THE HOLY QURAN

Sipara 1     Sipara 2     Sipara 3     Sipara 4     Sipara 5     Sipara 6     Sipara 7     Sipara 8     Sipara 9     Sipara 10
Sipara 11   Sipara 12   Sipara 13   Sipara 14   Sipara 15   Sipara 16   Sipara 17   Sipara 18   Sipara 19   Sipara 20
Sipara 21   Sipara 22   Sipara 23   Sipara 24   Sipara 25   Sipara 26   Sipara 27   Sipara 28   Sipara 29   Sipara 30

SIPARA 3
 
SURA BAQARAH

In the name of Allah, Most Gracious, Most Merciful.

  1. O ye who believe! fear Allah, and give up what remains of your demand for usury, if ye are indeed believers.
  2. If ye do it not, take notice of war from Allah and his Apostle: but if ye turn back, ye shall have your capital sums; deal not unjustly, and ye shall not be dealt with unjustly.
  3. If the debtor is in a difficulty, grant him time till it is easy for him to repay. but if ye remit it by way of charity, that is best for you if ye only knew.
  4. And fear the day when ye shall be brought back to Allah. Then shall every soul be paid what it earned, and none shall be dealt with unjustly.
  5. O ye who believe! when ye deal with each other, in transactions involving future obligations in a fixed period of time, reduce them to writing. Let a scribe write down faithfully as between the parties: let not the scribe refuse to write: As Allah has taught him, so let him write. Let him who incurs the liability dictate, but let him fear his Lord Allah, and not diminish aught of what he owes. If the party liable is mentally deficient, or weak, or unable himself to dictate, let his guardian dictate faithfully. And get two witnesses, out of your own men, and if there are not two men, then a man and two women, such as ye choose, for witnesses, so that if one of them errs, the other can remind her. The witnesses should not refuse when they are called on (for evidence). Disdain not to reduce to writing (your contract) for a future period, whether it be small or big: it is juster in the sight of Allah, more suitable as evidence, and more convenient to prevent doubts among yourselves; but if it be a transaction which ye carry out on the spot among yourselves, there is no blame on you if ye reduce it not to writing. But take witnesses whenever ye make a commercial contract; and let neither scribe nor witness suffer harm. If ye do (such harm), it would be wickedness in you. So fear Allah; for it is Allah that teaches you. And Allah is well acquainted with all things.
  6. If ye are on a journey, and cannot find a scribe, a pledge with possession (may serve the purpose). And if one of you deposits a thing on trust with another, let the trustee (faithfully) discharge his trust, and let him fear his Lord. Conceal not evidence; for whoever conceals it, his heart is tainted with sin. And Allah knoweth all that ye do.
  7. To Allah belongeth all that is in the heavens and on earth. Whether ye show what is in your minds or conceal it, Allah calleth you to account for it. He forgiveth whom He pleaseth, and punisheth whom He pleaseth. For Allah hath power over all things.
  8. The Apostle believeth in what hath been revealed to him from his Lord, as do the men of faith. Each one (of them) believeth in Allah, His angels, His books, and His Apostles "We make no distinction (they say) between one and another of His Apostles." And they say: "We hear and we obey; (We seek) Thy forgiveness, Our Lord, and to Thee is the end of all journeys."
  9. On no soul doth Allah place a burden greater than it can bear. It gets every good that it earns, and it suffers every ill that it earns. (Pray): "Our Lord! condemn us not if we forget or fall into error; our Lord! Lay not on us a burden like that which Thou didst lay on those before us; Our Lord! lay not on us a burden greater than we have strength to bear. Blot out our sins, and grant us forgiveness. Have mercy on us. Thou art our Protector; help us against those who stand against faith."
 
Page 2

THIS WILL TAKE YOU TO THE FIRST PAGE OF SIPARA 3            THIS WILL TAKE YOU TO THE THIRD PAGE OF SIPARA 3
Every endeavour has been made and steps have taken. as far as humanly possible, to avoid any error in this Holy Quran. In spite of this, there is the likelihood of some errors, having inadvertently been overlooked; to err is human.
The readers are earnestly requested that, in case they come across any errors, they will please point these out to us, so that these may be corrected.

Mail gif
[email protected]
Copyright © 2000 Nohman Javaid. All Rights Reserved.
Hosted by www.Geocities.ws

1