AKJ: Almeida-1753 compatibilizada com a KJB-1611, com grafia e gramática inspiradas na ACF-1995

LIVRO DE LEVíTICO
Capítulos 10-18


Capítulo 10
1 E os filhos de Aarão, Nadabe e Abiú, tomaram cada um o seu incensário e puseram neles fogo, e colocaram incenso sobre ele, e ofereceram fogo estranho perante o SENHOR, o que não lhes ordenara.
2 Então saiu fogo de diante do SENHOR e os consumiu; e morreram perante o SENHOR.
3 E disse Moisés a Aarão: Isto é o que o SENHOR falou, dizendo: serei santificado naqueles que se chegarem a Mim, e serei glorificado diante de todo o povo. E Aarão calou-se.
4 E Moisés chamou a Misael e a Elzafã, filhos de Uziel, tio de Aarão, e disse-lhes: Chegai-vos, levai a vossos irmãos de diante do santuário, para fora do arraial.
5 Então chegaram-se, e os levaram nas suas túnicas para fora do arraial, como Moisés lhes dissera.
6 E Moisés disse a Aarão, e a seus filhos Eleazar e Itamar: Não descobrireis as vossas cabeças, nem rasgareis vossas vestes, para que não morrais, nem venha grande ira sobre toda a congregação; mas vossos irmãos, toda a casa de Israel, lamentem este incêndio que o SENHOR acendeu.
7 Nem saireis da porta da tenda da congregação, para que não morrais; porque está sobre vós o azeite da unção do SENHOR. E fizeram conforme à palavra de Moisés.
8 E falou o SENHOR a Aarão, dizendo:
9 Não bebereis vinho nem bebida forte, nem tu nem teus filhos contigo, quando entrardes na tenda da congregação, para que não morrais; estatuto perpétuo será isso entre as vossas gerações;
10 E para fazer diferença entre o santo e o profano e entre o imundo e o limpo,
11 E para ensinar aos filhos de Israel todos os estatutos que o SENHOR lhes tem falado pela mão de Moisés.
12 E disse Moisés a Aarão, e a Eleazar e a Itamar, seus filhos, que lhe ficaram: Tomai a oferta de alimentos, que restar das ofertas queimadas do SENHOR, e comei-a sem levedura junto ao altar, porquanto é coisa santíssima.
13 Portanto, a comereis no lugar santo; porque isto é a tua porção, e a porção de teus filhos, das ofertas queimadas do SENHOR; porque assim me foi ordenado.
14 Também o peito da oferta movida e a coxa da oferta alçada, comereis em lugar limpo, tu, e teus filhos e tuas filhas contigo; porque foram dados por tua porção, e por porção de teus filhos, dos sacrifícios pacíficos dos filhos de Israel.
15 A coxa da oferta alçada e o peito da oferta movida (de um lado para outro) trarão com as ofertas queimadas de gordura, para movê-los (de um lado para outro) por oferta movida perante o SENHOR; o que será por estatuto perpétuo, para ti e para teus filhos contigo, como o SENHOR tem ordenado.
16 E Moisés diligentemente buscou o bode para o sacrifício pelo pecado, e eis que já fora queimado; portanto, indignou-se grandemente contra Eleazar e contra Itamar, os filhos de Aarão que ficaram, dizendo:
17 Por que não comestes o sacrifício pelo pecado no lugar santo, pois é coisa santíssima e Deus a deu a vós, para que levásseis a iniqüidade da congregação, para fazer expiação por eles diante do SENHOR?
18 Eis que não se trouxe o seu sangue para dentro do santuário; certamente devíeis ter comido no santuário, como tenho ordenado.
19 Então disse Aarão a Moisés: Eis que hoje ofereceram o sacrifício pelo pecado deles e o seu holocausto perante o SENHOR, e tais coisas me sucederam; se hoje tivesse comido sacrifício pelo pecado, seria isso porventura aceito aos olhos do SENHOR?
20 E Moisés, ouvindo isto, deu-se por satisfeito.

Capítulo 11
1 E falou o SENHOR a Moisés e a Aarão, dizendo-lhes:
2 Fala aos filhos de Israel, dizendo: Estes são os animais, que comereis dentre todos os animais que há sobre a terra;
3 Dentre os animais, todo o que tem unhas fendidas, e a fenda das unhas se divide em duas, e faz subir e descer o bolo alimentar, deles comereis.
4 Destes, porém, não comereis; dos que ruminam ou dos que têm unhas fendidas; o camelo, que faz subir e descer o bolo alimentar, mas não tem unhas fendidas; esse vos será imundo;
5 E o shaphan {*}, porque faz subir e descer o bolo alimentar, mas não tem as unhas fendidas; esse vos será imundo; {* 08227 shaphan: animal desconhecido ou extinto, talvez o extinto hyrax, externamente semelhante ao coelho}
6 E a arnebeth, porque faz subir e descer o bolo alimentar, mas não tem as unhas fendidas; essa vos será imunda. {* 0768 arnebeth: animal desconhecido ou extinto, externamente semelhante à lebre}
7 Também o porco, porque tem unhas fendidas, e a fenda das unhas se divide em duas, mas não faz subir e descer o bolo alimentar; este vos será imundo.
8 Das suas carnes não comereis, nem tocareis nos seus cadáveres; estes vos serão imundos.
9 De todos os animais que há nas águas, comereis os seguintes: todo o que tem barbatanas e escamas, nas águas, nos mares e nos rios, esses comereis.
10 Mas tudo o que não tem barbatanas, nem escamas, nos mares e nos rios, de tudo o que se move nas águas, e de todo o ser vivente que há nas águas, estes serão para vós abominação.
