AKJ: Almeida-1753 compatibilizada com a KJB-1611, com grafia e gramática inspiradas na ACF-1995  

LIVRO DE JEREMIAS
Capítulos 45-52
 


Capítulo 45
1 A palavra que Jeremias, o profeta, falou a Baruque, filho de Nerias, quando este escrevia, num livro, estas palavras, da boca de Jeremias, no ano quarto de Jeoiaquim, filho de Josias, rei de Judá, dizendo:
2 Assim diz o SENHOR, Deus de Israel, acerca de ti, ó Baruque:
3 Disseste: Ai de mim agora, porque me acrescentou o SENHOR tristeza sobre minha dor! estou cansado do meu gemido, e não acho descanso.
4 Assim lhe dirás: Isto diz o SENHOR: Eis que o que Eu edifiquei Eu derrubo, e o que Eu plantei Eu arranco, até mesmo toda esta terra.
5 E procuras tu grandezas para ti mesmo? Não as procures; porque eis que trarei mal sobre toda a carne, diz o SENHOR; porém te darei a tua vida por despojo, em todos os lugares para onde fores.


Capítulo 46
1 A palavra do SENHOR, que veio a Jeremias, o profeta, contra os gentios,
2 Contra o Egito, contra o exército de Faraó-Neco, rei do Egito, que estava junto ao rio Eufrates em Carquemis, ao qual feriu Nabucodonosor, rei de Babilônia, no ano quarto de Jeoiaquim, filho de Josias, rei de Judá.
3 Disponde em ordenada linha o escudo e o pavês, e chegai-vos para a peleja.
4 Ponde arreios nos cavalos e subi neles, cavaleiros, e apresentai-vos com vossos elmos; poli as lanças, vesti-vos de couraças.
5 Por que razão vejo-os (aos egípcios) aterrorizados e voltando as costas? Os seus valentes estão esmagados, e vão apressadamente fugindo em busca de refúgio, sem olharem para trás, porque terror ao redor, diz o SENHOR.
6 Não fuja o ligeiro, e não escape o valente; para o lado norte, à mão (junto à borda) do rio Eufrates, tropeçaram e caíram.
7 Quem é este que vem subindo como uma enchente, cujas águas se movem como os rios?
8 O Egito vem subindo como uma enchente, e como rios cujas águas se movem; e disse: Subirei, cobrirei a terra, destruirei a cidade, e os seus habitantes.
9 Subi, ó cavalos, e estrondeai, ó carros, e saiam os valentes; os etíopes, e os do Líbano, que manejam o escudo, e os lídios, que manejam e encurvam- armam o arco.
10 Porque este dia é o dia do Senhor DEUS dos Exércitos, dia de vingança para Ele se vingar dos Seus adversários; e a espada {*} devorará, e fartar-se-á, e embriagar-se-á com o sangue deles; porque o Senhor DEUS dos Exércitos tem um sacrifício na terra do norte, junto ao rio Eufrates. {* Dos babilônios}
11 Sobe a Gileade, e obtém bálsamo, ó virgem filha do Egito; debalde usas muitos remédios, pois já não cura para ti.
12 As nações ouviram a tua vergonha, e a terra está cheia do teu clamor; porque o valente tropeçou contra o valente e ambos caíram juntos.
13 A palavra que falou o SENHOR a Jeremias, o profeta, acerca da vinda de Nabucodonosor, rei de Babilônia, para ferir a terra do Egito.
14 Anunciai no Egito, e fazei ouvir isto em Migdol; fazei também ouvi-lo em Nofe, e em Tafnes, dizei: Posta-te firmemente, e prepara-te; porque a espada já devorou o que está ao redor de ti.
15 Por que foram derrubados os teus valentes? Não puderam manter-se firmes, porque o SENHOR os arremessou para longe.
16 Multiplicou os que tropeçavam; também caíram uns sobre os outros, e disseram: Levanta-te, e voltemos ao nosso próprio povo, e à terra do nosso nascimento, por causa da espada que oprime.
17 Clamaram ali: Faraó rei do Egito é apenas um barulho; deixou passar o tempo assinalado.
18 Vivo Eu, diz o Rei, cujo nome é o SENHOR dos Exércitos, que certamente como o Tabor entre os montes, e como o Carmelo junto ao mar, certamente assim ele {*} virá. {* Nabucodonosor}
19 Prepara os utensílios para ires ao exílio- em- cativeiro, ó filha que habita no Egito; porque Nofe será tornada em desolação, e será incendiada, até que ninguém mais aí more.
20 Novilha mui formosa é o Egito; mas vem a destruição, vem do norte {*}. {* Nota 1:15}
21 Até os seus soldados assalariados no meio dela são como novilhos cevados; mas também eles viraram as costas, fugiram juntos; não ficaram firmes; porque veio sobre eles o dia da ruína deles e o tempo da visitação (para trazer punição) deles.
22 A voz deles {*} sairá como a da serpente; porque eles {**} marcharão com um exército, e virão contra ela com machados, como cortadores de lenha. {* Dos egípcios} {** Os babilônios}
23 Cortarão - abaixo o seu bosque, diz o SENHOR, embora seja impenetrável; porque eles {*} se multiplicaram mais do que os gafanhotos; são inumeráveis. {* Os babilônios}
24 A filha do Egito será envergonhada; será entregue na mão do povo do norte.
25 Diz o SENHOR dos Exércitos, o Deus de Israel: Eis que Eu castigarei a multidão de Nó, e a Faraó, e ao Egito, e aos seus deuses, e aos seus reis; ao próprio Faraó, e aos que nele confiam.
26 E os entregarei na mão dos que procuram a morte deles, na mão de Nabucodonosor, rei de Babilônia, e na mão dos seus servos; mas depois {*} será habitado, como nos dias antigos, diz o SENHOR. {* O Egito}
27 Mas não temas tu, servo Meu, Jacó, nem te atemorizes, ó Israel; porque eis que te livrarei mesmo de longe, como também livrarei a tua semente da terra do seu cativeiro; e Jacó voltará, e descansará, e sossegará, e não haverá quem o atemorize.
28 Tu não temas, servo Meu, Jacó, diz o SENHOR, porque estou contigo; porque porei fim a todas as nações entre as quais te lancei; mas a ti não darei fim, mas castigar-te-ei com justiça, e não te darei de todo por inocente.


