AKJ: Almeida-1753 compatibilizada com a KJB-1611, com grafia e gramática inspiradas na ACF-1995
Capítulo 45
1 A palavra
que Jeremias, o profeta, falou a Baruque, filho de Nerias, quando este
escrevia, num livro, estas palavras, da boca de Jeremias, no ano quarto
de Jeoiaquim, filho de Josias, rei de Judá, dizendo:
2 Assim diz
o SENHOR, Deus de Israel, acerca de ti, ó Baruque:
3 Disseste:
Ai de mim agora, porque me acrescentou o SENHOR tristeza sobre minha dor!
estou cansado do meu gemido, e não acho descanso.
4 Assim lhe
dirás: Isto diz o SENHOR: Eis que o que Eu edifiquei
Eu derrubo, e
o que Eu plantei Eu arranco,
até mesmo toda esta terra.
5 E procuras
tu grandezas para ti mesmo? Não as procures; porque eis que trarei
mal sobre toda a carne, diz o SENHOR; porém te darei a tua
vida
por despojo, em todos os lugares para onde fores.
Capítulo 46
1 A palavra
do SENHOR, que veio a Jeremias, o profeta, contra os gentios,
2 Contra o
Egito, contra o exército de Faraó-Neco, rei do Egito, que
estava junto ao rio Eufrates em Carquemis, ao qual feriu Nabucodonosor,
rei de Babilônia, no ano quarto de Jeoiaquim, filho de Josias, rei
de Judá.
3 Disponde em ordenada linha o escudo e o pavês, e chegai-vos para a peleja.
4 Ponde arreios nos
cavalos e subi neles, cavaleiros, e apresentai-vos com
vossos elmos;
poli as lanças,
vesti-vos de couraças.
5 Por que
razão vejo-os (aos egípcios) aterrorizados e voltando as costas? Os
seus valentes estão esmagados, e vão
apressadamente fugindo
em busca de refúgio, sem olharem para trás, porque
terror
há
ao redor, diz o SENHOR.
6 Não
fuja o ligeiro, e não escape o valente; para o lado norte,
à mão (junto à
borda) do rio Eufrates, tropeçaram e caíram.
7 Quem é
este que vem subindo como uma enchente, cujas águas se movem como os rios?
8 O Egito
vem subindo como uma enchente, e como rios cujas águas se movem; e disse:
Subirei, cobrirei a terra, destruirei a cidade, e os seus
habitantes.
9 Subi, ó
cavalos, e estrondeai, ó carros, e saiam os valentes; os etíopes,
e os do Líbano, que manejam o escudo, e os lídios, que manejam
e encurvam- armam o arco.
10 Porque
este dia é o dia do Senhor DEUS dos Exércitos, dia de vingança
para Ele se vingar dos Seus adversários; e a espada {*} devorará,
e fartar-se-á, e embriagar-se-á com o sangue deles; porque
o Senhor DEUS dos Exércitos tem um sacrifício na terra do
norte, junto ao rio Eufrates.
{* Dos babilônios}
11 Sobe a
Gileade, e obtém bálsamo, ó virgem filha do Egito; debalde
usas muitos remédios, pois já não há cura para
ti.
12 As nações
ouviram a tua vergonha, e a terra está cheia do teu clamor; porque
o valente tropeçou contra o valente e ambos caíram juntos.
13 A palavra
que falou o SENHOR a Jeremias, o profeta, acerca da vinda de Nabucodonosor,
rei de Babilônia, para ferir a terra do Egito.
14 Anunciai
no Egito, e fazei ouvir isto em Migdol; fazei também ouvi-lo em
Nofe, e em Tafnes, dizei: Posta-te
firmemente, e prepara-te; porque a espada já
devorou o que está ao redor de ti.
15 Por que
foram derrubados os teus valentes? Não puderam manter-se firmes, porque
o SENHOR os arremessou para longe.
16 Multiplicou
os que tropeçavam; também caíram uns sobre os outros,
e disseram: Levanta-te, e voltemos ao nosso próprio povo, e à terra do nosso
nascimento, por causa da espada que oprime.
17 Clamaram
ali: Faraó rei do Egito é apenas um barulho; deixou passar
o tempo assinalado.
18 Vivo Eu,
diz o Rei, cujo nome é o SENHOR dos Exércitos, que certamente
como o Tabor entre os montes, e como o Carmelo junto ao mar, certamente
assim ele {*} virá. {*
Nabucodonosor}
19 Prepara
os utensílios para ires ao exílio- em- cativeiro, ó filha
que habita no
Egito; porque Nofe será tornada em desolação, e será incendiada, até que ninguém mais aí more.
20 Novilha
mui formosa é o Egito; mas já vem a destruição,
vem do norte {*}. {* Nota 1:15}
21 Até
os seus soldados assalariados no meio dela são como novilhos cevados;
mas também eles viraram as costas, fugiram juntos; não ficaram
firmes; porque veio sobre eles o dia da ruína deles
e o tempo da visitação
(para trazer punição) deles.
22 A voz deles {*} sairá como
a da serpente; porque
eles {**} marcharão com um exército,
e virão contra ela com machados, como cortadores de lenha.
{* Dos egípcios} {** Os babilônios}
23 Cortarão
- abaixo o seu bosque, diz o SENHOR, embora seja impenetrável; porque
eles {*} se
multiplicaram mais do que os gafanhotos; são inumeráveis.
{* Os babilônios}
24 A filha
do Egito será envergonhada; será entregue na mão do
povo do norte.
25 Diz o SENHOR
dos Exércitos, o Deus de Israel: Eis que Eu castigarei a
multidão de
Nó, e a Faraó, e ao Egito, e aos seus deuses, e aos seus
reis; ao próprio Faraó, e aos que nele confiam.
26 E os entregarei
na mão dos que procuram a morte deles, na mão de Nabucodonosor,
rei de Babilônia, e na mão dos seus servos; mas depois {*} será
habitado, como nos dias antigos, diz o SENHOR.
{* O Egito}
27 Mas não
temas tu, servo Meu, Jacó, nem te atemorizes, ó Israel; porque
eis que te livrarei mesmo de longe, como também
livrarei a tua semente
da terra do seu cativeiro; e Jacó voltará, e descansará,
e sossegará, e não haverá quem o atemorize.
28 Tu não
temas, servo Meu, Jacó, diz o SENHOR, porque estou contigo; porque
porei fim a todas as nações entre as quais te lancei; mas
a ti não darei fim, mas castigar-te-ei com justiça, e não
te darei de todo por inocente.
Capítulo 47
1 A palavra
do SENHOR, que veio a Jeremias, o profeta, contra os filisteus, antes que
Faraó ferisse a Gaza.
