СОДЕРЖАНИЕ |
||
Предисловие |
4 | |
Строение статей словаря | 6 | |
Часть 1. Требования к публикациям в зарубежных издательствах | 7 | |
Статья Оформление .. Пример типовой статьи....... Гонорар ...
|
8 | |
Книга Монография....... Учебник... Рекомендательное письмо (The letter of recommendation) . . . Curriculum Vitae . |
20 | |
Использование текстового редактора Microsoft Word Шаблон Набор текста статьи Установка общих параметров Word Редактор формул Несколько рекомендаций по использованию редактора формул Некоторые особенности работы редактора формул и его параметры установки Заключительные замечания по применению редактора Microsoft Word |
28 | |
Избранные вопросы перевода на английский язык | 51 | |
Английский и американский English Артикль Больше, меньше, наибольший Вводные слова Вероятность Время Во-первых, во-вторых, в-третьих Вышесказанный, вышеупомянутый, отмеченный выше Герундий Двойное отрицание Доказательство Запятая Издательства и библиотеки на Internet Исчисляемые и неисчисляемые существительные "Лишние" слова Любой, любая, любое, любые — any, all, each, every Меньше, менее Можно Например Некоторый Общий Определения Отсюда и всюду далее Параграф, глава, абзац Первый, второй, третий Позволить Покажем, продемонстрируем, рассмотрим, установим Получать Порядок слов в предложении Притяжательный падеж Проведенный Следовать Случай Сокращения и сокращенные формы Теорема, лемма Тип, сорт Тогда и только тогда, если и только если Тоже, также Указатели и обозначения Университет, колледж Уравнения, теоремы. Нумерация Чтобы; для того, чтобы Эквивалентность Этот, эта, это, эти ...ness That и Which
|
||
Часть 2. Словарь | 73 | |
А | 74 | |
... | ||
Я | 543 |