11 Ser-vos-ão, pois, por abominação; da sua carne não comereis, e abominareis o seu cadáver.
12 Tudo o que não tem barbatanas ou escamas, nas águas, será para vós abominação.
13 Das aves, estas abominareis; não se comerão, serão abominação: a águia, e o quebrantosso, e o xofrango,
14 E o milhano, e o falcão segundo a sua espécie.
15 Todo o corvo segundo a sua espécie,
16 E o avestruz, e o mocho, e a gaivota, e o gavião segundo a sua espécie.
17 E o bufo, e o corvo marinho, e a coruja,
18 E a gralha, e o cisne, e o pelicano,
19 E a cegonha, a garça segundo a sua espécie, e a poupa, e o morcego.
20 Todo o ser rastejante que voa, que anda sobre quatro pés, será para vós uma abominação.
21 Mas isto comereis de todo o ser rastejante que tem asas, que anda sobre quatro pés: o que tiver pernas sobre os seus pés, para saltar com elas sobre a terra.
22 Deles comereis estes: a locusta segundo a sua espécie, o gafanhoto devorador segundo a sua espécie, o grilo segundo a sua espécie, e o gafanhoto segundo a sua espécie.
23 E todos os outros seres rastejante que têm asas, que anda sobre quatro pés, serão para vós uma abominação.
24 E por estes vos tornareis imundos: qualquer que tocar os seus cadáveres, imundo será até o pôr do sol.
25 Qualquer que levar os seus cadáveres lavará as suas vestes, e será imundo até o pôr do sol.
26 O cadáver de todo o animal que tem unha fendida, mas a fenda não se divide em duas, e todo o que não faz subir e descer o bolo alimentar, vos será por imundo; qualquer que tocar neles será imundo.
27 Todo o animal que anda sobre as plantas das suas patas, entre todo o tipo de animal que anda a quatro pés, vos será por imundo; qualquer que tocar nos seus cadáveres será imundo até o pôr do sol.
28 E o que levar os seus cadáveres lavará as suas vestes, e será imundo até o pôr do sol; eles vos serão por imundos.
29 Estes também vos serão por imundos entre as coisas rastejantes, que se arrastam sobre a terra; a doninha, e o rato, e a tartaruga segundo a sua espécie,
30 E o ouriço cacheiro, e o lagarto, e a lagartixa, e a lesma e a toupeira.
31 Estes vos serão por imundos dentre todas as coisas rastejantes; qualquer que os tocar, estando eles mortos, será imundo até o pôr do sol.
32 E tudo aquilo sobre o que cair alguma coisa deles estando eles mortos será imundo; seja vaso de madeira, ou veste, ou pele, ou saco, qualquer instrumento, com que se faz alguma obra, será posto na água, e será imundo até o pôr do sol; depois será limpo.
33 E todo o vaso de barro, em que cair alguma coisa deles, tudo o que houver nele será imundo, e o vaso quebrareis.
34 Todo o alimento que se come, sobre o qual cair água de tais vasos, será imundo; e toda a bebida que se bebe, depositada em todos tais vasos, será imunda.
35 E aquilo sobre o que cair alguma parte de seu corpo morto, será imundo; o forno e o vaso de barro serão quebrados; imundos são: portanto, vos serão por imundos.
36 Porém a fonte ou cisterna, em que se recolhem águas, será limpa, mas quem tocar no seu cadáver será imundo.
37 E, se dos seus cadáveres cair alguma coisa sobre alguma semente de semear, que se vai semear, será limpa;
38 Mas se for deitada água sobre a semente, e se dos seus cadáveres cair alguma coisa sobre ela, vos será por imunda.
39 E se morrer algum dos animais, que vos servem de mantimento, quem tocar no seu cadáver será imundo até o pôr do sol;
40 E quem comer do seu cadáver lavará as suas vestes, e será imundo até o pôr do sol; e quem levar o seu corpo morto lavará as suas vestes, e será imundo até o pôr do sol.
41 Também toda a coisa rastejante, que se arrasta sobre a terra, será abominação; não se comerá.
42 Tudo o que anda sobre o ventre, e tudo o que anda sobre quatro pés, ou que tem muitos pés, entre toda a coisa rastejante, que se arrasta sobre a terra, não comereis, porquanto são uma abominação.
43 Não vos façais abomináveis, por nenhuma a coisa rastejante, que se arrasta, nem neles vos contamineis, para não serdes imundos por eles;
44 Porque Eu sou o SENHOR vosso Deus; portanto, vós vos santificareis, e sereis santos, porque Eu sou santo; e não vos contaminareis com nenhuma a coisa rastejante, que se arrasta sobre a terra;
45 Porque Eu sou o SENHOR, que vos fiz subir da terra do Egito, para que Eu seja vosso Deus; portanto, sereis santos; porque Eu sou santo.
46 Esta é a lei dos animais, e das aves, e de toda criatura vivente que se move nas águas, e de toda criatura que se arrasta sobre a terra;
47 Para fazer diferença entre o imundo e o limpo; e entre animais que se podem comer e os animais que não se podem comer.

Capítulo 12
1 Falou mais o SENHOR a Moisés, dizendo:
2 Fala aos filhos de Israel, dizendo: Se uma mulher conceber e der à luz um macho, será imunda sete dias, assim como nos dias da separação da sua enfermidade, será imunda.
3 E no dia oitavo se circuncidará ao menino a carne do seu prepúcio.
4 Depois ficará ela trinta e três dias no sangue da sua purificação; nenhuma coisa santa tocará e não entrará no santuário até que se cumpram os dias da sua purificação.
5 Mas, se der à luz uma menina será imunda duas semanas, como na sua separação; depois ficará sessenta e seis dias no sangue da sua purificação.
6 E, quando forem cumpridos os dias da sua purificação por filho ou por filha, trará um cordeiro de um ano por holocausto, e um pombo jovem ou uma rola para sacrifício pelo pecado, diante da porta da tenda da congregação, ao sacerdote.
7 O qual o oferecerá perante o SENHOR, e por ela fará expiação; e será limpa da fonte- jorrante do seu sangue; esta é a lei da mulher que der à luz um macho ou uma fêmea.
8 Mas, se em sua mão não houver recursos para um cordeiro, então tomará duas rolas, ou dois pombos jovens, um para o holocausto e outro por sacrifício pelo pecado; assim o sacerdote por ela fará expiação, e ela será limpa.