2 Assim diz
o SENHOR: Eis que se levantam as águas do norte, e tornar-se-ão
em torrente transbordante, e alagarão a terra e sua plenitude, a cidade,
e os que nela habitam; e os homens clamarão, e todos os habitantes
da terra uivarão em lamentação;
3 Ao ruído
do estrépito dos cascos dos seus fortes cavalos, ao barulho de seus carros,
ao estrondo das suas rodas; os pais não olharão atrás para
os seus filhos, por causa
da fraqueza das suas próprias mãos;
4 Por causa
do dia que vem, para destruir a todos os filisteus, para cortar
para fora de Tiro
e de Sidom todo o restante que os socorra; porque o SENHOR destruirá
os filisteus, o remanescente da terra de Caftor.
5 A calvície
veio sobre Gaza, foi desarraigada Ascalom, com o restante do seu vale;
até quando te retalharás?
6 Ah; espada
do SENHOR! Até quando não repousarás? Volta para a
tua bainha, descansa, e aquieta-te.
7 Mas como
te aquietarás? Pois o SENHOR deu ordem à espada contra Ascalom,
e contra a praia do mar, para onde Ele a enviou.
Capítulo 48
1 Contra Moabe,
assim diz o SENHOR dos Exércitos, Deus de Israel: Ai de Nebo, porque
foi destruída; envergonhada está Quiriataim, já está
tomada; Misgabe <alta torre de defesa e refúgio> está envergonhada e
terrificada.
2 A glória
de Moabe já não existe mais; em Hesbom maquinaram mal contra
ela, dizendo: Vinde, e exterminemo-la, para que não seja mais nação;
também tu, ó Madmém, serás silenciada; a espada
te perseguirá.
3 Voz de clamor
de Horonaim; ruína e grande destruição!
4 Está
destruída Moabe; seus filhinhos fizeram ouvir um clamor.
5 Porque pela
subida de Luíte eles subirão com choro contínuo; porque
na descida de Horonaim os adversários de Moabe ouviram as angústias
do grito da destruição.
6 Fugi, salvai
as vossas vidas; sede como a tamargueira no deserto;
7 Porque,
por causa da tua confiança nas tuas obras, e nos teus tesouros,
também tu serás tomada; e Quemós sairá para
o exílio- em- cativeiro, com os seus sacerdotes e os seus príncipes juntamente.
8 Porque virá
o destruidor sobre cada uma das cidades, e nenhuma cidade escapará,
e perecerá o vale, e destruir-se-á a campina; porque o SENHOR
disse isto.
9 Dai asas
a Moabe; porque voando sairá, e as suas cidades se tornarão
em desolação, e ninguém morará nelas.
10 Maldito
aquele que fizer a obra do SENHOR enganosamente {*}; e maldito aquele que retém a sua espada do sangue
{* Com fraude, engano, negligência; ou incompletamente}.
11 Moabe esteve
descansado desde a sua mocidade, e repousou nas suas fezes {*}, e não
foi esvaziado de vasilha para vasilha, nem foi para o exílio-
em- cativeiro; por isso
conservou o seu sabor, e o seu cheiro não se alterou.
{* Sedimento,
borra do vinho}
12 Portanto,
eis que dias vêm, diz o SENHOR, em que lhe enviarei derramadores
que o derramarão; e despejarão as suas vasilhas, e romperão
os seus odres.
13 E Moabe
terá vergonha de Quemós como a casa de Israel se envergonhou
de Betel, sua confiança.
14 Como direis:
somos valentes e homens fortes para a guerra?
15 Moabe está
destruído, e subiu das suas cidades, e os seus jovens escolhidos
desceram à matança, diz o Rei, cujo nome é o SENHOR
dos Exércitos.
16 Está
prestes a vir a calamidade de Moabe; e apressa-se muito a sua aflição.
17 Inquietai-vos em compaixão por ele, todos os que estais ao seu redor, e todos os que sabeis o seu nome;
dizei: Como se quebrou a vara forte, o cajado formoso?
18 Desce da
tua glória, e assenta-te em
sede, ó filha
que habita em Dibom; porque o destruidor de Moabe subiu contra ti, e
destruirá as tuas
fortalezas.
19 Posta-te
no caminho, e espia, ó moradora de Aroer; pergunta àquele que vai fugindo;
e àquela que escapou dize: Que sucedeu?
20 Moabe está
envergonhado, porque foi quebrantado; uivai em
lamentação e gritai; anunciai em Arnom
que Moabe está destruído.
21 Também
o julgamento veio sobre a terra da campina; sobre Holom, sobre Jaza, sobre
Mefaate,
22 Sobre Dibom,
sobre Nebo, sobre Bete-Diblataim,
23 Sobre Quiriataim,
sobre Bete-Gamul, sobre Bete-Meom,
24 Sobre Queriote,
e sobre Bozra; e até sobre todas as cidades da terra de Moabe, as
de longe e as de perto.
25 Já
é cortado fora o poder {*} de Moabe, e é quebrantado o seu braço,
diz o SENHOR. {* Literalmente, o chifre}
26 Embriagai-o,
porque contra o SENHOR se engrandeceu; e Moabe se revolverá no seu vômito, e ele também se tornará objeto de escárnio.
27 Pois não
foi também Israel objeto de escárnio para ti? Porventura foi achado
entre ladrões, para que sempre que fales dele, saltes de alegria?
28 Deixai
as cidades, e habitai no rochedo, ó habitantes de Moabe; e sede como
a pomba que se aninha nos lados da boca da caverna.
29 Ouvimos
da soberba de Moabe, o qual é
excedentemente soberbo, como também
da sua arrogância, e da sua vanidade, e da sua altivez e do seu orgulhoso
coração.
30 Eu conheço,
diz o SENHOR, o seu arrogante furor, mas isso nada é; as
suas mentiras nada farão.
31 Por isso
uivarei em lamentação por causa de Moabe, sim, gritarei por
causa de todo o Moabe; pelos homens de Quir-Heres
lamentarei;
32 Com o choro
de Jazer chorar-te-ei, ó vide de Sibma; os teus ramos passaram o
mar, chegaram até ao mar de Jazer; porém o destruidor {*} caiu
sobre os teus frutos do verão, e sobre a tua vindima.
{* O rei da Babilônia}
33 Tirou-se,
pois, o folguedo e a alegria do campo fértil e da terra de Moabe;
porque fiz cessar o vinho {*} nos lagares; já não pisarão
uvas com júbilo; o júbilo não será júbilo.