Capítulo 47
1 A palavra do SENHOR, que veio a Jeremias, o profeta, contra os filisteus, antes que Faraó ferisse a Gaza.
2 Assim diz o SENHOR: Eis que se levantam as águas do norte, e tornar-se-ão em torrente transbordante, e alagarão a terra e sua plenitude, a cidade, e os que nela habitam; e os homens clamarão, e todos os habitantes da terra uivarão em lamentação;
3 Ao ruído do estrépito dos cascos dos seus fortes cavalos, ao barulho de seus carros, ao estrondo das suas rodas; os pais não olharão atrás para os seus filhos, por causa da fraqueza das suas próprias mãos;
4 Por causa do dia que vem, para destruir a todos os filisteus, para cortar para fora de Tiro e de Sidom todo o restante que os socorra; porque o SENHOR destruirá os filisteus, o remanescente da terra de Caftor.
5 A calvície veio sobre Gaza, foi desarraigada Ascalom, com o restante do seu vale; até quando te retalharás?
6 Ah; espada do SENHOR! Até quando não repousarás? Volta para a tua bainha, descansa, e aquieta-te.
7 Mas como te aquietarás? Pois o SENHOR deu ordem à espada contra Ascalom, e contra a praia do mar, para onde Ele a enviou.


Capítulo 48
1 Contra Moabe, assim diz o SENHOR dos Exércitos, Deus de Israel: Ai de Nebo, porque foi destruída; envergonhada está Quiriataim, já está tomada; Misgabe <alta torre de defesa e refúgio> está envergonhada e terrificada.
2 A glória de Moabe já não existe mais; em Hesbom maquinaram mal contra ela, dizendo: Vinde, e exterminemo-la, para que não seja mais nação; também tu, ó Madmém, serás silenciada; a espada te perseguirá.
3 Voz de clamor de Horonaim; ruína e grande destruição!
4 Está destruída Moabe; seus filhinhos fizeram ouvir um clamor.
5 Porque pela subida de Luíte eles subirão com choro contínuo; porque na descida de Horonaim os adversários de Moabe ouviram as angústias do grito da destruição.
6 Fugi, salvai as vossas vidas; sede como a tamargueira no deserto;
7 Porque, por causa da tua confiança nas tuas obras, e nos teus tesouros, também tu serás tomada; e Quemós sairá para o exílio- em- cativeiro, com os seus sacerdotes e os seus príncipes juntamente.
8 Porque virá o destruidor sobre cada uma das cidades, e nenhuma cidade escapará, e perecerá o vale, e destruir-se-á a campina; porque o SENHOR disse isto.
9 Dai asas a Moabe; porque voando sairá, e as suas cidades se tornarão em desolação, e ninguém morará nelas.
10 Maldito aquele que fizer a obra do SENHOR enganosamente {*}; e maldito aquele que retém a sua espada do sangue {* Com fraude, engano, negligência; ou incompletamente}.
11 Moabe esteve descansado desde a sua mocidade, e repousou nas suas fezes {*}, e não foi esvaziado de vasilha para vasilha, nem foi para o exílio- em- cativeiro; por isso conservou o seu sabor, e o seu cheiro não se alterou. {* Sedimento, borra do vinho}
12 Portanto, eis que dias vêm, diz o SENHOR, em que lhe enviarei derramadores que o derramarão; e despejarão as suas vasilhas, e romperão os seus odres.
13 E Moabe terá vergonha de Quemós como a casa de Israel se envergonhou de Betel, sua confiança.
14 Como direis: somos valentes e homens fortes para a guerra?
15 Moabe está destruído, e subiu das suas cidades, e os seus jovens escolhidos desceram à matança, diz o Rei, cujo nome é o SENHOR dos Exércitos.
16 Está prestes a vir a calamidade de Moabe; e apressa-se muito a sua aflição.
17 Inquietai-vos em compaixão por ele, todos os que estais ao seu redor, e todos os que sabeis o seu nome; dizei: Como se quebrou a vara forte, o cajado formoso?
18 Desce da tua glória, e assenta-te em sede, ó filha que habita em Dibom; porque o destruidor de Moabe subiu contra ti, e destruirá as tuas fortalezas.
19 Posta-te no caminho, e espia, ó moradora de Aroer; pergunta àquele que vai fugindo; e àquela que escapou dize: Que sucedeu?
20 Moabe está envergonhado, porque foi quebrantado; uivai em lamentação e gritai; anunciai em Arnom que Moabe está destruído.
21 Também o julgamento veio sobre a terra da campina; sobre Holom, sobre Jaza, sobre Mefaate,
22 Sobre Dibom, sobre Nebo, sobre Bete-Diblataim,
23 Sobre Quiriataim, sobre Bete-Gamul, sobre Bete-Meom,
24 Sobre Queriote, e sobre Bozra; e até sobre todas as cidades da terra de Moabe, as de longe e as de perto.
25 Já é cortado fora o poder {*} de Moabe, e é quebrantado o seu braço, diz o SENHOR. {* Literalmente, o chifre}
26 Embriagai-o, porque contra o SENHOR se engrandeceu; e Moabe se revolverá no seu vômito, e ele também se tornará objeto de escárnio.
27 Pois não foi também Israel objeto de escárnio para ti? Porventura foi achado entre ladrões, para que sempre que fales dele, saltes de alegria?
28 Deixai as cidades, e habitai no rochedo, ó habitantes de Moabe; e sede como a pomba que se aninha nos lados da boca da caverna.
29 Ouvimos da soberba de Moabe, o qual é excedentemente soberbo, como também da sua arrogância, e da sua vanidade, e da sua altivez e do seu orgulhoso coração.
30 Eu conheço, diz o SENHOR, o seu arrogante furor, mas isso nada é; as suas mentiras nada farão.
31 Por isso uivarei em lamentação por causa de Moabe, sim, gritarei por causa de todo o Moabe; pelos homens de Quir-Heres lamentarei;
32 Com o choro de Jazer chorar-te-ei, ó vide de Sibma; os teus ramos passaram o mar, chegaram até ao mar de Jazer; porém o destruidor {*} caiu sobre os teus frutos do verão, e sobre a tua vindima. {* O rei da Babilônia}
33 Tirou-se, pois, o folguedo e a alegria do campo fértil e da terra de Moabe; porque fiz cessar o vinho {*} nos lagares; não pisarão uvas com júbilo; o júbilo não será júbilo. {* <03196 yayin> pode ser qualquer líquido direta ou indiretamente derivado de uvas. O contexto de toda a Bíblia, e contexto local, e a santidade do verdadeiro autor das Escrituras, o Espírito Santo de Deus, aqui exige que o sentido seja o de suco puro recém espremido (como em Gn 40:11}, ou o de suco não fermentado e conservado por qualquer um de vários processos conhecidos ("pasteurização", fumos de enxofre, fervura e evaporação até se tornar grosso xarope, etc., com envasilhamento estéril e hermético), mas não o sentido de vinagre, nem o de vinho alcoólico. De qualquer modo, quer alcoólico ou não, o líquido proveniente da uva somente devia ser usado misturado em 3 a 20 partes de água. Ler o livro "Bible Wines: or, The Laws of Fermentation and Wine of the Ancients" - William Patton}
34 Por causa do grito de Hesbom até Eleale e até Jaaz, se ergueu a sua voz desde Zoar até Horonaim, como novilha de três anos; porque até as águas do Ninrim se tornarão em assolação.