Capítulo 13
1 Falou mais o SENHOR a Moisés e a Aarão, dizendo:
2 Quando um homem tiver na pele da sua carne, inchação, ou pústula, ou mancha lustrosa, na pele de sua carne como praga da lepra, então será levado a Aarão, o sacerdote, ou a um de seus filhos, os sacerdotes.
3 E o sacerdote examinará a praga na pele da carne; se o pêlo na praga se tornou branco, e a praga parecer mais profunda do que a pele da sua carne, é praga de lepra; o sacerdote o examinará, e o declarará imundo.
4 Mas, se a mancha na pele de sua carne for branca, e não parecer mais profunda do que a pele, e o pêlo não se tornou branco, então o sacerdote encerrará o que tem a praga por sete dias;
5 E ao sétimo dia o sacerdote o examinará; e eis que, se a seus olhos a praga parou, e na pele não se estendeu, então o sacerdote o encerrará por outros sete dias;
6 E o sacerdote ao sétimo dia o examinará outra vez; e eis que, se a praga se tornou baça, e na pele a praga não se estendeu, então o sacerdote o declarará limpo; é uma pústula; e lavará as suas vestes, e será limpo.
7 Mas, se a pústula na pele se estende grandemente, depois que foi mostrado ao sacerdote para a sua purificação, outra vez será mostrado ao sacerdote,
8 E o sacerdote o examinará, e eis que, se a pústula na pele se tem estendido, o sacerdote o declarará imundo; é lepra.
9 Quando no homem houver praga de lepra, será levado ao sacerdote,
10 E o sacerdote o examinará, e eis que, se há inchação branca na pele, a qual tornou o pêlo branco, e houver alguma vivificação da carne viva na inchação,
11 Lepra inveterada é na pele da sua carne; portanto, o sacerdote o declarará imundo; não o encerrará, porque imundo é.
12 E, se a lepra se espalhar de todo na pele, e a lepra cobrir toda a pele do que tem praga, desde a sua cabeça até aos seus pés, quanto podem ver os olhos do sacerdote,
13 Então o sacerdote examinará, e eis que, se a lepra tem coberto toda a sua carne, então declarará limpo ao que tem a praga; todo ele se tornou branco; limpo está.
14 Mas no dia em que aparecer nela carne viva será imundo.
15 Vendo, pois, o sacerdote a carne viva, declará-lo-á imundo; a carne viva é imunda; é lepra.
16 Ou, tornando a carne viva, e mudando-se em branca, então ele virá ao sacerdote,
17 E o sacerdote o examinará, e eis que, se a praga se tornou branca, então o sacerdote declarará limpo o que tem a praga; limpo está.
18 Se também a carne, em cuja pele houver alguma úlcera, sarar,
19 E, em lugar da pústula, vier inchação branca ou mancha lustrosa, tirando a vermelho, mostrar-se-á então ao sacerdote.
20 E o sacerdote examinará, e eis que, se ela parece mais funda do que a pele, e o seu pêlo se tornou branco, o sacerdote o declarará imundo; é praga da lepra que brotou da pústula.
21 E o sacerdote, vendo-a, e eis que se nela não houver pêlo branco, nem estiver mais funda do que a pele, porém baça, então o sacerdote o encerrará por sete dias.
22 Se ela grandemente se estender na pele, o sacerdote o declarará imundo; praga é.
23 Mas se a mancha lustrosa parar no seu lugar, não se estendendo, inflamação da pústula é; o sacerdote, pois, o declarará limpo.
24 Ou, quando na pele da carne houver queimadura de fogo, e na carne viva da queimadura houver mancha lustrosa, tirando a vermelho ou branco,
25 E o sacerdote vendo-a, e eis que se o pêlo na mancha lustrosa se tornou branco e ela parece mais funda do que a pele, lepra é, que floresceu na queimadura; portanto o sacerdote o declarará imundo; é praga de lepra.
26 Mas, se o sacerdote, vendo-a, e eis que, se na mancha lustrosa não aparecer pêlo branco, nem estiver mais funda do que a outra pele, mas for de cor baça, o sacerdote o encerrará por sete dias.
27 Depois o sacerdote o examinará ao sétimo dia; se grandemente se houver estendido na pele, o sacerdote o declarará imundo; é praga de lepra.
28 Mas se a mancha lustrosa parar no seu lugar, e na pele não se estender, mas se tornar baça, inchação da queimadura é; portanto, o sacerdote o declarará limpo, porque inflamação é da queimadura.
29 E, quando homem ou mulher tiver chaga na cabeça ou na barba,
30 E o sacerdote, examinando a chaga, e eis que, se ela parece mais funda do que a pele, e pêlo amarelo fino nela, o sacerdote o declarará imundo; é tinha, é lepra da cabeça ou da barba.
31 Mas, se o sacerdote, havendo examinado a praga da tinha, e eis que, se ela não parece mais funda do que a pele, e se nela não houver pêlo preto, então o sacerdote encerrará o que tem a praga da tinha por sete dias.
32 E o sacerdote examinará a praga ao sétimo dia; e eis que, se a tinha não se tiver estendido, e nela não houver pêlo amarelo, nem a tinha parecer mais funda do que a pele,
33 Então se rapará; mas não rapará a tinha; e o sacerdote segunda vez encerrará o que tem a tinha por sete dias.
34 Depois o sacerdote examinará a tinha ao sétimo dia; e eis que, se a tinha não se houver estendido na pele, e ela não parecer mais funda do que a pele, o sacerdote o declarará limpo, e ele lavará as suas vestes, e será limpo.
35 Mas, se a tinha, depois da sua purificação, se houver estendido grandemente na pele,
36 Então o sacerdote o examinará, e eis que, se a tinha se tem estendido na pele, o sacerdote não procurará por pêlo amarelo; imundo está.
37 Mas, se a tinha ao seu ver parou, e pêlo preto nela cresceu, a tinha está sarada, limpo está; portanto, o sacerdote o declarará limpo.
