MASTER OF PUPPETS
:: Letras ::
Ride The Lightning (1984)
Fight Fire With Fire
Ride The Lightning
For Whom The Bell Tolls
Fade To Black
Trapped Under Ice
Escape
Creeping Death
The Call Of Ktullu
Fight Fire With Fire
(Hetfield, Ulrich, Burton)
Combater Fogo Com Fogo
(Hetfield, Ulrich, Burton)
Do unto others as they have done unto you
But what in the hell is this world coming to?

Blow the universe into nothingness
Nuclear warfare shall lay us to rest

Fight fire with fire
Ending is near
Fight fire with fire
Bursting with fear

We shall die
Time is like a fuse, short and burning fast
Armageddon is here, like said in the past

Soon to fill our lungs the hot winds of death
The gods are laughing, so take your last breath

Faça aos outros o que eles fizeram a você
Mas que inferno está o mundo se tornando?

Reduzindo o universo a nada
Guerra nuclear nos fará todos descansar

Combater fogo com fogo
O fim está proximo
Combater fogo com fogo
Queimando com medo

Nós devemos morrer
O tempo é como um pavio, curto e queimando rápido
Armagedon está aqui, como foi dito no passado

Prestes a inflar nossas velas os ventos quentes da morte
Os deuses estão rindo, então respire pela última vez

 

 

Ride The Lightning
(Hetfield, Ulrich, Burton, Mustaine)
Cavalgar O Relâmpago
(Hetfield, Ulrich, Burton, Mustaine)
Guilty as charged
But damn it, it ain't right
There is someone else controlling me

Death in the air
Strapped in the electric chair
This can't be happening to me

Who made you God to say
"I'll take your life from you!"

Flash before my eyes
Now it's time to die
Burning in my brain
I can feel the flames

Wait for the sign
To flick the switch of death
It's the beginning of the end

Sweat, chilling cold
As I watch death unfold
Consciousness is my only friend

My fingers grip with fear
What I am doing here?

Someone help me
Oh please God help me
They are trying to take it all away
I don't want to die

Time moving slowly
The minutes seem like hours
The final curtain call I see

How true is this?
Just get it over with
If this is true, just let it be

Wakened by the horrid cream
Freed from the frightening dream

Acusado como culpado
Mas que maldição, isto não está certo
Há alguma outra pessoa me controlando

Morte no ar
Amarrado à cadeira elétrica
Isto não pode estar acontecendo comigo

Quem te nomeou Deus para dizer
"Eu vou tirar sua vida de você!"

Brilho diante de meus olhos
Agora é hora de morrer
Queimando em meu cérebro
Eu posso sentir as chamas

Esperar pelo sinal
Para ligar a chave da morte
É o começo do fim

Suor, arrepio frio
Enquanto observo a morte se descortinar
A consciência é minha única companheira

Meus dedos apertam com medo
O que estou fazendo aqui?

Alguém me ajude
Oh, por favor, Deus, me ajude
Eles tentam me tomar tudo
Eu não quero morrer

O tempo passa devagar
Os minutos parecem horas
O último abrir de cortinas eu vejo

Quão real é isso?
Simplesmente termine
Se é verdade, deixe acontecer

Acordado pelo grito horrível
Libertado do sonho aterrorizante

 

 

For Whom The Bell Tolls
(Hetfield, Ulrich, Burton)
Por Quem Os Sinos Dobram
(Hetfield, Ulrich, Burton)
Make his fight on the hill in the early day
Constant chill deep inside
Shouting gun, on they run through the endless grey
On the fight, for they are right, yes, by who's to say?
For a hill men would kill, why?
They do not know
Suffered wounds test there their pride
Men of five, still alive through the raging glow
Gone insane from the pain that they surely know

For whom the bell tolls
Time marches on
For whom the bell tolls

Take a look to the sky just before you die
It is the last time you will
Blackened roar massive roar fills the crumbling sky
Shattered goal fills his soul with a ruthless cry
Stranger now, are his eyes, to this mystery
He hears the silence so loud
Crack of dawn, all is gone except the will to be
Now they see what will be, blinded eyes to see