35 E farei cessar em Moabe, diz o SENHOR, quem sacrifique nos altos e queime incenso aos seus deuses.
36 Por isso ressoará como flauta- de- lamentação o meu coração por causa de Moabe, também ressoará como flauta- de- lamentação o meu coração pelos homens de Quir-Heres; porquanto a abundância que ajuntou se perdeu.
37 Porque toda a cabeça tornar-se-á calva, e toda a barba será diminuída; sobre todas as mãos haverá incisões; e, sobre os lombos, haverá pano de saco.
38 Sobre todos os telhados de Moabe e nas suas ruas haverá um pranto geral; porque quebrei a Moabe como a um vaso que não agrada, diz o SENHOR.
39 Como uivam em lamentação, dizendo "Como está quebrantado! Como virou Moabe as costas, envergonhado!" Assim será Moabe objeto de escárnio e de horror, para todos que estão em redor dele.
40 Porque assim diz o SENHOR: Eis que ele {*} voará como a águia, e estenderá as suas asas sobre Moabe. {* Nabucodonosor}
41 Queriote <cidades> está tomada, e ocupadas as fortalezas; e naquele dia será o coração dos valentes de Moabe como o coração de uma mulher que está com dores de parto.
42 E Moabe será destruído, para que não seja povo; porque engrandeceu a si mesmo contra o SENHOR.
43 Temor, e cova, e laço, vêm sobre ti, ó habitante de Moabe, diz o SENHOR.
44 O que fugir do temor cairá na cova, e o que subir da cova ficará preso no laço; porque trarei sobre ele, sobre Moabe, o ano da sua visitação (para punição), diz o SENHOR.
45 Os que fugiam pararam à sombra de Hesbom por causa da força {*}; pois saiu fogo de Hesbom, e a labareda do meio de Siom, e devorou o canto de Moabe e o alto da cabeça dos filhos tumultuosos. {* Do inimigo}
46 Ai de ti, Moabe! Pereceu o povo de Quemós; porque teus filhos foram tomados cativos, e tuas filhas foram tomadas cativas.
47 Mas nos últimos dias farei voltar atrás o cativeiro de Moabe, diz o SENHOR. Até aqui o juízo de Moabe.


Capítulo 49
1 Contra os filhos de Amom, assim diz o SENHOR: Porventura Israel não tem filhos, nem tem herdeiro? Por que, então, herdou o rei {*} deles {**}a Gade e o povo dele {**} habitou nas cidades dele {***}? {* O nome Malcã, Hamaleque, ou Moloque, é de um falso Deus, um ídolo, mas primariamente, como aqui, significa "rei"} {** Dos amonitas} {*** De Gade}
2 Portanto, eis que vêm dias, diz o SENHOR, em que farei ouvir o alarme de guerra em Rabá dos filhos de Amom, e ela será tornada num montão de ruínas, e suas filhas {*} serão queimados a fogo; e Israel herdará aos que o herdaram, diz o SENHOR. {* Aldeias e vilas ao redor?}
3 Uivai em lamentação, ó Hesbom, porque é destruída Ai; clamai, ó filhas de Rabá, cingi-vos de panos de saco, lamentai, e correi de uma para outra parte, através dos valados; porque o rei {*} deles irá para o exílio- em- cativeiro, juntamente com seus sacerdotes e os seus príncipes. {* Nota v. 1}
4 Por que te glorias nos vales, teus luxuriantes vales, ó filha retrocedente (a teus maus caminhos), que confia nos seus tesouros, dizendo: Quem virá contra mim?
5 Eis que Eu trarei temor sobre ti, diz o Senhor DEUS dos Exércitos, proveniente de todos os que estão ao redor de ti; e sereis lançados fora cada homem em direção à frente de si, e ninguém recolherá o desgarrado.
6 Mas depois disto farei voltar atrás o cativeiro dos filhos de Amom, diz o SENHOR.
7 Acerca de Edom. Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Porventura não há mais sabedoria em Temã? Pereceu o conselho dos entendidos? Desvaneceu-se a sua sabedoria?
8 Fugi, voltai atrás, buscai as profundezas {*} para habitar, ó habitantes de Dedã, porque Eu trarei sobre ele a ruína de Esaú, no tempo em que o visitarei (para trazer punição). {* Meio do deserto? Cavernas e profundos desfiladeiros?}
9 Se vindimadores viessem a ti, porventura não deixariam rabiscos (de cachos de uvas)? Se ladrões de noite viessem, porventura não te danificariam somente quanto lhes bastasse?
10 Mas Eu completamente despi a Esaú, descobri os seus esconderijos, e não se poderá esconder; foi destruída a sua semente, como também seus irmãos e seus vizinhos, e ele já não existe.
11 Deixa os teus órfãos, e Eu os guardarei em vida; e as tuas viúvas confiem em Mim.
12 Porque assim diz o SENHOR: Eis que aqueles cujo julgamento não era beber do copo, seguramente o beberão; e ficarias tu inteiramente impune? Não ficarás impune, mas certamente o beberás.
13 Porque por Mim mesmo jurei, diz o SENHOR, que Bozra servirá de horror, de opróbrio, de assolação, e de maldição; e todas as suas cidades se tornarão em desolações perpétuas.
14 Ouvi novas vindas do SENHOR, que um embaixador é enviado aos gentios, para lhes dizer: Ajuntai-vos, e vinde contra ela {*}, e levantai-vos para a guerra. {* Edom}
15 Porque eis que te {*} fiz pequeno entre os gentios, desprezado entre os homens. {* Edom}
16 Quanto à tua terribilidade, enganou-te a arrogância do teu coração, tu que habitas nas fendas das rochas, que tomas as alturas dos outeiros; ainda que eleves o teu ninho como a águia, de lá te derrubarei, diz o SENHOR.