38 E, quando homem ou mulher tiver na pele da sua carne manchas lustrosas (sim, manchas lustrosas brancas),
39 Então o sacerdote o examinará, e eis que, se na pele da sua carne aparecem manchas lustrosas escurecidas, é impigem que floresceu na pele, limpo está.
40 E, quando os cabelos do homem caírem da sua cabeça, calvo é, mas limpo está.
41 E, se lhe caírem os cabelos da parte da frente da sua cabeça, meio calvo é; mas limpo está.
42 Porém, se na calva, ou na meia calva, houver praga branca avermelhada, é lepra, florescendo na sua calva ou na sua meia calva.
43 Havendo, pois, o sacerdote examinado, e eis que, se a inchação da praga, na sua calva ou meia calva, está branca, tirando a vermelho, como parece a lepra na pele da carne,
44 Leproso é aquele homem, imundo está; o sacerdote o declarará totalmente imundo, na sua cabeça tem a praga.
45 Também as vestes do leproso, em quem está a praga, serão rasgadas, e a sua cabeça será descoberta, e cobrirá o lábio superior, e clamará: Imundo, imundo.
46 Todos os dias em que a praga houver nele, será imundo; imundo está, habitará só; a sua habitação será fora do arraial.
47 Quando também em alguma roupa houver praga de lepra, em roupa de lã, ou em roupa de linho,
48 Ou no fio urdido, ou no fio tecido, seja de linho, ou seja de lã, ou em pele, ou em qualquer obra de peles,
49 E a praga na roupa, ou na pele, ou no fio urdido, ou no fio tecido, ou em qualquer coisa de peles aparecer verde ou vermelha, praga de lepra é, por isso se mostrará ao sacerdote,
50 E o sacerdote examinará a praga, e encerrará aquilo que tem a praga por sete dias.
51 Então examinará a praga ao sétimo dia; se a praga se houver estendido na roupa, ou no fio urdido, ou no fio tecido, ou na pele, ou em qualquer obra que for feita de pele, lepra roedora é, imunda está;
52 Por isso se queimará aquela roupa, ou fio urdido, ou fio tecido de lã, ou de linho, ou de qualquer obra de peles, em que houver a praga, porque lepra roedora é; com fogo se queimará.
53 Mas, o sacerdote, examinando, e eis que, se a praga não se estendeu na roupa, ou no fio urdido, ou no tecido, ou em qualquer obra de peles,
54 Então o sacerdote ordenará que se lave aquilo em que havia a praga, e o encerrará segunda vez por sete dias;
55 E o sacerdote, examinando a coisa em que havia a praga, depois que for lavada, e eis que se a praga não mudou a sua cor, nem a praga se estendeu, imundo está, com fogo o queimarás; praga penetrante é, seja por dentro ou por fora.
56 Mas se o sacerdote examinar e eis que a praga se tornou baça depois de lavada, então a rasgará da roupa, ou da pele ou do fio urdido ou tecido;
57 E, se ainda aparecer na roupa, ou no fio urdido ou tecido ou em qualquer coisa de peles, praga brotante é; com fogo queimarás aquilo em que há a praga;
58 Mas a roupa ou fio urdido ou tecido ou qualquer coisa de peles, que lavares, e de que a praga se retirar, se lavará segunda vez, e será limpa.
59 Esta é a lei da praga da lepra na roupa de lã, ou de linho, ou do fio urdido, ou tecido, ou de qualquer coisa de peles, para declará-la limpa, ou para declará-la imunda.

Capítulo 14
1 Depois falou o SENHOR a Moisés, dizendo:
2 Esta será a lei do leproso no dia da sua purificação: será levado ao sacerdote,
3 E o sacerdote sairá fora do arraial, e o sacerdote o examinará, e eis que, se a praga da lepra do leproso foi sarada,
4 Então o sacerdote ordenará que, por aquele que se houver de purificar, se tomem duas aves vivas e limpas, e pau de cedro, e carmesim, e hissopo.
5 Mandará também o sacerdote que se degole uma das aves num vaso de barro, sobre águas correntes,
6 E tomará a ave viva, e o pau de cedro, e o carmesim, e o hissopo, e os imergirá, com a ave viva, no sangue da ave que foi degolada sobre as águas correntes.
7 E sobre aquele que há de purificar-se da lepra espargirá sete vezes; então o declarará limpo, e soltará a ave viva para o campo aberto.
8 E aquele que tem de purificar-se lavará as suas vestes, e rapará todo o seu pêlo, e se lavará com água; assim será limpo; e depois entrará no arraial, porém, permanecerá fora da sua tenda por sete dias;
9 E será que ao sétimo dia rapará todo o seu pêlo, a sua cabeça, e a sua barba, e as suas sobrancelhas; sim, rapará todo o seu pêlo, e lavará as suas vestes, e lavará a sua carne com água, e será limpo,
10 E ao oitavo dia tomará dois cordeiros (machos) sem defeito, e uma cordeira sem defeito, de um ano, e três dízimas de flor de farinha para oferta de alimentos, amassada com azeite, e um logue de azeite;
11 E o sacerdote que faz a purificação apresentará o homem que houver de purificar-se, com aquelas coisas, perante o SENHOR, à porta da tenda da congregação.
12 E o sacerdote tomará um dos cordeiros (machos), e o oferecerá por sacrifício pela culpa, e o logue de azeite; e os moverá (de um lado para outro) por oferta movida perante o SENHOR.
13 Então degolará o cordeiro no lugar em que se degola a oferta do sacrifício pelo pecado e o holocausto, no lugar santo; porque quer a oferta do sacrifício pela culpa como a do sacrifício pelo pecado é para o sacerdote; coisa santíssima é.
14 E o sacerdote tomará do sangue do sacrifício pela culpa, e o sacerdote o porá sobre a ponta da orelha direita daquele que tem de purificar-se e sobre o dedo polegar da sua mão direita, e no dedo polegar do seu pé direito.