{* <03196 yayin> pode ser qualquer líquido direta
ou indiretamente derivado de uvas. O contexto de toda a Bíblia, e contexto
local, e a santidade do verdadeiro autor das Escrituras, o Espírito Santo de
Deus, aqui exige que o sentido seja o de suco puro recém espremido (como em Gn
40:11}, ou o de
suco não fermentado e conservado por qualquer um de vários processos conhecidos
("pasteurização", fumos de enxofre, fervura e evaporação até se tornar grosso xarope,
etc., com envasilhamento estéril e hermético), mas não o sentido de vinagre,
nem o de vinho alcoólico. De
qualquer modo, quer alcoólico ou não, o líquido proveniente da uva somente devia
ser usado misturado em 3 a 20 partes de água. Ler o livro "Bible Wines: or, The Laws of Fermentation and Wine of the Ancients" - William Patton}
34 Por causa
do grito de Hesbom até Eleale e até Jaaz, se ergueu a sua
voz desde Zoar até Horonaim, como novilha de três anos; porque
até as águas do Ninrim se tornarão em assolação.
35 E farei
cessar em Moabe, diz o SENHOR, quem sacrifique nos altos e queime incenso
aos seus deuses.
36 Por isso
ressoará como flauta-
de- lamentação o meu coração por causa
de Moabe, também
ressoará como flauta- de- lamentação o meu coração pelos homens de Quir-Heres;
porquanto a abundância que ajuntou se perdeu.
37 Porque
toda a cabeça tornar-se-á calva, e toda a barba será
diminuída; sobre todas as mãos haverá
incisões; e,
sobre os lombos, haverá
pano de saco.
38 Sobre todos
os telhados de Moabe e nas suas ruas haverá um pranto geral; porque
quebrei a Moabe como a um vaso que não agrada, diz o SENHOR.
39 Como uivam em lamentação, dizendo "Como está quebrantado! Como virou Moabe
as costas, envergonhado!" Assim
será Moabe objeto de escárnio e de horror, para todos que
estão em redor dele.
40 Porque
assim diz o SENHOR: Eis que ele {*} voará como a águia, e estenderá
as suas asas sobre Moabe. {* Nabucodonosor}
41
Queriote <cidades>
está tomada, e ocupadas as fortalezas; e naquele dia será
o coração dos valentes de Moabe como o coração
de uma mulher que está com dores de parto.
42 E Moabe
será destruído, para que não seja povo; porque engrandeceu
a si mesmo contra o SENHOR.
43 Temor,
e cova, e laço, vêm sobre ti, ó habitante de Moabe, diz
o SENHOR.
44 O que fugir
do temor cairá na cova, e o que subir da cova ficará preso
no laço; porque trarei sobre ele, sobre Moabe, o ano da
sua visitação (para punição),
diz o SENHOR.
45 Os que
fugiam pararam à sombra de Hesbom por causa da
força {*}; pois saiu fogo
de Hesbom, e a labareda do meio de Siom, e devorou o canto de Moabe e o
alto da cabeça dos filhos tumultuosos.
{* Do inimigo}
46 Ai de ti,
Moabe! Pereceu o povo de Quemós; porque teus filhos foram
tomados cativos,
e tuas filhas foram tomadas cativas.
47 Mas nos últimos dias farei voltar atrás o cativeiro de Moabe, diz o SENHOR. Até
aqui o juízo de Moabe.
Capítulo 49
1 Contra os
filhos de Amom, assim diz o SENHOR: Porventura Israel não tem filhos, nem
tem herdeiro? Por que, então, herdou
o rei {*} deles
{**}a Gade e o povo
dele {**} habitou
nas cidades dele {***}? {* O
nome Malcã, Hamaleque, ou Moloque, é de um falso Deus, um ídolo, mas
primariamente, como aqui, significa "rei"} {** Dos amonitas} {*** De
Gade}
2 Portanto,
eis que vêm dias, diz o SENHOR, em que farei ouvir o
alarme de guerra em Rabá
dos filhos de Amom, e ela será tornada num montão
de ruínas, e suas filhas {*} serão
queimados a fogo; e Israel herdará aos que o herdaram, diz o SENHOR.
{* Aldeias e vilas ao redor?}
3 Uivai em lamentação,
ó Hesbom, porque é destruída Ai; clamai, ó
filhas de Rabá, cingi-vos de panos de saco, lamentai, e correi de
uma para outra parte, através dos
valados; porque
o rei {*} deles irá
para o exílio- em- cativeiro, juntamente com seus
sacerdotes e os seus príncipes. {* Nota v. 1}
4 Por que
te glorias nos vales, teus luxuriantes vales, ó filha
retrocedente (a teus maus caminhos), que
confia nos seus tesouros, dizendo: Quem virá contra mim?
5 Eis que
Eu trarei temor sobre ti, diz o Senhor DEUS dos Exércitos,
proveniente de todos
os que estão ao redor de ti; e sereis lançados fora cada
homem em direção à frente de si, e ninguém recolherá o desgarrado.
6 Mas depois disto farei voltar atrás o cativeiro dos filhos de Amom, diz o SENHOR.
7 Acerca de
Edom. Assim diz o SENHOR dos Exércitos: Porventura não há
mais sabedoria em Temã? Pereceu o conselho dos entendidos?
Desvaneceu-se
a sua sabedoria?
8 Fugi, voltai atrás,
buscai as profundezas {*} para habitar, ó habitantes de Dedã, porque
Eu trarei sobre ele a ruína de Esaú, no tempo em que o
visitarei
(para trazer punição).
{* Meio do deserto? Cavernas e profundos
desfiladeiros?}
9 Se vindimadores
viessem a ti, porventura não deixariam rabiscos (de cachos de
uvas)? Se ladrões de noite viessem,
porventura não te danificariam
somente quanto lhes bastasse?
10 Mas Eu
completamente despi a Esaú, descobri os seus esconderijos, e não se poderá
esconder; foi destruída a sua semente, como também
seus irmãos e seus vizinhos, e ele já não existe.
11 Deixa os
teus órfãos, e Eu os guardarei em vida; e as tuas viúvas
confiem em Mim.
12 Porque
assim diz o SENHOR: Eis que aqueles cujo julgamento não
era beber
do copo, seguramente o beberão; e ficarias tu inteiramente impune?
Não ficarás impune, mas certamente o beberás.
13 Porque
por Mim mesmo jurei, diz o SENHOR, que Bozra servirá de
horror,
de opróbrio, de assolação, e de maldição;
e todas as suas cidades se tornarão em desolações perpétuas.
14 Ouvi novas
vindas do SENHOR, que um embaixador é enviado aos gentios, para
lhes dizer: Ajuntai-vos, e vinde contra ela {*}, e levantai-vos para a guerra.
{* Edom}
15 Porque
eis que te {*} fiz pequeno entre os gentios, desprezado entre os homens.
{* Edom}
16 Quanto
à tua terribilidade, enganou-te a arrogância do teu coração,
tu que habitas nas fendas das rochas, que
tomas as alturas dos outeiros;
ainda que eleves o teu ninho como a águia, de lá te derrubarei,
diz o SENHOR.