17 Assim servirá Edom de objeto de espanto; todo aquele que passar por ela se espantará, e assobiará de escárnio por causa de todas as pragas dela.
18 Como na destruição de Sodoma e Gomorra, e dos seus vizinhos, diz o SENHOR, não habitará nenhum homem ali, nem morará nela filho de homem.
19 Eis que ele {*} como leão subirá da enchente do Jordão contra a morada do forte; porque num momento Eu o farei correr dali; e quem é o homem escolhido que porei sobre ela? Pois quem é semelhante a Mim? E quem Me fixará o tempo? E quem é o pastor que permanecerá de pé (resistindo) diante de Mim? {* Nabucodonosor}
20 Portanto, dai ouvidos ao conselho do SENHOR, que Ele decretou contra Edom, e os Seus desígnios que Ele pôs como propósito contra os habitantes de Temã: Certamente os menores do rebanho serão arrastados; certamente Ele fará desoladas as suas moradas com eles.
21 A terra estremeceu com o estrondo da queda deles; e, do seu grito, até ao Mar Vermelho se ouviu o som.
22 Eis que ele {*} como águia subirá, e voará, e estenderá as suas asas contra Bozra; e o coração dos valentes de Edom naquele dia será como o coração da mulher que está com dores de parto. {* Nabucodonosor}
23 Acerca de Damasco (assim diz o Senhor): Envergonhou-se Hamate e Arpade, porquanto ouviram más novas, desmaiaram; no mar angústia, não se pode sossegar.
24 Enfraquecida está Damasco; virou as costas para fugir, e o tremor a tomou; angústia e dores a tomaram como a uma mulher em trabalho de parto.
25 Como a cidade {*} do louvor está não deixada {**}, a cidade {*} da minha alegria!  {* Damasco} {** O sentido pode ser "Como é possível que a cidade do louvor tenha sido deixada de lado, tenha sido poupada pelos seus  inimigos?"}
26 Portanto, cairão os seus homens jovens nas suas ruas; e todos os homens de guerra serão reduzidos a silêncio naquele dia, diz o SENHOR dos Exércitos.
27 E acenderei fogo no muro de Damasco, e ele consumirá os palácios de Bene-Hadade.
28 Acerca de Quedar, e dos reinos de Hazor, que Nabucodonosor, rei de Babilônia, feriu. Assim diz o SENHOR: Levantai-vos, subi contra Quedar, e destruí os filhos do oriente.
29 Tomarão as suas tendas, os seus gados, as suas cortinas e todos os seus utensílios, e os seus camelos levarão para si; e lhes clamarão: medo por todos os lados.
30 Fugi, removei-vos para muito longe, buscai as profundezas {*} para habitar, ó habitantes de Hazor, diz o SENHOR; porque Nabucodonosor, rei de Babilônia, tomou conselho contra vós, e formou um desígnio contra vós. {* Meio do deserto? Cavernas e profundos desfiladeiros?}
31 Levantai-vos, subi contra uma nação próspera -e- em- paz, que habita confiadamente, diz o SENHOR, que não tem portas, nem ferrolhos; habitam sós.
32 E os seus camelos serão para presa, e a multidão dos seus gados para despojo; e os espalharei a todo o vento, àqueles que estão nos lugares mais distantes, e de todos os seus lados lhes trarei a sua ruína, diz o SENHOR.
33 E Hazor se tornará em morada de dragões, em assolação para sempre; nenhum homem habitará ali, nem morará nela filho de homem.
34 A palavra do SENHOR, que veio a Jeremias, o profeta, contra Elão, no princípio do reinado de Zedequias, rei de Judá, dizendo:
35 Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Eis que Eu quebrarei o arco de Elão, o principal do seu poder.
36 E trarei sobre Elão os quatro ventos dos quatro cantos do céU, e os espalharei na direção de todos estes ventos; e não haverá nação aonde não cheguem os impelidos para fora de Elão.
37 E farei Elão ser terrificado diante de seus inimigos e diante dos que buscam tirar a sua vida; e farei vir sobre eles o mal, o furor da Minha ira, diz o SENHOR; e enviarei após eles a espada, até que Eu venha a consumi-los.
38 E porei o Meu trono em Elão; e destruirei dali o rei e os príncipes, diz o SENHOR.
39 Acontecerá, porém, nos últimos dias, que farei voltar atrás o cativeiro de Elão, diz o SENHOR.


Capítulo 50
1 A palavra que falou o SENHOR contra a Babilônia, contra a terra dos caldeus, por meio da mão {*} de Jeremias, o profeta. {* o servir}
2 Anunciai entre as nações; e fazei ouvir, e arvorai um estandarte, fazei ouvir, não encubrais; dizei: Tomada está Babilônia, envergonhado está Bel, quebrado em pedaços está Merodaque, envergonhados estão os seus ídolos, e quebradas em pedaços estão as suas imagens.
3 Porque subiu contra ela uma nação {*} do norte, que fará da sua terra uma desolação, e não haverá quem nela habite; tanto os homens como os animais fugiram, e se foram. {* Os Medo - Persas (de Ciro, depois Dario) 51:11}
4 Naqueles dias, e naquele tempo, diz o SENHOR, os filhos de Israel virão, eles e os filhos de Judá juntamente; andando e chorando virão, e buscarão ao SENHOR Deus deles.
5 Inquirirão- em- busca- do caminho de Sião, para ali voltarão os seus rostos, dizendo: Vinde, e unamo-nos ao SENHOR numa aliança eterna, que nunca será esquecida.
6 Ovelhas perdidas têm sido o Meu povo, os seus pastores as fizeram errar, para os montes as desviaram; de monte para outeiro andaram, esqueceram-se do lugar do seu repouso.
7 Todos os que as achavam as devoravam, e os seus adversários diziam: Culpa nenhuma teremos; porque pecaram contra o SENHOR, a morada da justiça, sim, o SENHOR, a esperança de seus pais.
8 Fugi do meio de Babilônia, e saí da terra dos caldeus, e sede como os bodes (apressadamente liderando) à frente do rebanho.
9 Porque eis que Eu suscitarei e farei subir contra a Babilônia uma congregação de grandes nações da terra do norte, e dispor-se-ão em ordenada linha de batalha contra ela; dali será tomada; as suas flechas serão como as de um poderoso herói- em- perícia, nenhuma retornará sem efeito.