15 Também o sacerdote tomará do logue de azeite, e o derramará na palma da sua própria mão esquerda.
16 Então o sacerdote imergirá o seu dedo direito no azeite que está na sua mão esquerda, e daquele azeite com o seu dedo espargirá sete vezes perante o SENHOR;
17 E o restante do azeite, que está na sua mão, o sacerdote porá sobre a ponta da orelha direita daquele que tem de purificar-se, e sobre o dedo polegar da sua mão direita, e sobre o dedo polegar do seu pé direito, em cima do sangue do sacrifício pela culpa;
18 E o restante do azeite que está na mão do sacerdote, o porá sobre a cabeça daquele que tem de purificar-se; assim o sacerdote fará expiação por ele perante o SENHOR.
19 Também o sacerdote fará o sacrifício pelo pecado, e fará expiação por aquele que tem de purificar-se da sua imundícia; e depois degolará o holocausto;
20 E o sacerdote oferecerá o holocausto e a oferta de alimentos sobre o altar; assim o sacerdote fará expiação por ele, e será limpo.
21 Porém se for pobre, e em sua mão não alcançar tanto, tomará um cordeiro para sacrifício pela culpa em oferta de movimento, para fazer expiação por ele, e a dízima de flor de farinha, amassada com azeite, para oferta de alimentos, e um logue de azeite,
22 E duas rolas, ou dois pombos jovens, conforme alcançar a sua mão, dos quais um será para sacrifício pelo pecado, e o outro para holocausto.
23 E ao oitavo dia da sua purificação os trará ao sacerdote, á porta da tenda da congregação, perante o SENHOR.
24 E o sacerdote tomará o cordeiro do sacrifício pela culpa, e o logue de azeite, e o sacerdote os moverá (de um lado para outro) por oferta movida perante o SENHOR.
25 Então degolará o cordeiro do sacrifício pela culpa, e o sacerdote tomará do sangue do sacrifício pela culpa, e o porá sobre a ponta da orelha direita daquele que tem de purificar-se, e sobre o dedo polegar da sua mão direita, e sobre o dedo polegar do seu pé direito.
26 Também o sacerdote derramará do azeite na palma da mão esquerda do sacerdote {*}. {* A mão esquerda do próprio sacerdote}
27 Depois o sacerdote com o seu dedo direito espargirá do azeite que está na sua mão esquerda, sete vezes perante o SENHOR.
28 E o sacerdote porá do azeite que está na sua mão na ponta da orelha direita daquele que tem de purificar-se, e no dedo polegar da sua mão direita, e no dedo polegar do seu pé direito; no local do sangue do sacrifício pela culpa.
29 E o que sobejar do azeite que está na mão do sacerdote porá sobre a cabeça daquele que tem de purificar-se, para fazer expiação por ele perante o SENHOR.
30 Depois oferecerá uma das rolas ou um dos pombos jovens, conforme alcançar a sua mão,
31 Sim, conforme alcançar a sua mão, será um para sacrifício pelo pecado e o outro para holocausto com a oferta de alimentos; e assim o sacerdote fará expiação por aquele que tem de ser purificado perante o SENHOR.
32 Esta é a lei daquele em quem estiver a praga da lepra, cuja mão não pode alcançar o devido para sua purificação.
33 Falou mais o SENHOR a Moisés e a Aarão, dizendo:
34 Quando tiverdes entrado na terra de Canaã que vos hei de dar por possessão, e Eu enviar a praga da lepra em alguma casa da terra da vossa possessão,
35 Então aquele, de quem for a casa, virá e informará ao sacerdote, dizendo: Parece-me que como que praga em minha casa.
36 E o sacerdote ordenará que desocupem a casa, antes que entre para examinar a praga, para que tudo o que está na casa não seja contaminado; e depois entrará o sacerdote, para examinar a casa;
37 E, examinando a praga, e eis que se ela estiver nas paredes da casa em covinhas verdes ou vermelhas, e elas parecerem mais fundas do que a parede,
38 Então o sacerdote sairá da casa para fora da porta, e fechará a casa por sete dias.
39 Depois, ao sétimo dia o sacerdote voltará, e examinará; e se vir que a praga nas paredes da casa se tem estendido,
40 Então o sacerdote ordenará que arranquem as pedras, em que estiver a praga, e que as lancem fora da cidade, num lugar imundo;
41 E fará raspar a casa por dentro, ao redor, e o pó que houverem raspado lançarão fora da cidade, num lugar imundo;
42 Depois tomarão outras pedras, e as porão no lugar das primeiras pedras; e outro barro se tomará, e a casa se rebocará.
43 Porém, se a praga tornar a brotar na casa, depois de arrancadas as pedras e raspada a casa, e de novo rebocada,
44 Então o sacerdote entrará e examinará. Se a praga na casa se tem estendido, lepra roedora na casa; imunda está.
45 Portanto, se derribará a casa, as suas pedras, e a sua madeira, como também todo o barro da casa; e se levará para fora da cidade a um lugar imundo.
46 E o que entrar naquela casa, em qualquer dia em que estiver fechada, será imundo até o pôr do sol.
47 Também o que se deitar a dormir em tal casa, lavará as suas roupas; e o que comer em tal casa lavará as suas roupas.
48 Porém, tornando o sacerdote a entrar na casa e examinando-a, se a praga não se tem estendido na casa, depois que a casa foi rebocada, o sacerdote a declarará limpa, porque a praga está curada.
49 Depois tomará, para purificar a casa, duas aves, e pau de cedro, e carmesim e hissopo;
50 E degolará uma das aves num vaso de barro, sobre águas correntes;
51 Então tomará pau de cedro, e o hissopo, e o carmesim, e a ave viva, e os imergirá no sangue da ave degolada e nas águas correntes, e espargirá a casa sete vezes;
52 Assim fará expiação por aquela casa com o sangue da ave, e com as águas correntes, e com a ave viva, e com o pau de cedro, e com o hissopo, e com o carmesim.
53 Então soltará a ave viva para fora da cidade, sobre a face do campo; assim fará expiação pela casa, e ela será limpa.
54 Esta é a lei para toda a praga da lepra, e da tinha,
55 E da lepra das roupas, e das casas,
56 E da inchação, e das pústulas, e das manchas lustrosas;
57 Para ensinar quando alguma coisa é imunda, e quando é limpa. Esta é a lei da lepra.

Capítulo 15
1 Falou mais o SENHOR a Moisés e a Aarão dizendo:
2 Falai aos filhos de Israel, e dizei-lhes: Qualquer homem que tiver fluxo da sua carne, será imundo por causa do seu fluxo.