17 Assim servirá
Edom de objeto de espanto; todo aquele que
passar por ela se
espantará,
e assobiará de escárnio por causa de todas as pragas dela.
18 Como na destruição de Sodoma e Gomorra, e dos seus vizinhos,
diz o SENHOR, não habitará nenhum homem ali, nem morará
nela filho de homem.
19 Eis que
ele {*} como leão subirá da enchente do Jordão contra a morada
do forte; porque num momento Eu o farei correr dali; e quem é o
homem escolhido
que porei sobre ela? Pois quem é semelhante a Mim? E quem Me fixará
o tempo? E quem é o pastor que permanecerá de pé
(resistindo) diante de Mim? {*
Nabucodonosor}
20 Portanto,
dai ouvidos ao conselho do SENHOR, que Ele decretou contra Edom, e os Seus desígnios
que Ele pôs como propósito contra os habitantes de Temã: Certamente os menores
do rebanho serão arrastados; certamente Ele fará
desoladas as suas
moradas com eles.
21 A terra
estremeceu com o estrondo da queda deles; e, do seu grito, até ao Mar
Vermelho se ouviu o som.
22 Eis que
ele {*} como águia subirá, e voará, e estenderá
as suas asas contra Bozra; e o coração dos valentes de Edom
naquele dia será como o coração da mulher que está
com dores de parto. {* Nabucodonosor}
23 Acerca
de Damasco (assim diz o Senhor): Envergonhou-se Hamate e Arpade, porquanto ouviram más
novas, desmaiaram; no mar há angústia, não se pode sossegar.
24 Enfraquecida
está Damasco; virou as costas para fugir, e o tremor a tomou; angústia
e dores a tomaram como a uma mulher em trabalho de
parto.
25 Como a cidade {*} do louvor está não deixada
{**}, a cidade {*} da minha alegria!
{* Damasco} {** O sentido pode ser "Como é possível que
a cidade do louvor tenha sido deixada de lado, tenha sido poupada pelos seus
inimigos?"}
26 Portanto,
cairão os seus homens jovens nas suas ruas; e todos os homens de guerra serão
reduzidos a silêncio naquele dia, diz o SENHOR dos Exércitos.
27 E acenderei
fogo no muro de Damasco, e ele consumirá os palácios de Bene-Hadade.
28 Acerca
de Quedar, e dos reinos de Hazor, que Nabucodonosor, rei de Babilônia,
feriu. Assim diz o SENHOR: Levantai-vos, subi contra Quedar, e destruí
os filhos do oriente.
29 Tomarão
as suas tendas, os seus gados, as suas cortinas e todos os seus utensílios,
e os seus camelos levarão para si; e lhes clamarão: Há
medo por todos os lados.
30 Fugi, removei-vos
para muito longe, buscai as profundezas {*} para habitar, ó habitantes de Hazor, diz o SENHOR; porque Nabucodonosor, rei de Babilônia, tomou
conselho contra vós, e formou um desígnio contra vós.
{* Meio do deserto? Cavernas e profundos desfiladeiros?}
31 Levantai-vos,
subi contra uma nação próspera -e- em- paz, que habita confiadamente,
diz o SENHOR, que não tem portas, nem ferrolhos; habitam sós.
32 E os seus
camelos serão para presa, e a multidão dos seus gados para despojo;
e os espalharei a todo o vento, àqueles que estão nos lugares
mais distantes, e de todos os seus lados lhes trarei a sua ruína,
diz o SENHOR.
33 E Hazor
se tornará em morada de
dragões, em assolação para sempre;
nenhum homem habitará ali, nem morará nela filho de homem.
34 A palavra
do SENHOR, que veio a Jeremias, o profeta, contra Elão, no princípio
do reinado de Zedequias, rei de Judá, dizendo:
35 Assim diz
o SENHOR dos Exércitos: Eis que Eu quebrarei o arco de Elão,
o principal do seu poder.
36 E trarei
sobre Elão os quatro ventos dos quatro cantos do céU, e os
espalharei na direção de todos estes ventos; e não haverá
nação aonde não cheguem os impelidos para fora de Elão.
37 E farei Elão ser terrificado diante de seus inimigos e diante dos que
buscam tirar a
sua vida; e farei vir sobre eles o mal, o furor da Minha ira, diz o SENHOR;
e enviarei após eles a espada, até que Eu venha a consumi-los.
38 E porei
o Meu trono em Elão; e destruirei dali o rei e os príncipes,
diz o SENHOR.
39 Acontecerá, porém, nos últimos dias, que farei voltar atrás o cativeiro de Elão, diz o SENHOR.
Capítulo 50
1 A palavra que falou o SENHOR contra a Babilônia, contra a terra dos
caldeus, por meio da mão {*}
de Jeremias, o profeta. {* o servir}
2 Anunciai
entre as nações; e fazei ouvir, e arvorai um estandarte, fazei
ouvir, não encubrais; dizei: Tomada está Babilônia,
envergonhado está Bel, quebrado em pedaços está Merodaque, envergonhados
estão os seus ídolos, e quebradas em pedaços estão as suas imagens.
3 Porque subiu
contra ela uma nação {*} do norte, que fará da sua terra
uma desolação, e não haverá quem nela habite; tanto os homens
como os animais fugiram, e se foram. {* Os Medo -
Persas (de Ciro, depois Dario) 51:11}
4 Naqueles
dias, e naquele tempo, diz o SENHOR, os filhos de Israel virão, eles
e os filhos de Judá juntamente; andando e chorando virão, e
buscarão ao SENHOR Deus deles.
5 Inquirirão- em- busca- do caminho
de Sião, para ali voltarão os seus rostos, dizendo:
Vinde, e unamo-nos ao SENHOR numa aliança eterna, que nunca será
esquecida.
6 Ovelhas
perdidas têm sido o Meu povo, os seus pastores as fizeram errar,
para os montes as desviaram; de monte para outeiro andaram, esqueceram-se
do lugar do seu repouso.
7 Todos os
que as achavam as devoravam, e os seus adversários diziam: Culpa
nenhuma teremos; porque pecaram contra o SENHOR, a morada da justiça,
sim, o SENHOR, a esperança de seus pais.
8 Fugi do
meio de Babilônia, e saí da terra dos caldeus, e sede como
os bodes (apressadamente liderando) à frente do rebanho.
9 Porque eis que Eu suscitarei e farei subir contra a Babilônia uma
congregação de grandes nações da terra do norte, e
dispor-se-ão em ordenada linha de batalha contra
ela; dali será tomada; as suas flechas serão como as de
um poderoso
herói- em- perícia, nenhuma retornará sem efeito.
10 A Caldéia
servirá de presa; todos os que a saquearem serão fartos, diz
o SENHOR.