Trave sua luta na montanha no começo do dia
Um calafrio contínuo no fundo do coração
Armas barulhentas, na sua corrida pelo cinza infinito
Lutando, por eles está certo, sim, mas quem pode dizer?
Por uma montanha homens poderão matar, por quê?
Eles não sabem
Feridas doloridas testam lá o seu amor próprio
Cinco homens, continuam vivos pelo brilho furioso
Ficando loucos pela dor que eles certamente conhecem

Por quem os sinos dobram
O tempo segue sua marcha
Por quem os sinos dobram

Dê uma olhada para o céu pouco antes de morrer
É a última vez que você o fará
Rugido negro, rugido forte enche o céu que desaba
Um objetivo destruído enche sua alma com um grito cruel
Estranhos agora, estão seus olhos, diante deste mistério
Ele ouve o silêncio tão alto
Romper da madrugada, tudo se foi exceto a vontade de existir
Agora eles vêem o que serão, olhos cegos para ver

 

 

Fade To Black
(Hetfield, Ulrich, Burton, Hammett)
Escurecer
(Hetfield, Ulrich, Burton, Hammett)
Life it seems, will fade away
Drifting further every day
Getting lost within myself
Nothing matters no one else
I have lost the will to live
Simply nothing more to give
There is nothing more for me
Need the end to set me free

Things are not what they used to be
Missing one inside of me
Deathly lost, this can't be real
Cannot stand this hell I feel
Emptiness is filing me
To the point of agony
Growing darkness taking dawn
I was me, but now
He's gone

No one but me can save myself, but it's too late
Now I can't think,
Think why I should even try

Yesterday seems as though it never existed
Death greets me warm,
Now I will just say goodbye

A vida, parece, irá esmorecer
Impulsionando mais além a cada dia
Se perdendo dentro de mim mesmo
Nada importa, ninguém mais
Eu perdi a vontade de viver
Simplesmente nada mais a realizar
Não há nada mais para mim
Preciso do fim para me libertar

As coisas não são o que parecem
Perdido dentro de mim
Mortalmente perdido, isto não pode ser real
Não posso suportar este inferno que sinto
O vazio me preenche
Ao ponto da agonia
As trevas crescem tomando a aurora
Eu fui eu, mas agora
Ele morreu

Ninguém além de mim pode me salvar, mas é tarde demais
Agora não posso pensar,
Pensar por que eu deveria ao menos tentar

O ontem parece que nunca existiu
A morte me acolhe carinhosamente,
Agora eu apenas direi adeus

 

 

Trapped Under Ice
(Hetfield, Ulrich, Hammett)
Preso Sob O Gelo
(Hetfield, Ulrich, Hammett)
I don't know how to live trough this hell
Woken up, I'm still locked in this shell
Frozen soul, frozen down to the core
Break the ice, I can't take anymore

Freezing
Can't move at all
Screaming
Can't hear my call
I am dying to live
Cry out
I'm trapped under the ice

Crystallized, as I lay here and rest
Eyes of glass stare directly at death
From deep sleep I have broken away
No one knows, no one hears what I say

Scream from my soul
Fate, mystified
Hell, forever more

No release from my cryonic state
What is this?
I've been stricken by fate
Wrapped up tight, cannot move, can't break free
Hand of doom has a tight grip on me

Eu não sei como viver dentro deste inferno
Acordado, eu continuo trancado nesta concha
Alma congelada, congelada até o âmago
Quebrar o gelo, não posso suportar mais

Congelando
Completamente imóvel
Gritando
Não posso ouvir meu chamado
Estou morrendo para viver
Gritar
Estou preso sob o gelo

Cristalizado, enquanto fico aqui parado
Olhos de vidro encarando fixamente a morte
De um sono profundo eu saí
Ninguém sabe, ninguém ouve o que eu falo

Grito da minha alma
Destino, mistificado
Inferno, sempre mais

Sem saída do meu estado criogênico
O que é isto?
Eu levei um golpe do destino
Amarrado firme, não posso me mover, não posso me soltar
A mão do destino me segura com força