3 Esta, pois, será a sua imundícia, por causa do seu fluxo; se a sua carne vasa o seu fluxo ou se a sua carne estanca o seu fluxo, esta é a sua imundícia.
4 Toda a cama, em que se deitar o que tiver fluxo, será imunda; e toda a coisa, sobre o que se assentar, será imunda.
5 E qualquer que tocar a sua cama, lavará as suas roupas, e se banhará em água, e será imundo até o pôr do sol.
6 E aquele que se assentar sobre aquilo em que se assentou o que tem o fluxo, lavará as suas roupas, e se banhará em água, e será imundo até o pôr do sol.
7 E aquele que tocar a carne do que tem o fluxo, lavará as suas roupas, e se banhará em água, e será imundo até o pôr do sol.
8 Quando também o que tem o fluxo cuspir sobre um limpo, então lavará este as suas roupas, e se banhará em água, e será imundo até o pôr do sol.
9 Também toda a sela, em que cavalgar o que tem o fluxo, será imunda.
10 E qualquer que tocar em alguma coisa que esteve debaixo dele, será imundo até o pôr do sol; e aquele que a levar, lavará as suas roupas, e se banhará em água, e será imundo até o pôr do sol.
11 Também todo aquele em quem tocar o que tem o fluxo, sem haver (este) lavado as suas mãos com água, lavará as suas roupas, e se banhará em água, e será imundo até o pôr do sol.
12 E o vaso de barro, que tocar o que tem o fluxo, será quebrado; porém, todo o vaso de madeira será lavado com água.
13 Quando, pois, o que tem o fluxo, estiver limpo do seu fluxo, contar-se-ão sete dias para a sua purificação, e lavará as suas roupas, e banhará a sua carne em águas correntes; e será limpo.
14 E ao oitavo dia tomará para si duas rolas ou dois pombos jovens, e virá perante o SENHOR, à porta da tenda da congregação, e os dará ao sacerdote;
15 E o sacerdote oferecerá um para sacrifício pelo pecado, e o outro para holocausto; e assim o sacerdote fará por ele expiação do seu fluxo perante o SENHOR.
16 Também o homem, quando sair dele o sêmen da cópula, toda a sua carne banhará com água, e será imundo até o pôr do sol.
17 Também toda a roupa, e toda a pele em que houver sêmen da cópula se lavará com água, e será imunda até o pôr do sol.
18 E também a mulher com quem um homem se deitar com emissão de semente de cópula, ambos se banharão com água, e serão imundos até o pôr do sol.
19 Mas a esposa, quando tiver fluxo, e o seu fluxo de sangue estiver na sua carne, estará sete dias na sua separação, e qualquer que a tocar, será imundo até o pôr do sol.
20 E tudo aquilo sobre o que ela se deitar durante a sua separação, será imundo; e tudo sobre o que se assentar, será imundo.
21 E qualquer que tocar na sua cama, lavará as suas vestes, e se banhará com água, e será imundo até o pôr do sol.
22 E qualquer que tocar alguma coisa, sobre o que ela se tiver assentado, lavará as suas vestes, e se banhará com água, e será imundo até o pôr do sol.
23 Se também tocar alguma coisa que estiver sobre a cama ou sobre aquilo em que ela se assentou, esse será imundo até o pôr do sol.
24 E se, com efeito, qualquer homem se deitar com ela, e a sua imundícia estiver sobre ele, imundo será por sete dias; também toda a cama, sobre que ele se deitar, será imunda.
25 Também a mulher, quando tiver o fluxo do seu sangue por muitos dias fora do tempo da sua separação, ou quando tiver fluxo de sangue por mais tempo do que a sua separação, todos os dias do fluxo da sua imundícia será imunda, como nos dias da sua separação.
26 Durante todos os dias do seu fluxo, toda a cama sobre que a mulher se deitar ser-lhe-á como a cama da sua separação; e toda a coisa, sobre que ela se assentar, será imunda, conforme a imundícia da sua separação.
27 E qualquer que as tocar será imundo; portanto, lavará as suas vestes, e se banhará com água, e será imundo até o pôr do sol.
28 Porém, quando for limpa do seu fluxo, então se contarão sete dias, e depois será limpa.
29 E ao oitavo dia tomará para si duas rolas, ou dois pombos jovens, e os trará ao sacerdote, à porta da tenda da congregação.
30 Então o sacerdote oferecerá um para sacrifício pelo pecado, e o outro para holocausto; e o sacerdote fará por ela expiação do fluxo da sua imundícia, perante o SENHOR.
31 Assim separareis os filhos de Israel das suas imundícias, para que não morram nas suas imundícias, contaminando o Meu tabernáculo, que está no meio deles.
32 Esta é a lei daquele que tem o fluxo, e daquele de quem sai o sêmen da cópula, e que fica por eles imundo;
33 Como também da mulher enferma na sua separação, e daquele que padece do seu fluxo, seja macho ou fêmea, e do homem que se deita com mulher imunda.

Capítulo 16
1 E falou o SENHOR a Moisés, depois da morte dos dois filhos de Aarão, quando se chegaram diante do SENHOR e morreram.
2 Disse, pois, o SENHOR a Moisés: Dize a Aarão, teu irmão, que não entre no santuário em todo o tempo, para dentro do véu, diante do propiciatório que está sobre a arca, para que não morra; porque Eu aparecerei na nuvem sobre o propiciatório.
3 Com isto Aarão entrará no santuário: com um novilho (um jovem filho da manada), para sacrifício pelo pecado, e um carneiro para holocausto.
4 Vestirá ele a túnica santa de linho, e terá ceroulas de linho sobre a sua carne, e cingir-se-á com um cinto de linho, e se cobrirá com uma mitra de linho; estas são vestes santas; por isso banhará a sua carne na água, e, então, as vestirá.