11 Porquanto
vos alegrastes, e vos regozijastes, ó saqueadores da Minha herança,
porquanto vos engordastes como novilha na tenra grama, e
mugistes como
touros
poderosos.
12 Será
mui envergonhada a vossa mãe,
será envergonhada a que vos deu
à luz; eis que ela (a Babilônia) será a última das nações,
um deserto, uma terra seca e uma solidão.
13 Por causa
do furor do SENHOR não será habitada, antes se tornará
em total assolação; qualquer que passar por Babilônia se espantará, assobiará
de escárnio por
causa de todas as pragas dela.
14 Ponde-vos
em ordem de batalha contra Babilônia ao redor
dela, todos os que encurvais- armais o arco; atirai
nela,
não poupeis as flechas, porque ela pecou contra o SENHOR.
15 Gritai
contra ela ao redor, ela já deu a sua mão em submissão; caíram seus fundamentos,
estão derrubados os seus muros; porque esta é a vingança
do SENHOR; vingai-vos dela; como ela fez, assim lhe fazei.
16 Arrancai
de Babilônia o homem que semeia, e o que
manuseia a foice no tempo da ceifa;
em face da espada, aflitiva virar-se-á cada
homem (de
volta) para o seu povo,
e fugirá cada homem (de volta) para a sua
própria terra.
17 Cordeiro
desgarrado é Israel; os leões o afugentaram; o primeiro a devorá-lo
foi o rei da Assíria; e, por último, Nabucodonosor, rei de Babilônia, lhe quebrou os ossos.
18 Portanto,
assim diz o SENHOR dos Exércitos, Deus de Israel: Eis que castigarei
o rei de Babilônia, e a sua terra, como castiguei o rei da Assíria.
19 E farei
tornar Israel para a sua morada, e ele pastará sobre
o Carmelo e Basã;
e será farta a sua alma sobre o monte de Efraim e Gileade.
20 Naqueles
dias, e naquele tempo, diz o SENHOR, buscar-se-á a maldade de Israel,
e não haverá nenhuma; e buscar-se-ão os pecados de Judá, mas não
serão achados; porque perdoarei os
remanescentes que Eu deixar
de resto.
21 Sobe contra
a terra de Merataim, sim, contra ela, e contra os habitantes de Pecode;
assola e inteiramente destrói tudo após eles, diz o SENHOR,
e faze conforme tudo o que Eu te ordenei.
22 Estrondo
de batalha há na terra, e de grande destruição.
23 Como foi
cortado em metades e foi quebrado
em pedaços o martelo {*} de toda a terra! Como se tornou Babilônia objeto de horror entre as nações!
{* Babilônia}
24 Laços
te armei, e também foste presa, ó Babilônia, e tu
não o soubeste; foste achada, e também apanhada; porque contra
o SENHOR te engajaste em contenda.
25 O SENHOR
abriu o Seu depósito de armas, e tirou
as armas da Sua indignação;
porque o Senhor DEUS dos Exércitos tem uma obra a realizar na terra
dos caldeus.
26 Vinde contra
ela dos confins da terra, abri os celeiros dela;
empilhai-a como montões
de ruínas, e destruí-a de todo; nada lhe fique de sobra.
27 Matai a
todos os seus novilhos, desçam à matança. Ai deles, porque
veio o seu dia, o tempo do seu castigo!
28 Eis a voz
dos que fugiram e escaparam da terra de Babilônia, para anunciarem
em Sião a vingança do SENHOR nosso Deus, a vingança
do Seu templo.
29 Convocai
contra Babilônia os flecheiros, a todos os que encurvam-
armam o arco; acampai-vos
contra ela em redor, ninguém escape dela; pagai-lhe conforme a sua
obra, conforme tudo o que ela fez, fazei-lhe; porque se houve arrogantemente
contra o SENHOR, contra o Santo de Israel.
30 Portanto,
cairão os seus jovens homens nas suas ruas; e todos os seus homens de guerra
serão desarraigados naquele dia, diz o SENHOR.
31 Eis que
Eu sou contra ti, ó soberbo {*}, diz o Senhor DEUS dos Exércitos;
porque veio o teu dia, o tempo em que Eu te hei de castigar.
{* O rei da Babilônia}
32 Então
tropeçará o soberbo, e cairá, e ninguém haverá
que o levante; e porei fogo nas suas cidades, o qual consumirá todos
os seus arredores.
33 Assim diz
o SENHOR dos Exércitos: Os filhos de Israel e os filhos de Judá
foram juntamente oprimidos; e todos os que os levaram cativos os retiveram,
recusaram deixá-los ir.
34 Mas o Redentor deles {*} é forte, o SENHOR dos Exércitos é o Seu nome;
certamente pleiteará a causa deles, para dar descanso à terra,
e inquietar os habitantes de Babilônia. {*
de Israel e Judá}
35 A espada
virá sobre os caldeus, diz o SENHOR, e sobre os habitantes de Babilônia,
e sobre os seus príncipes, e sobre os seus sábios.
36 A espada
virá sobre os mentirosos-
gabolas, e ficarão insensatos; a espada virá
sobre os seus valentes, e
serão aterrorizados.
37 A espada
virá sobre os seus cavalos, e sobre os seus carros, e sobre toda
a mistura de povos, que está no meio dela; e tornar-se-ão como
mulheres; a espada virá sobre os seus tesouros, e serão saqueados.
38 Cairá
a seca sobre as suas águas, e elas serão secadas; porque é uma
terra de imagens esculpidas, e por causa de seus horrores (ídolos),
agem como loucos.
39 Por isso
habitarão nela as feras do deserto, com os animais selvagens das ilhas;
também habitarão nela as avestruzes; e nunca mais será
povoada, nem será habitada, de geração em geração.
40 Como quando
Deus subverteu a Sodoma e a Gomorra, e as suas cidades vizinhas, diz o
SENHOR, assim nenhum homem habitará ali {*}, nem morará nela {*}
nenhum
filho de homem. {* Em Babilônia}
41 Eis que
um povo {*} vem do norte; uma grande nação e muitos reis serão levantados
dos extremos da terra. {* Os Medo - Persas (de Ciro,
depois Dario) 51:11}
42 Armam-se
de arco e lança; eles são cruéis, e não têm
piedade; a sua voz bramará como o mar, e sobre cavalos cavalgarão,
todos postos em ordem (como um só homem) para a batalha, contra ti, ó
filha de Babilônia.
43 O rei de Babilônia ouviu a sua fama, e desfaleceram as mãos
dele; a
angústia se apoderou dele,
dores como de uma
mulher
em trabalho de parto.
44 Eis que
ele como leão subirá da enchente do Jordão, contra a morada
do forte, porque num momento o farei correr dali; e quem é o
homem escolhido
que designarei sobre ela? porque quem é semelhante a Mim, e quem Me fixará
o tempo? E quem é o pastor que permanecerá de pé
(resistindo) diante de Mim?
