje es que así como tratamos a la Tierra, algún día ésta nos pasará la factura más alta pagada por un ser humano.

¿Quién copia a quién? ¿Gilmour se parece a Edge de U2 o éste ha robado un poco la técnica del primero? Lo que es cierto es que Gilmour fue duramente criticado por los punteos de la guitarra en este track. El minuto con ocho segundos del inicio de la canción se parece un poco a Where The Streets Have No Name que hasta parece que Bono va a comenzar a cantar.

Coming Back To Life

Está es la única melodía donde el escribió la letra. Según Gilmour, no tiene nada que ver con algún ex-integrante de la banda, fue creada especificamente para su esposa y es de ella de quien habla. Resurrección sería la traducción más cercana del título, pero no una resurrección física, sino espiritual. El personaje principal, que no es Pink, habla de si mismo en segunda persona. De una persona que era él mismo en el pasado.

 

Keep Talking

Esta canción comienza con música sola y al 01:13 se escucha un monólogo que dice:


For millions of years mankind lived just like the animals.

Then something happenend which unleashed the power of our imagination: we learned to talk

Durante millones de años la humanidad vivía como animales.

Luego, algo sucedió que desató el poder de nuestra imaginación:

Aprendimos a hablar

Es la voz de Stephen William Hawking proveniente de un anuncio de la empresa British Telecommunications.

A los 02:38 vuelve a escucharse de nuevo a Stephen Hawking

It doesn't have to be like this,

all we need to do is make sure we keep talking

No tiene porqué ser así,

todo lo que se requiere es que nos aseguremos de seguir hablando.

Stephen Hawking es ampliamente conocido por su inteligencia a pesar de sufrir una enfermedad incapacitante de los músculos. Escribió el libro A Brief History of Time.

Lost For Words

Una canción pesimista como de las que nunca faltan en los álbumes de Pink Floyd y donde también hacen uso de la palabra "Fuck". Esta canción tiene su respectiva ilustración dentro del álbum en la parte donde estan los guantes de boxeo. Al minuto 02:53 se escucha a un anunciador de una pelea de box y al 03:06 podemos apreciar "...and the winner by knockout..." Se supone que lo de Knockout es por el éxito que ha tenido la banda en comparación a Roger Waters, además por el hecho de que Waters ha estado obligado, en ocasiones, a hacer sus tocadas en arenas. Hay quien dice que la parte de mis enemigos... y me dijeron que me vaya a la mierda son referencia a que esa frase se la dijo Waters a Gilmour.

 

High Hopes

Fue la primera canción que Gilmour escribió para el álbum y, aunque no está al inicio de la reproducción, es la que da el tono del resto del CD. Casi al final de la melodía se escucha la Campana de División. Es de notar que se reciclaron sonidos que ya habían sido utilizados anteriormente: los redobles son iguales a los que suenan en Bring The Boys Back Home. Al final de la canción se puede escuchar al hijastro de Gilmour, Charles hablando brevemente por teléfono con el manager de Pink Floyd Steve O'Rourke. Steve siempre deseó salir en alguno de lops álbumes de Pink Floyd hasta que se le concedió.

 

 

Esta página es simplemente para información y entretenimiento sin fines de lucro.


- Site de Pink Floyd manejado por la artista Grace Hudecek donde podrás encontrar videos de Pink Floyd, desktops themes y downloads diversos. Visítalo, es Top A. Grace creó pinturas de varios rockeros que si deseas comprarle, puedes comunicarte con ella al correo electrónico [email protected].


Grunt's Military Site - Página dedicada a materia y personal militar. Este site incluye detalles acerca de las insignias de los rangos militares y medallas. Gracias A Jeff por la imagen de la Medalla El Corazón Púrpura.


El Muro del Rock - Site manejado por Isaac David donde podrás encontrar análisis de canciones de varias bandas de Rock, no solo del álbum The Wall. Dále una visita. Puedes contactarlo en su propio correo [email protected]


Si deseas tener tu propia página Wiki sobre cualquier tema, gratis y en español puedes crear una en www.wiki-site.com.

 

 

Eres mi visitante número

Contador
Hosted by www.Geocities.ws

1