5 E da congregação dos filhos de Israel tomará dois cabritos tirados das cabras para sacrifício pelo pecado, e tomará um carneiro para holocausto.
6 Depois Aarão oferecerá o novilho da expiação, que será para ele; e fará expiação por si e pela sua casa.
7 Também tomará ambos os bodes, e os porá perante o SENHOR, à porta da tenda da congregação.
8 E Aarão lançará sortes sobre os dois bodes; uma sorte pelo SENHOR, e a outra sorte pelo bode emissário.
9 Então Aarão fará chegar o bode, sobre o qual cair a sorte pelo SENHOR, e o oferecerá para sacrifício pelo pecado.
10 Mas o bode, sobre que cair a sorte para ser bode emissário, será apresentado vivo perante o SENHOR, para fazer expiação com ele, a fim de enviá-lo ao deserto como bode emissário.
11 E Aarão fará chegar o novilho do sacrifício pelo pecado, que será por ele, e fará expiação por si e pela sua casa; e degolará o novilho do sacrifício pelo pecado, o qual é em benefício dele mesmo.
12 Tomará também o incensário cheio de brasas de fogo do altar, de diante do SENHOR, e as suas mãos cheias de incenso aromático moído, e o levará para dentro do véu.
13 E porá o incenso sobre o fogo perante o SENHOR, e a nuvem do incenso cobrirá o propiciatório, que está sobre o testemunho, para que não morra.
14 E tomará do sangue do novilho, e com o seu dedo o espargirá sobre a face do propiciatório, para o lado oriental; e perante o propiciatório espargirá sete vezes do sangue com o seu dedo.
15 Depois degolará o bode, do sacrifício pelo pecado, que será pelo povo, e trará o seu sangue para dentro do véu; e fará com o seu sangue como fez com o sangue do novilho, e o espargirá sobre o propiciatório, e perante a face do propiciatório.
16 Assim fará expiação pelo santuário por causa das imundícias dos filhos de Israel e das suas transgressões, segundo todos os seus pecados; e assim fará para a tenda da congregação que reside com eles no meio das suas imundícias.
17 E nenhum homem estará na tenda da congregação quando ele entrar para fazer expiação no santuário, até que ele saia, depois de feita expiação por si mesmo, e pela sua casa, e por toda a congregação de Israel.
18 Então sairá ao altar, que está perante o SENHOR, e fará expiação por ele (pelo altar); e tomará do sangue do novilho, e do sangue do bode, e o porá sobre as pontas- em- forma- de- chifre do altar, ao redor.
19 E daquele sangue espargirá sobre o altar, com o seu dedo, sete vezes, e o purificará das imundícias dos filhos de Israel, e o santificará.
20 Havendo, pois, acabado de fazer expiação pelo santuário, e pela tenda da congregação, e pelo altar, então fará chegar o bode vivo.
21 E Aarão porá ambas as suas mãos sobre a cabeça do bode vivo, e sobre ele confessará todas as iniqüidades dos filhos de Israel, e todas as suas transgressões, segundo todos os seus pecados; e os porá sobre a cabeça do bode, e enviá-lo-á ao deserto, pela mão de um homem designado para isso.
22 Assim aquele bode levará sobre si todas as iniqüidades deles à terra solitária; e deixará o bode no deserto.
23 Depois Aarão virá à tenda da congregação, e despirá as vestes de linho, que havia vestido quando entrara no santuário, e ali as deixará.
24 E banhará a sua carne em água no lugar santo, e vestirá as suas vestes; então sairá e preparará o seu holocausto, e o holocausto do povo, e fará expiação por si e pelo povo.
25 Também queimará a gordura do sacrifício pelo pecado sobre o altar.
26 E aquele que tiver levado o bode (para ser o bode emissário) lavará as suas vestes, e banhará a sua carne em água; e depois entrará no arraial.
27 Mas o novilho do sacrifício pelo pecado, e o bode do sacrifício pelo pecado, cujo sangue foi trazido para fazer expiação no santuário, serão levados fora do arraial; porém as suas peles, a sua carne, e o seu esterco queimarão com fogo.
28 E aquele que os queimar lavará as suas vestes, e banhará a sua carne em água; e depois entrará no arraial.
29 E isto vos será por estatuto perpétuo: no sétimo mês, aos dez do mês, afligireis as vossas almas, e nenhum trabalho fareis: nem o natural nem o estrangeiro que peregrina entre vós.
30 Porque naquele dia o sacerdote fará expiação por vós, para purificar-vos; e sereis purificados de todos os vossos pecados, perante o SENHOR.
31 É um sábado de descanso para vós, e afligireis as vossas almas; isto é estatuto perpétuo.
32 E o sacerdote, que for ungido, e que for sagrado, para administrar o ofício sacerdotal, no lugar de seu pai, fará a expiação, havendo vestido as vestes de linho, as vestes santas;
33 Assim fará expiação pelo santo santuário; também fará expiação pela tenda da congregação e pelo altar; semelhantemente fará expiação pelos sacerdotes e por todo o povo da congregação.
34 E isto vos será por estatuto perpétuo, para fazer expiação pelos filhos de Israel de todos os seus pecados, uma vez no ano. E fez Aarão como o SENHOR ordenara a Moisés.
 
Capítulo 17
1 Falou mais o SENHOR a Moisés, dizendo:
2 Fala a Aarão e aos seus filhos, e a todos os filhos de Israel, e dize-lhes: Esta é a palavra que o SENHOR ordenou, dizendo:
3 Qualquer homem da casa de Israel que degolar boi, ou cordeiro, ou cabra, no arraial, ou quem os degolar fora do arraial,
4 E não os trouxer à porta da tenda da congregação, para oferecer oferta ao SENHOR diante do tabernáculo do SENHOR, a esse homem será imputado o sangue; derramou sangue; por isso aquele homem será extirpado de entre o seu povo;
5 Para que os filhos de Israel tragam os seus sacrifícios, que estão sacrificando sobre a face do campo, sim, os tragam ao SENHOR, à porta da tenda da congregação, ao sacerdote, e ali os sacrifiquem por sacrifícios pacíficos ao SENHOR.