10 A Caldéia servirá de presa; todos os que a saquearem serão fartos, diz o SENHOR.
11 Porquanto vos alegrastes, e vos regozijastes, ó saqueadores da Minha herança, porquanto vos engordastes como novilha na tenra grama, e mugistes como touros poderosos.
12 Será mui envergonhada a vossa mãe, será envergonhada a que vos deu à luz; eis que ela (a Babilônia) será a última das nações, um deserto, uma terra seca e uma solidão.
13 Por causa do furor do SENHOR não será habitada, antes se tornará em total assolação; qualquer que passar por Babilônia se espantará, assobiará de escárnio por causa de todas as pragas dela.
14 Ponde-vos em ordem de batalha contra Babilônia ao redor dela, todos os que encurvais- armais o arco; atirai nela, não poupeis as flechas, porque ela pecou contra o SENHOR.
15 Gritai contra ela ao redor, ela já deu a sua mão em submissão; caíram seus fundamentos, estão derrubados os seus muros; porque esta é a vingança do SENHOR; vingai-vos dela; como ela fez, assim lhe fazei.
16 Arrancai de Babilônia o homem que semeia, e o que manuseia a foice no tempo da ceifa; em face da espada, aflitiva virar-se-á cada homem (de volta) para o seu povo, e fugirá cada homem (de volta) para a sua própria terra.
17 Cordeiro desgarrado é Israel; os leões o afugentaram; o primeiro a devorá-lo foi o rei da Assíria; e, por último, Nabucodonosor, rei de Babilônia, lhe quebrou os ossos.
18 Portanto, assim diz o SENHOR dos Exércitos, Deus de Israel: Eis que castigarei o rei de Babilônia, e a sua terra, como castiguei o rei da Assíria.
19 E farei tornar Israel para a sua morada, e ele pastará sobre o Carmelo e Basã; e será farta a sua alma sobre o monte de Efraim e Gileade.
20 Naqueles dias, e naquele tempo, diz o SENHOR, buscar-se-á a maldade de Israel, e não haverá nenhuma; e buscar-se-ão os pecados de Judá, mas não serão achados; porque perdoarei os remanescentes que Eu deixar de resto.
21 Sobe contra a terra de Merataim, sim, contra ela, e contra os habitantes de Pecode; assola e inteiramente destrói tudo após eles, diz o SENHOR, e faze conforme tudo o que Eu te ordenei.
22 Estrondo de batalha na terra, e de grande destruição.
23 Como foi cortado em metades e foi quebrado em pedaços o martelo {*} de toda a terra! Como se tornou Babilônia objeto de horror entre as nações! {* Babilônia}
24 Laços te armei, e também foste presa, ó Babilônia, e tu não o soubeste; foste achada, e também apanhada; porque contra o SENHOR te engajaste em contenda.
25 O SENHOR abriu o Seu depósito de armas, e tirou as armas da Sua indignação; porque o Senhor DEUS dos Exércitos tem uma obra a realizar na terra dos caldeus.
26 Vinde contra ela dos confins da terra, abri os celeiros dela; empilhai-a como montões de ruínas, e destruí-a de todo; nada lhe fique de sobra.
27 Matai a todos os seus novilhos, desçam à matança. Ai deles, porque veio o seu dia, o tempo do seu castigo!
28 Eis a voz dos que fugiram e escaparam da terra de Babilônia, para anunciarem em Sião a vingança do SENHOR nosso Deus, a vingança do Seu templo.
29 Convocai contra Babilônia os flecheiros, a todos os que encurvam- armam o arco; acampai-vos contra ela em redor, ninguém escape dela; pagai-lhe conforme a sua obra, conforme tudo o que ela fez, fazei-lhe; porque se houve arrogantemente contra o SENHOR, contra o Santo de Israel.
30 Portanto, cairão os seus jovens homens nas suas ruas; e todos os seus homens de guerra serão desarraigados naquele dia, diz o SENHOR.
31 Eis que Eu sou contra ti, ó soberbo {*}, diz o Senhor DEUS dos Exércitos; porque veio o teu dia, o tempo em que Eu te hei de castigar. {* O rei da Babilônia}
32 Então tropeçará o soberbo, e cairá, e ninguém haverá que o levante; e porei fogo nas suas cidades, o qual consumirá todos os seus arredores.
33 Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Os filhos de Israel e os filhos de Judá foram juntamente oprimidos; e todos os que os levaram cativos os retiveram, recusaram deixá-los ir.
34 Mas o Redentor deles {*} é forte, o SENHOR dos Exércitos é o Seu nome; certamente pleiteará a causa deles, para dar descanso à terra, e inquietar os habitantes de Babilônia. {* de Israel e Judá}
35 A espada virá sobre os caldeus, diz o SENHOR, e sobre os habitantes de Babilônia, e sobre os seus príncipes, e sobre os seus sábios.
36 A espada virá sobre os mentirosos- gabolas, e ficarão insensatos; a espada virá sobre os seus valentes, e serão aterrorizados.
37 A espada virá sobre os seus cavalos, e sobre os seus carros, e sobre toda a mistura de povos, que está no meio dela; e tornar-se-ão como mulheres; a espada virá sobre os seus tesouros, e serão saqueados.
38 Cairá a seca sobre as suas águas, e elas serão secadas; porque é uma terra de imagens esculpidas, e por causa de seus horrores (ídolos), agem como loucos.
39 Por isso habitarão nela as feras do deserto, com os animais selvagens das ilhas; também habitarão nela as avestruzes; e nunca mais será povoada, nem será habitada, de geração em geração.
40 Como quando Deus subverteu a Sodoma e a Gomorra, e as suas cidades vizinhas, diz o SENHOR, assim nenhum homem habitará ali {*}, nem morará nela {*} nenhum filho de homem. {* Em Babilônia}
41 Eis que um povo {*} vem do norte; uma grande nação e muitos reis serão levantados dos extremos da terra. {* Os Medo - Persas (de Ciro, depois Dario) 51:11}
42 Armam-se de arco e lança; eles são cruéis, e não têm piedade; a sua voz bramará como o mar, e sobre cavalos cavalgarão, todos postos em ordem (como um homem) para a batalha, contra ti, ó filha de Babilônia.
43 O rei de Babilônia ouviu a sua fama, e desfaleceram as mãos dele; a angústia se apoderou dele, dores como de uma mulher em trabalho de parto.
44 Eis que ele como leão subirá da enchente do Jordão, contra a morada do forte, porque num momento o farei correr dali; e quem é o homem escolhido que designarei sobre ela? porque quem é semelhante a Mim, e quem Me fixará o tempo? E quem é o pastor que permanecerá de pé (resistindo) diante de Mim?