45 Portanto,
dai ouvidos ao conselho do SENHOR, que Ele decretou contra Babilônia, e
os Seus desígnios que Ele firmou como propósito contra a terra dos caldeus: certamente
até o menor do rebanho
os arrastará para fora; certamente Ele
(o SENHOR)
fará destruídas
as moradas deles, com eles.
46 Ao estrondo
da tomada de Babilônia estremeceu a terra; e o grito se ouviu entre
as nações {*}. {* Mais que em 49:21!}
Capítulo 51
1 Assim diz
o SENHOR: Eis que levantarei um vento destruidor {*} contra Babilônia,
e contra os que habitam no meio dos que se levantam contra Mim.
{* Os Medo - Persas (de Ciro, depois Dario) 51:11}
2 E enviarei
padejadores {*} contra Babilônia, que a padejarão {*}, e
esvaziarão a sua terra; porque virão contra ela em redor no dia da
sua calamidade.
{* "Padejar" é repetidamente jogar para cima e aparar, de modo que o vento leve embora a palha, a poeira, e a sujeira}
3 O flecheiro
completamente encurve- arme o seu arco contra o que
completamente encurva- arma o seu arco, e contra o que se exalta
na sua couraça; e não poupeis os seus
{*} homens jovens; destruí
a todo o seu {*} exército. {* Da Babilônia}
4 E os fatalmente feridos
cairão na terra dos caldeus, e aqueles que foram
traspassados cairão nas suas ruas.
5 Porque Israel
e Judá não foram abandonados pelo seu Deus,
pelo SENHOR dos Exércitos,
ainda que a terra deles esteja cheia de
pecados contra o Santo de Israel.
6 Fugi do
meio de Babilônia, e livrai cada homem a sua alma, e não
sejais silenciados
na sua iniqüidade; porque este é o tempo da vingança do SENHOR;
Ele lhe pagará a sua recompensa.
7 Babilônia era um copo de ouro na mão do SENHOR,
embriagando toda a terra;
do vinho dela beberam as nações; por isso as nações
enlouqueceram.
8 Num momento
caiu Babilônia, e foi quebrada em pedaços; uivai em lamentação por ela,
levai-lhe bálsamo
para a sua dor, porventura será sarada.
9 Queríamos
curar Babilônia, porém ela não sarou; deixai-a, e vamo-nos
cada homem para a sua própria terra; porque o juízo
dela alcançou até ao
céu, e se elevou até às mais altas nuvens.
10 O SENHOR
trouxe a nossa justiça à luz; vinde e anunciemos em Sião
a obra do SENHOR, nosso Deus.
11 Poli
as flechas, preparai todos os escudos; o SENHOR despertou o espírito dos
reis da Média {*}; porque o Seu intento é contra Babilônia para a destruir; porque esta é a vingança do SENHOR, a vingança
do Seu templo. {* Os Medo - Persas (sob Ciro, depois
Dario)}
12 Arvorai
um estandarte sobre os muros de Babilônia, reforçai a guarda,
colocai sentinelas, preparai as ciladas; porque como o SENHOR intentou,
assim fez o que tinha falado contra os habitantes de Babilônia.
13
Ó tu, que
habitas sobre muitas águas, abundante em tesouros, é chegado o
teu fim, a medida do teu ganho- desonesto- violento.
14 Jurou o
SENHOR dos Exércitos por Si mesmo, dizendo:
Certamente te encherei de
homens, como de lagartas, e
eles levantarão gritaria contra ti.
15 Ele fez
a terra com o Seu poder, e ordenou o mundo com a Sua sabedoria, e estendeu
os céus com o Seu entendimento.
16 Fazendo
Ele ouvir a Sua voz, grande estrondo de águas há nos céus,
e faz subir os vapores desde as extremidades da terra; faz os relâmpagos com
a chuva, e tira o vento dos tesouros dEle,
17 Embrutecido
é todo o homem, no seu conhecimento; é envergonhado todo o artífice
pela imagem esculpida
(que ele fez); porque a sua imagem de fundição é
mentira, e nelas não há fôlego.
18 Vanidade
são, obra de enganos; no tempo da visitação
(para trazer punição) a eles, {*} perecerão.
{* Eles e elas?}
19 Não
é semelhante a estes a porção de Jacó; porque
Ele é o que dá forma a todas as coisas; e Israel é a
tribo da Sua herança;
o SENHOR dos Exércitos é o Seu nome.
20 Tu {*} és
meu machado de batalha e minhas armas de guerra, e por meio de ti despedaçarei
as nações e por ti destruirei reinos;
{* Babilônios (comp. 50:23)? Medo- Persas sob Ciro,
depois Dario (comp. Is
45:1)?}
21 E por meio
de ti despedaçarei o cavalo e o seu cavaleiro; e por meio de ti
despedaçarei o carro e o que nele vai;
22 E por meio
de ti despedaçarei o homem e a mulher, e por meio de ti despedaçarei
o velho e o moço, e por meio de ti despedaçarei o homem jovem e
a moça virgem;
23 E por meio
de ti despedaçarei o pastor e o seu rebanho, e por meio de ti despedaçarei
o lavrador e a sua junta de bois, e por meio de ti despedaçarei
os capitães e os magistrados.
24 E pagarei
a Babilônia, e a todos os habitantes da Caldéia, toda a maldade
que fizeram em Sião, aos vossos {*} olhos, diz o SENHOR.
{* Dos judeus}
25 Eis-Me
aqui contra ti, ó monte destruidor, diz o SENHOR, que destróis
toda a terra; e estenderei a Minha mão contra ti, e te revolverei
das rochas, e farei de ti uma
montanha queimada {*}. {* Num
vulcão extinto, nem as pedras pome podem ser usadas para reconstrução}
26 E não
tomarão de ti pedra para esquina, nem pedra para fundamentos, porque
te tornarás em assolação perpétua, diz o SENHOR.
27 Arvorai um estandarte na terra, tocai a buzina entre as nações, preparai
as nações contra ela, convocai contra ela os reinos de Ararate,
Mini, e Asquenaz; designai contra ela um capitão, fazei subir cavalos,
como lagartas rugosas de pele.
28 Preparai
contra ela as nações, os reis {*} da Média, os seus capitães,
e todos os seus magistrados, e toda a terra do domínio dele {**}.
{* Sátrapas ou reis tributários sob Dario (Ciaxares?)} {** Do rei da Media}
29 Então
tremerá a terra, e doer-se-á, porque cada um dos desígnios
do SENHOR está firme contra Babilônia, para fazer da terra
de Babilônia uma desolação, sem habitantes.