6 E o sacerdote espargirá o sangue sobre o altar do SENHOR, à porta da tenda da congregação, e queimará a gordura por cheiro suave ao SENHOR.
7 E nunca mais sacrificarão os seus sacrifícios aos demônios, após os quais eles se prostituem; isto ser-lhes-á por estatuto perpétuo nas suas gerações.
8 Dize-lhes pois: Qualquer homem da casa de Israel, ou dos estrangeiros que peregrinam entre vós, que oferecer holocausto ou sacrifício,
9 E não o trouxer à porta da tenda da congregação, para ali oferecê-lo ao SENHOR, esse homem será extirpado de entre o seu povo.
10 E qualquer homem da casa de Israel, ou dos estrangeiros que peregrinam entre vós, que comer algum sangue, contra aquela alma que comer sangue Eu porei a Minha face, e a extirparei de entre o seu povo.
11 Porque a vida da carne está no sangue; pelo que vo-lo tenho dado sobre o altar, para fazer expiação pelas vossas almas; porquanto é o sangue que fará expiação pela alma.
12 Portanto, tenho dito aos filhos de Israel: Nenhuma pessoa dentre vós comerá sangue, nem o estrangeiro, que peregrine entre vós, comerá sangue.
13 Também qualquer homem dos filhos de Israel, ou dos estrangeiros que peregrinam entre vós, que caçar caça de animal ou de ave que se come, derramará o seu sangue, e o cobrirá com terra,
14 Porquanto é a vida de toda a carne; o seu sangue é para a sua vida; por isso tenho dito aos filhos de Israel: Não comereis o sangue de nenhuma carne, porque a vida de toda a carne é o seu sangue; qualquer que o comer será extirpado.
15 E todo a alma entre os naturais, ou entre os estrangeiros, que comer animal que morreu  por si mesmo ou que foi dilacerado por feras, lavará as suas vestes, e se banhará com água, e será imunda até o pôr do sol; depois será limpa.
16 Mas, se os não lavar, nem banhar a sua carne, levará sobre si a sua iniqüidade.

Capítulo 18
1 Falou mais o SENHOR a Moisés, dizendo:
2 Fala aos filhos de Israel, e dize-lhes: Eu sou o SENHOR vosso Deus.
3 Não fareis segundo as obras da terra do Egito, em que habitastes, nem fareis segundo as obras da terra de Canaã, para a qual vos levo, nem andareis nos seus estatutos.
4 Fareis conforme os Meus juízos, e os Meus estatutos guardareis, para andardes neles. Eu sou o SENHOR vosso Deus.
5 Portanto, os Meus estatutos e os Meus juízos guardareis; os quais, cumprindo-os o homem, viverá por eles. Eu sou o SENHOR.
6 Nenhum de vós se chegará a qualquer parenta da sua carne, para descobrir a sua nudez. Eu sou o SENHOR.
7 Não descobrirás a nudez de teu pai e de tua mãe: ela é tua mãe; não descobrirás a sua nudez.
8 Não descobrirás a nudez da esposa de teu pai; é nudez de teu pai.
9 A nudez da tua irmã, filha de teu pai, ou filha de tua mãe, nascida em casa, ou nascida fora de casa, a sua nudez não descobrirás.
10 A nudez da filha do teu filho, ou da filha de tua filha, a sua nudez não descobrirás; porque a nudez delas é tua nudez.
11 A nudez da filha da esposa de teu pai, gerada de teu pai (ela é tua irmã), a sua nudez não descobrirás.
12 A nudez da irmã de teu pai não descobrirás; ela é parenta de teu pai.
13 A nudez da irmã de tua mãe não descobrirás; pois ela é parenta de tua mãe.
14 A nudez do irmão de teu pai não descobrirás; não te chegarás à sua esposa; ela é tua tia.
15 A nudez de tua nora não descobrirás: ela é esposa de teu filho; não descobrirás a sua nudez.
16 A nudez da esposa de teu irmão não descobrirás; é a nudez de teu irmão.
17 A nudez de uma mulher e de sua filha não descobrirás; não tomarás a filha de seu filho, nem a filha de sua filha, para descobrir a sua nudez; parentas são; maldade é.
18 E não tomarás uma esposa juntamente com sua irmã, para fazê-la sua rival, descobrindo a sua nudez diante dela em seu tempo de vida.
19 E não chegarás à esposa durante a separação da sua imundícia, para descobrir a sua nudez,
20 Nem te deitarás com a esposa de teu próximo para cópula, para te contaminares com ela.
21 E da tua semente (descendência) não darás nenhum para fazer passar através do fogo perante Moloque; e não profanarás o nome de teu Deus. Eu sou o SENHOR.
22 Com macho não te deitarás, como se ele fosse mulher; abominação é;
23 Nem te deitarás com um animal, para te contaminares com ele; nem a mulher se porá perante um animal, para ajuntar-se com ele; confusão é.
24 Com nenhuma destas coisas vos contamineis; porque com todas estas coisas se contaminaram as nações que Eu expulso de diante de vós.
25 Por isso a terra está contaminada; e Eu visito (para trazer punição) a sua iniqüidade, e a terra vomita os seus habitantes.
26 Porém vós guardareis os Meus estatutos e os Meus juízos, e nenhuma destas abominações fareis, nem o natural, nem o estrangeiro que peregrina entre vós;
27 Porque todas estas abominações fizeram os homens desta terra, que nela estavam antes de vós; e a terra foi contaminada.
28 Para que a terra não vos vomite, havendo-a vós contaminado, como vomitou o povo que nela estava antes de vós.
29 Porém, qualquer que fizer alguma destas abominações, sim, as pessoas que as fizerem serão extirpadas do seu povo.
30 Portanto, guardareis o Meu mandamento, não fazendo nenhuma das práticas abomináveis que se fizeram antes de vós, e não vos contamineis com elas. Eu sou o SENHOR vosso Deus.
 
Hosted by www.Geocities.ws

1