Escape
(Hetfield, Ulrich, Hammett)
Fuga
(Hetfield, Ulrich, Hammett)
Fell no pain, but my life ain't easy I know
I'm my best friend
No one cares, but I'm so much stronger
I'll fight until the end
To escape from the true false world
Undamaged destiny
Can't get caught in the endless circle
Ring of stupidity

Out of my own, out to be free
One with my mind, they just can't see
No need to hear things that they say
Life is for my own to live my own way

Rape my mind and destroy my feelings
Don't tell me what to do
I don't care now, 'cause I'm on my side
And I can see through you
Feed my brain with your so called standards
Who says that I ain't right
Break away from your common fashion
See through your blurry sight

See they try to bring the hammer down
No damn chains can hold me to the ground
Life is for my own to live my own way

Não sinto dor, mas minha vida não é fácil, eu sei
Eu sou meu melhor amigo
Ninguém se importa, mas eu sou forte demais
Eu irei lutar até o fim
Para escapar da verdadeira palavra falsa
Destino intacto
Não posso ser pego neste ciclo sem fim
Ciclo de estupidez

Fora de mim, fora para ser livre
Um com minha mente, eles simplesmente não vêem
Sem necessidade de ouvir coisas que eles dizem
A vida é para mim, para viver de meu jeito

Violenta minha mente e destrói meus sentimentos
Não me diga o que fazer
Eu não me importo agora, pois estou do meu lado
E eu posso ver através de você
Alimente meu cérebro com seus conhecidos padrões
Quem disse que eu não estou certo
Fuja de seus moldes comuns
Veja através de sua luz imperfeita

Veja eles tentarem bater o martelo
Nenhuma maldita corrente pode me prender ao chão
A vida é para mim, para eu viver do meu jeito

 

 

Creeping Death
(Hetfield, Ulrich, Burton, Hammett)
Morte Rastejante
(Hetfield, Ulrich, Burton, Hammett)
Slaves
Hebrews born to serve, to the pharaoh
Heed
To his every word, live in fear
Faith
Of the unknown one, the deliverer
Wait
Something must be done, four hundred years

So let it be written
So let it be done
I'm sent here by the chosen one
So let it be written
So let it be done
To kill the first born pharaoh son
I'm creeping death

Now
Let my people go, land of goshen
Go
I will be with thee, bush of fire
Blood
Running red and strong, down the nile
Plague
Darkness three days long, hail to fire

Die by my hand
I creep across the land
Killing first born man

I
Rule the midnight air the destroyer
Born
I shall soon be there, deadly mass
I
Creep the steps and flood final darkness
Blood
Lambs blood painted door, I shall pass

Escravos
Hebreus nascidos para servir ao faraó
Cuidado
Com cada palavra dele, viver com medo

No desconhecido, o libertador
Esperar
Algo deve ser feito, quatrocentos anos

Então assim deve ser escrito
Então assim deve ser feito
Eu fui enviado aqui pelo escolhido
Então que assim seja escrito
Então que assim seja feito
Matar o primeiro filho do faraó
Eu sou a morte rastejante

Agora
Deixe o meu povo ir, terra de Deus
Vão
Estarei convosco, selva de fogo
Sangue
Correndo vermelho e expesso pelo nilo
Praga
Trevas durante três dias, viva o fogo

Morra pela minha mão
Eu rastejo pela terra
Matando o primogênito homem

Eu
Comando o ar da meia-noite, o destruidor
Nascido
Eu deverei estar lá breve, multidão de mortos
Eu
Rastejo pelos degraus e trago a treva final
Sangue
Portas pintadas com sangue de cordeiros, eu devo passar

 

 

The Call Of Ktulu
(Hetfield, Ulrich, Burton, Mustaine)
O Chamado De Ktulu
(Hetfield, Ulrich, Burton, Mustaine)
Instrumental - Lead bass by Cliff Burton Instrumental - Solo de baixo com Cliff Burton

 

 

Voltar

Hosted by www.Geocities.ws

1