45 Portanto, dai ouvidos ao conselho do SENHOR, que Ele decretou contra Babilônia, e os Seus desígnios que Ele firmou como propósito contra a terra dos caldeus: certamente até o menor do rebanho os arrastará para fora; certamente Ele (o SENHOR) fará destruídas as moradas deles, com eles.
46 Ao estrondo da tomada de Babilônia estremeceu a terra; e o grito se ouviu entre as nações {*}. {* Mais que em 49:21!}


Capítulo 51
1 Assim diz o SENHOR: Eis que levantarei um vento destruidor {*} contra Babilônia, e contra os que habitam no meio dos que se levantam contra Mim. {* Os Medo - Persas (de Ciro, depois Dario) 51:11}
2 E enviarei padejadores {*} contra Babilônia, que a padejarão {*}, e esvaziarão a sua terra; porque virão contra ela em redor no dia da sua calamidade. {* "Padejar" é repetidamente jogar para cima e aparar, de modo que o vento leve embora a palha, a poeira, e a sujeira}
3 O flecheiro completamente encurve- arme o seu arco contra o que completamente encurva- arma o seu arco, e contra o que se exalta na sua couraça; e não poupeis os seus {*} homens jovens; destruí a todo o seu {*} exército. {* Da Babilônia}
4 E os fatalmente feridos cairão na terra dos caldeus, e aqueles que foram traspassados cairão nas suas ruas.
5 Porque Israel e Judá não foram abandonados pelo seu Deus, pelo SENHOR dos Exércitos, ainda que a terra deles esteja cheia de pecados contra o Santo de Israel.
6 Fugi do meio de Babilônia, e livrai cada homem a sua alma, e não sejais silenciados na sua iniqüidade; porque este é o tempo da vingança do SENHOR; Ele lhe pagará a sua recompensa.
7 Babilônia era um copo de ouro na mão do SENHOR, embriagando toda a terra; do vinho dela beberam as nações; por isso as nações enlouqueceram.
8 Num momento caiu Babilônia, e foi quebrada em pedaços; uivai em lamentação por ela, levai-lhe bálsamo para a sua dor, porventura será sarada.
9 Queríamos curar Babilônia, porém ela não sarou; deixai-a, e vamo-nos cada homem para a sua própria terra; porque o juízo dela alcançou até ao céu, e se elevou até às mais altas nuvens.
10 O SENHOR trouxe a nossa justiça à luz; vinde e anunciemos em Sião a obra do SENHOR, nosso Deus.
11 Poli as flechas, preparai todos os escudos; o SENHOR despertou o espírito dos reis da Média {*}; porque o Seu intento é contra Babilônia para a destruir; porque esta é a vingança do SENHOR, a vingança do Seu templo. {* Os Medo - Persas (sob Ciro, depois Dario)}
12 Arvorai um estandarte sobre os muros de Babilônia, reforçai a guarda, colocai sentinelas, preparai as ciladas; porque como o SENHOR intentou, assim fez o que tinha falado contra os habitantes de Babilônia.
13 Ó tu, que habitas sobre muitas águas, abundante em tesouros, é chegado o teu fim, a medida do teu ganho- desonesto- violento.
14 Jurou o SENHOR dos Exércitos por Si mesmo, dizendo: Certamente te encherei de homens, como de lagartas, e eles levantarão gritaria contra ti.
15 Ele fez a terra com o Seu poder, e ordenou o mundo com a Sua sabedoria, e estendeu os céus com o Seu entendimento.
16 Fazendo Ele ouvir a Sua voz, grande estrondo de águas nos céus, e faz subir os vapores desde as extremidades da terra; faz os relâmpagos com a chuva, e tira o vento dos tesouros dEle,
17 Embrutecido é todo o homem, no seu conhecimento; é envergonhado todo o artífice pela imagem esculpida (que ele fez); porque a sua imagem de fundição é mentira, e nelas não fôlego.
18 Vanidade são, obra de enganos; no tempo da visitação (para trazer punição) a eles, {*} perecerão. {* Eles e elas?}
19 Não é semelhante a estes a porção de Jacó; porque Ele é o que dá forma a todas as coisas; e Israel é a tribo da Sua herança; o SENHOR dos Exércitos é o Seu nome.
20 Tu {*} és meu machado de batalha e minhas armas de guerra, e por meio de ti despedaçarei as nações e por ti destruirei reinos; {* Babilônios (comp. 50:23)? Medo- Persas sob Ciro, depois Dario (comp. Is 45:1)?}
21 E por meio de ti despedaçarei o cavalo e o seu cavaleiro; e por meio de ti despedaçarei o carro e o que nele vai;
22 E por meio de ti despedaçarei o homem e a mulher, e por meio de ti despedaçarei o velho e o moço, e por meio de ti despedaçarei o homem jovem e a moça virgem;
23 E por meio de ti despedaçarei o pastor e o seu rebanho, e por meio de ti despedaçarei o lavrador e a sua junta de bois, e por meio de ti despedaçarei os capitães e os magistrados.
24 E pagarei a Babilônia, e a todos os habitantes da Caldéia, toda a maldade que fizeram em Sião, aos vossos {*} olhos, diz o SENHOR. {* Dos judeus}
25 Eis-Me aqui contra ti, ó monte destruidor, diz o SENHOR, que destróis toda a terra; e estenderei a Minha mão contra ti, e te revolverei das rochas, e farei de ti uma montanha queimada {*}. {* Num vulcão extinto, nem as pedras pome podem ser usadas para reconstrução}
26 E não tomarão de ti pedra para esquina, nem pedra para fundamentos, porque te tornarás em assolação perpétua, diz o SENHOR.
27 Arvorai um estandarte na terra, tocai a buzina entre as nações, preparai as nações contra ela, convocai contra ela os reinos de Ararate, Mini, e Asquenaz; designai contra ela um capitão, fazei subir cavalos, como lagartas rugosas de pele.
28 Preparai contra ela as nações, os reis {*} da Média, os seus capitães, e todos os seus magistrados, e toda a terra do domínio dele {**}. {* Sátrapas ou reis tributários sob Dario (Ciaxares?)} {** Do rei da Media}
29 Então tremerá a terra, e doer-se-á, porque cada um dos desígnios do SENHOR está firme contra Babilônia, para fazer da terra de Babilônia uma desolação, sem habitantes.