30 Os poderosos- valentes
de Babilônia cessaram de pelejar, permaneceram nas
suas fortalezas, secou-se
a força deles, tornaram-se como mulheres;
{*} incendiaram as moradas dela,
quebrados foram os ferrolhos dela. {* Seus inimigos}
31 Um correio
correrá ao encontro de outro correio, e um mensageiro ao encontro
de outro mensageiro, para anunciar ao rei de Babilônia que a cidade
dele está tomada em
uma extremidade.
32 E os vaus
estão capturados, e os caniços dos pântanos
estão queimados a fogo; e os homens de guerra
estão terrificados.
33 Porque
assim diz o SENHOR dos Exércitos, o Deus de Israel: A filha de Babilônia é como
uma eira no tempo da debulha; ainda um pouco, e o tempo
da sua ceifa virá.
34 Nabucodonosor,
rei de Babilônia, devorou-me {*}, esmagou-me, fez de mim um
vaso vazio, como
dragão me tragou, encheu o seu ventre das minhas delicadezas;
lançou-me fora. {* Devorou Sião}
35 A violência
que se fez a mim e à minha carne venha sobre Babilônia, dirá
a moradora de Sião; e o meu sangue caia sobre os habitantes da Caldéia,
dirá Jerusalém.
36 Portanto,
assim diz o SENHOR: Eis que pleitearei a tua causa, e tomarei vingança
por ti; e secarei o mar {*} dela, e farei
secar
a sua fonte- jorrante. {*
Eufrates}
37 E Babilônia se tornará em montões, morada de
dragões,
objeto de horror e assobio
de escárnio,
sem que haja quem nela habite.
38 Juntamente
estarão rugindo como leões
jovens; estarão urrando como
filhotinhos de
leões {*}. {* A captura da Babilônia ocorreu na noite
de um festival em honra aos seus ídolos}
39 Estando
eles acalorados, preparar-lhes-ei um banquete, e os embriagarei, para que
regozijem; porém dormirão um perpétuo sono, e não
acordarão, diz o SENHOR.
40 Eu os farei
descer à matança como cordeiros, como carneiros com os bodes.
41 Como foi
tomada Sesaque, e apanhada de surpresa a glória de toda a terra!
Como se tornou Babilônia objeto de horror entre as nações!
42 O mar {*} subiu
sobre Babilônia; ela foi coberta com a multidão das ondas
dele. {* Os exércitos
invasores da Medo- Pérsia sob Ciro, depois Dario}
43 Tornaram-se
as suas cidades em desolação, em terra seca e deserta, terra em
que nenhum homem habita, nem passa por ela nenhum filho de homem.
44 E castigarei
a Bel {*} em Babilônia, e tirarei da sua boca o que tragou, e nunca
mais concorrerão a ele as nações; também o muro
de Babilônia caiu. {* ídolo babilônio}
45 Saí
vós do meio dela, ó povo Meu, e livrai cada um a sua alma do ardor da
ira do SENHOR.
46 E não desfaleça o vosso coração,
e não temais por causa do rumor que se ouvir na terra; porque virá
num ano um rumor, e depois, noutro ano, outro rumor; e haverá violência
na terra, dominador contra dominador.
47 Portanto,
eis que vêm dias em que Eu farei juízo sobre as imagens esculpidas
de Babilônia, e toda a sua terra será envergonhada, e todos
os seus traspassados cairão no meio dela.
48 E o céU
e a terra, com tudo quanto neles há, cantarão- retumbando- de- júbilo
contra Babilônia;
porque do norte lhe virão os destruidores, diz o SENHOR.
49 Como Babilônia fez os traspassadasos de Israel
caírem, assim em Babilônia cairão os
traspassados de toda a terra.
50 Vós {*},
que escapastes da espada {**}, ide-vos, não postai-vos
parados; de longe lembrai-vos
do SENHOR, e suba Jerusalém
à vossa mente. {* Os judeus} {** Espada
dos medo- persas}
51 Direis:
Envergonhados estamos, porque ouvimos injuriosa
repreensão; vergonha cobriu
o nosso rosto, porquanto vieram estrangeiros até dentro
dos santuários
da casa do SENHOR.
52 Portanto,
eis que vêm dias, diz o SENHOR, em que farei juízo sobre as
imagens esculpidas dela {*}; e gemerão os traspassados em toda a terra
dela. {* De Babilônia}
53 Ainda que Babilônia
escalasse até ao céU, e ainda que fortificasse a altura
da sua fortaleza, todavia, da minha parte virão destruidores sobre ela, diz
o SENHOR.
54 Desde a Babilônia se ouve um som de um
grito, desde a terra dos caldeus (se ouve um som de) uma grande
destruição;
55 Porque
o SENHOR tem despojado Babilônia, e tem feito perecer nela
a grande voz dela; quando as ondas dela bramam como muitas águas,
é emitido o ruído da sua voz.
56 Porque
o destruidor vem sobre ela, sobre Babilônia, e os valentes
dela
serão capturados, já estão quebrados os arcos
deles; porque
o SENHOR, Deus das recompensas, certamente lhe retribuirá.
57 E embriagarei
os seus príncipes, e os seus sábios e os seus capitães,
e os seus magistrados, e os seus valentes; e dormirão um sono eterno,
e não acordarão, diz o Rei, cujo nome é o SENHOR dos Exércitos.
58 Assim diz
o SENHOR dos Exércitos: Os largos muros de Babilônia serão
totalmente derrubados, e as suas altas portas serão
queimadas pelo
fogo; e laborarão os povos em vão, e as nações
laborarão para o fogo, e eles se cansarão.
59 A palavra
que Jeremias, o profeta, ordenou a Seraías, filho de Nerias, filho
de Maaséias, indo ele {*} com Zedequias, rei de Judá, a Babilônia,
no quarto ano do seu reinado. E Seraías era um
príncipe de paz.
{* Em cativeiro de exílio}
60 Escreveu,
pois, Jeremias num livro todo o mal que havia de vir sobre Babilônia,
a saber, todas estas palavras que estão escritas contra Babilônia.
61 E disse
Jeremias a Seraías: Quando chegares a Babilônia, então
terás visto
e terás lido {*} todas estas palavras. {* Para
ti mesmo? memorizando?}
62 E dirás:
SENHOR, Tu falaste contra este lugar {*}, que o havias de desarraigar, até
não ficar nele habitante algum, nem homem nem animal, e que se tornaria
em perpétua desolação. {* A cidade de Babilônia}
63 E será
que, acabando tu de ler {*} este livro, atar-lhe-ás uma pedra e lança-lo-ás
no meio do Eufrates. {* E memorizar?}
64 E dirás:
Assim será afundada Babilônia, e não se levantará,
por causa do mal que Eu hei de trazer sobre ela; e eles se cansarão.