30 Os poderosos- valentes de Babilônia cessaram de pelejar, permaneceram nas suas fortalezas, secou-se a força deles, tornaram-se como mulheres; {*} incendiaram as moradas dela, quebrados foram os ferrolhos dela. {* Seus inimigos}
31 Um correio correrá ao encontro de outro correio, e um mensageiro ao encontro de outro mensageiro, para anunciar ao rei de Babilônia que a cidade dele está tomada em uma extremidade.
32 E os vaus estão capturados, e os caniços dos pântanos estão queimados a fogo; e os homens de guerra estão terrificados.
33 Porque assim diz o SENHOR dos Exércitos, o Deus de Israel: A filha de Babilônia é como uma eira no tempo da debulha; ainda um pouco, e o tempo da sua ceifa virá.
34 Nabucodonosor, rei de Babilônia, devorou-me {*}, esmagou-me, fez de mim um vaso vazio, como dragão me tragou, encheu o seu ventre das minhas delicadezas; lançou-me fora. {* Devorou Sião}
35 A violência que se fez a mim e à minha carne venha sobre Babilônia, dirá a moradora de Sião; e o meu sangue caia sobre os habitantes da Caldéia, dirá Jerusalém.
36 Portanto, assim diz o SENHOR: Eis que pleitearei a tua causa, e tomarei vingança por ti; e secarei o mar {*} dela, e farei secar a sua fonte- jorrante. {* Eufrates}
37 E Babilônia se tornará em montões, morada de dragões, objeto de horror e assobio de escárnio, sem que haja quem nela habite.
38 Juntamente estarão rugindo como leões jovens; estarão urrando como filhotinhos de leões {*}. {* A captura da Babilônia ocorreu na noite de um festival em honra aos seus ídolos}
39 Estando eles acalorados, preparar-lhes-ei um banquete, e os embriagarei, para que regozijem; porém dormirão um perpétuo sono, e não acordarão, diz o SENHOR.
40 Eu os farei descer à matança como cordeiros, como carneiros com os bodes.
41 Como foi tomada Sesaque, e apanhada de surpresa a glória de toda a terra! Como se tornou Babilônia objeto de horror entre as nações!
42 O mar {*} subiu sobre Babilônia; ela foi coberta com a multidão das ondas dele. {* Os exércitos invasores da Medo- Pérsia sob Ciro, depois Dario}
43 Tornaram-se as suas cidades em desolação, em terra seca e deserta, terra em que nenhum homem habita, nem passa por ela nenhum filho de homem.
44 E castigarei a Bel {*} em Babilônia, e tirarei da sua boca o que tragou, e nunca mais concorrerão a ele as nações; também o muro de Babilônia caiu. {* ídolo babilônio}
45 Saí vós do meio dela, ó povo Meu, e livrai cada um a sua alma do ardor da ira do SENHOR.
46 E não desfaleça o vosso coração, e não temais por causa do rumor que se ouvir na terra; porque virá num ano um rumor, e depois, noutro ano, outro rumor; e haverá violência na terra, dominador contra dominador.
47 Portanto, eis que vêm dias em que Eu farei juízo sobre as imagens esculpidas de Babilônia, e toda a sua terra será envergonhada, e todos os seus traspassados cairão no meio dela.
48 E o céU e a terra, com tudo quanto neles , cantarão- retumbando- de- júbilo contra Babilônia; porque do norte lhe virão os destruidores, diz o SENHOR.
49 Como Babilônia fez os traspassadasos de Israel caírem, assim em Babilônia cairão os traspassados de toda a terra.
50 Vós {*}, que escapastes da espada {**}, ide-vos, não postai-vos parados; de longe lembrai-vos do SENHOR, e suba Jerusalém à vossa mente. {* Os judeus} {** Espada dos medo- persas}
51 Direis: Envergonhados estamos, porque ouvimos injuriosa repreensão; vergonha cobriu o nosso rosto, porquanto vieram estrangeiros até dentro dos santuários da casa do SENHOR.
52 Portanto, eis que vêm dias, diz o SENHOR, em que farei juízo sobre as imagens esculpidas dela {*}; e gemerão os traspassados em toda a terra dela. {* De Babilônia}
53 Ainda que Babilônia escalasse até ao céU, e ainda que fortificasse a altura da sua fortaleza, todavia, da minha parte virão destruidores sobre ela, diz o SENHOR.
54 Desde a Babilônia se ouve um som de um grito, desde a terra dos caldeus (se ouve um som de) uma grande destruição;
55 Porque o SENHOR tem despojado Babilônia, e tem feito perecer nela a grande voz dela; quando as ondas dela bramam como muitas águas, é emitido o ruído da sua voz.
56 Porque o destruidor vem sobre ela, sobre Babilônia, e os valentes dela serão capturados, estão quebrados os arcos deles; porque o SENHOR, Deus das recompensas, certamente lhe retribuirá.
57 E embriagarei os seus príncipes, e os seus sábios e os seus capitães, e os seus magistrados, e os seus valentes; e dormirão um sono eterno, e não acordarão, diz o Rei, cujo nome é o SENHOR dos Exércitos.
58 Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Os largos muros de Babilônia serão totalmente derrubados, e as suas altas portas serão queimadas pelo fogo; e laborarão os povos em vão, e as nações laborarão para o fogo, e eles se cansarão.
59 A palavra que Jeremias, o profeta, ordenou a Seraías, filho de Nerias, filho de Maaséias, indo ele {*} com Zedequias, rei de Judá, a Babilônia, no quarto ano do seu reinado. E Seraías era um príncipe de paz. {* Em cativeiro de exílio}
60 Escreveu, pois, Jeremias num livro todo o mal que havia de vir sobre Babilônia, a saber, todas estas palavras que estão escritas contra Babilônia.
61 E disse Jeremias a Seraías: Quando chegares a Babilônia, então terás visto e terás lido {*} todas estas palavras. {* Para ti mesmo? memorizando?}
62 E dirás: SENHOR, Tu falaste contra este lugar {*}, que o havias de desarraigar, até não ficar nele habitante algum, nem homem nem animal, e que se tornaria em perpétua desolação. {* A cidade de Babilônia}
63 E será que, acabando tu de ler {*} este livro, atar-lhe-ás uma pedra e lança-lo-ás no meio do Eufrates. {* E memorizar?}
64 E dirás: Assim será afundada Babilônia, e não se levantará, por causa do mal que Eu hei de trazer sobre ela; e eles se cansarão. Até aqui são as palavras de Jeremias.


Capítulo 52 {* Escrito não por Jeremias mas, provavelmente, por Esdras}
1 Era Zedequias da idade de vinte e um anos quando começou a reinar, e reinou onze anos em Jerusalém; e o nome de sua mãe era Hamutal, filha de Jeremias, de Libna.
2 E (Zedequias) fez o que era mau aos olhos do SENHOR, conforme tudo o que fizera Jeoiaquim.
3 Porque, por causa da ira de SENHOR, sucedeu em Jerusalém e Judá, até que Ele os lançou fora de diante dEle, que Zedequias se rebelou contra o rei da Babilônia.
4 E aconteceu que, no ano nono do reinado dele {*}, no décimo mês, no décimo dia do mês, veio Nabucodonosor, rei de Babilônia, contra Jerusalém, ele e todo o seu exército, e se acamparam contra ela, e levantaram contra ela baluartes ao redor. {* De Zedequias}
5 Assim esteve cercada a cidade, até ao undécimo ano do rei Zedequias.
6 No quarto mês, aos nove dias do mês, quando já a fome prevalecia na cidade, e o povo da terra não tinha pão,
7 Então foi aberta uma brecha na cidade, e todos os homens de guerra fugiram, e saíram da cidade de noite, pelo caminho da porta entre os dois muros, a qual estava perto do jardim do rei (porque os caldeus cercavam a cidade ao redor), e foram pelo caminho da campina.
8 Mas o exército dos caldeus perseguiu após o rei, e alcançou a Zedequias nas campinas de Jericó, e todo o seu exército se espalhou, abandonando-o.
9 E prenderam o rei, e o fizeram subir ao rei de Babilônia, a Ribla, na terra de Hamate, o qual lhe pronunciou a sentença.
10 E o rei de Babilônia matou os filhos de Zedequias à sua vista, e também matou a todos os príncipes de Judá em Ribla.
11 E arrancou fora os olhos de Zedequias, e o atou com cadeias; e o rei de Babilônia o levou para Babilônia, e o pôs na prisão até o dia da sua morte.
12 E no quinto mês, no décimo dia do mês, que era o décimo nono ano do rei Nabucodonosor, rei de Babilônia, Nebuzaradã, capitão da guarda, que se postava na presença do rei de Babilônia, veio a Jerusalém.
13 E queimou a casa do SENHOR, e a casa do rei; e também a todas as casas de Jerusalém; a saber, a todas as casas dos grandes homens, ele as incendiou.
14 E todo o exército dos caldeus, que estava com o capitão da guarda, derrubou a todos os muros em redor de Jerusalém.
15 Então Nebuzaradã, capitão da guarda, levou- em- cativeiro- de- exílio alguns dos mais pobres do povo, e o resto do povo que tinha permanecido na cidade, e aqueles que haviam desertado, que haviam desertado para o rei de Babilônia, e o restante da multidão.
16 Mas dos mais pobres da terra Nebuzaradã, capitão da guarda, deixou ficar alguns, para serem vinhateiros e lavradores.
17 Quebraram mais os caldeus as colunas de bronze, que estavam na casa do SENHOR, e as bases, e o mar de bronze, que estavam na casa do SENHOR, e levaram todo o bronze para Babilônia.
18 Também tomaram os caldeirões, e as pás, e as espevitadeiras, e as bacias, e as colheres, e todos os utensílios de bronze, com que se ministrava.
19 E tomou o capitão da guarda as bacias, e os braseiros, e as tigelas, e os caldeirões, e os castiçais, e as colheres, e os copos; tanto o que era de puro ouro, como o que era de prata maciça.
20 Quanto às duas colunas, ao único mar, e aos doze bois de bronze, que estavam debaixo das bases, que fizera o rei Salomão para a casa do SENHOR, o bronze de todos estes utensílios era sem medida.
21 Quanto às colunas, a altura de cada uma era de dezoito côvados, e um fio de doze côvados a cercava; e a espessura das paredes dela (da coluna) era de quatro dedos; e ela (a coluna de bronze) era oca.
22 E havia sobre ela um capitel de bronze; e a altura de um capitel era de cinco côvados; a rede e as romãs ao redor do capitel eram de bronze; e semelhante a esta era a segunda coluna, com as romãs.
23 E havia noventa e seis romãs em cada lado; as romãs todas, em redor da rede, eram cem.
24 Levou também o capitão da guarda a Seraías, o sacerdote chefe, e a Sofonias, o segundo sacerdote, e aos três guardas da porta.
25 E da cidade tomou a um eunuco que tinha a seu cargo os homens de guerra, e a sete homens que estavam próximos à pessoa do rei, que se achavam na cidade, como também o escrivão-mor do exército, que alistava o povo da terra para a guerra, e a sessenta homens do povo da terra, que se achavam no meio da cidade.
26 Tomando-os, pois, Nebuzaradã, capitão da guarda, levou-os ao rei de Babilônia, a Ribla.
27 E o rei de Babilônia os feriu e os matou em Ribla, na terra de Hamate; assim Judá foi levado cativo para fora da sua própria terra.
28 Este é o povo que Nabucodonosor levou- em- cativeiro- de- exílio, no sétimo ano: três mil e vinte e três judeus.
29 No ano décimo oitavo de Nabucodonosor, ele levou- em- cativeiro- de- exílio de Jerusalém oitocentas e trinta e duas pessoas.
30 No ano vinte e três de Nabucodonosor, Nebuzaradã, capitão da guarda, levou- em- cativeiro- de- exílio, dos judeus, setecentas e quarenta e cinco pessoas; todas as pessoas foram quatro mil e seiscentas.
31 Sucedeu, pois, no ano trigésimo sétimo do cativeiro de Jeoiaquim, rei de Judá, no duodécimo mês, aos vinte e cinco dias do mês, que Evil-Merodaque, rei de Babilônia, no primeiro ano do seu reinado, levantou a cabeça de Jeoiaquim, rei de Judá, e tirou-o do cárcere;
32 E falou com ele benignamente, e pôs o seu trono acima dos tronos dos outros reis que estavam com ele em Babilônia;
33 E lhe fez mudar as vestes da sua prisão; e ele {*} passou a continuamente comer pão na presença dele {**}, todos os dias da sua vida. {* Jeoiaquim} {** Evil-Merodaque}
34 E, quanto à sua alimentação- designada, foi-lhe dada contínua alimentação- designada, da parte do rei de Babilônia, cada dia uma porção, até o dia da sua morte, todos os dias da sua vida.


Hosted by www.Geocities.ws

1