Até aqui são as palavras de Jeremias.
Capítulo 52
{* Escrito não por Jeremias mas,
provavelmente, por Esdras}
1 Era Zedequias
da idade de vinte e um anos quando começou a reinar, e reinou onze
anos em Jerusalém; e o nome de sua mãe era Hamutal, filha de
Jeremias, de Libna.
2 E (Zedequias) fez o
que era mau aos olhos do SENHOR, conforme tudo o que fizera Jeoiaquim.
3 Porque, por causa da ira de SENHOR,
sucedeu em Jerusalém e Judá,
até que Ele os lançou fora de diante dEle,
que Zedequias se rebelou contra o rei da Babilônia.
4 E aconteceu
que, no ano nono do reinado dele {*}, no décimo mês, no décimo
dia do mês, veio Nabucodonosor, rei de Babilônia, contra Jerusalém,
ele e todo o seu exército, e se acamparam contra ela, e levantaram
contra ela baluartes ao redor.
{* De Zedequias}
5 Assim esteve
cercada a cidade, até ao undécimo ano do rei Zedequias.
6 No quarto
mês, aos nove dias do mês, quando já a fome prevalecia
na cidade, e o povo da terra não tinha pão,
7 Então
foi aberta uma brecha na cidade, e todos os homens de guerra fugiram, e
saíram da cidade de noite, pelo caminho da porta entre os dois muros,
a qual estava perto do jardim do rei (porque os caldeus cercavam a cidade
ao redor), e foram pelo caminho da campina.
8 Mas o exército
dos caldeus perseguiu
após o rei, e alcançou a Zedequias nas campinas
de Jericó, e todo o seu exército se espalhou, abandonando-o.
9 E prenderam
o rei, e o fizeram subir ao rei de Babilônia, a Ribla, na terra
de Hamate, o qual lhe pronunciou a sentença.
10 E o rei
de Babilônia matou os filhos de Zedequias à sua vista,
e também matou a todos os príncipes de Judá em Ribla.
11 E arrancou fora os olhos
de Zedequias, e o atou com cadeias; e o rei de Babilônia o levou para Babilônia, e o
pôs na prisão até
o dia da sua morte.
12 E no quinto
mês, no décimo dia do mês, que era o décimo nono
ano do rei Nabucodonosor, rei de Babilônia, Nebuzaradã, capitão
da guarda, que se postava na presença do rei de Babilônia,
veio a Jerusalém.
13 E queimou a casa do SENHOR, e a casa do rei; e também a todas as casas de
Jerusalém; a saber, a todas as casas dos grandes
homens, ele as incendiou.
14 E todo
o exército dos caldeus, que estava com o capitão da guarda,
derrubou a todos os muros em redor de Jerusalém.
15 Então Nebuzaradã, capitão da guarda, levou- em-
cativeiro- de- exílio
alguns dos mais pobres do povo, e o
resto do povo que tinha permanecido na cidade, e aqueles que haviam
desertado, que haviam desertado para o rei de
Babilônia, e o restante da multidão.
16 Mas dos
mais pobres da terra Nebuzaradã, capitão da guarda, deixou ficar
alguns, para serem vinhateiros e lavradores.
17 Quebraram
mais os caldeus as colunas de bronze, que estavam na casa do SENHOR, e
as bases, e o mar de bronze, que estavam na casa do SENHOR, e levaram todo
o bronze para Babilônia.
18 Também
tomaram os caldeirões, e as pás, e as espevitadeiras, e as
bacias, e as colheres, e todos os utensílios de bronze, com que
se ministrava.
19 E tomou
o capitão da guarda as bacias, e os braseiros, e as tigelas, e os
caldeirões, e os castiçais, e as colheres, e os copos; tanto
o que era de puro ouro, como o que era de prata maciça.
20 Quanto
às duas colunas, ao único mar, e aos doze bois de bronze,
que estavam debaixo das bases, que fizera o rei Salomão para a casa
do SENHOR, o bronze de todos estes utensílios era
sem medida.
21 Quanto
às colunas, a altura de cada uma era de dezoito côvados,
e um fio de doze côvados a cercava; e a espessura das
paredes dela (da coluna) era de quatro
dedos; e ela (a coluna de bronze) era oca.
22 E havia
sobre ela um capitel de bronze; e a altura de um capitel era de cinco côvados;
a rede e as romãs ao redor do capitel eram de bronze; e semelhante
a esta era a segunda coluna, com as romãs.
23 E havia
noventa e seis romãs em cada lado; as romãs todas, em redor da
rede, eram cem.
24 Levou também
o capitão da guarda a Seraías, o sacerdote chefe, e a Sofonias,
o segundo sacerdote, e aos três guardas da porta.
25 E da cidade
tomou a um eunuco que tinha a seu cargo os homens de guerra, e a sete homens
que estavam próximos à pessoa do rei, que se achavam na cidade,
como também o escrivão-mor do exército, que alistava
o povo da terra para a guerra, e a sessenta homens do povo da terra, que
se achavam no meio da cidade.
26 Tomando-os,
pois, Nebuzaradã, capitão da guarda, levou-os ao rei de Babilônia,
a Ribla.
27 E o rei
de Babilônia os feriu e os matou em Ribla, na terra de Hamate; assim
Judá foi levado cativo para fora da sua própria terra.
28 Este é
o povo que Nabucodonosor levou- em- cativeiro- de- exílio, no sétimo ano: três
mil e vinte e três judeus.
29 No ano
décimo oitavo de Nabucodonosor, ele levou- em- cativeiro-
de- exílio de Jerusalém
oitocentas e trinta e duas pessoas.
30 No ano
vinte e três de Nabucodonosor, Nebuzaradã, capitão da guarda,
levou- em- cativeiro- de- exílio, dos judeus, setecentas e quarenta e cinco pessoas; todas
as pessoas foram quatro mil e seiscentas.
31 Sucedeu,
pois, no ano trigésimo sétimo do cativeiro de Jeoiaquim,
rei de Judá, no duodécimo mês, aos vinte e cinco dias
do mês, que Evil-Merodaque, rei de Babilônia, no primeiro
ano do seu reinado, levantou a cabeça de Jeoiaquim, rei de Judá,
e tirou-o do cárcere;
32 E falou
com ele benignamente, e pôs o seu trono acima dos tronos dos
outros reis
que estavam com ele em Babilônia;
33 E lhe fez
mudar as vestes da sua prisão; e ele {*} passou a
continuamente comer pão na
presença dele {**}, todos os dias da sua vida. {*
Jeoiaquim} {** Evil-Merodaque}
34 E, quanto
à sua alimentação- designada, foi-lhe dada contínua
alimentação- designada, da parte do rei de Babilônia,
cada dia uma porção,
até o dia da sua morte, todos os dias da sua vida.