Los idiomas de Tolkien en las películas de la Trilogía del Anillo:

 

(editado por Ryszard Derdzinski)

(Traducción: Antonio Palomino)

 

          

           A continuación presentamos algunas de las frases hasta la fecha más divulgadas de los idiomas de la Tierra Media (Sindarin, Quenya, Khuzdûl, etc.); pertenecen a los diálogos del guión de El Señor de los Anillos. El autor de todos ellos es David Salo, un reconocido experto norteamericano en este tema. Gracias a la ayuda de muchos lingüistas del élfico, entre los que se encuentran Måns Björkman, Helge Kåre Fauskanger, David Kiltz, Johan Winge, Patrick, Elhat, Javier Lorenzo, y muy especialmente David Salo, puedo ahora ofrecer a todo el mundo el significado y contexto de esas frases de los idiomas de Tolkien. Figuran por orden cronológico, con la referencia del desarrollo de la historia en la película.

 

         El texto de los subtítulos tal y como aparece en el film, queda aquí reflejado en negritas. En los glosarios, se analizan también las palabras que están a falta de comprobación. Las hipótesis, se presentan en rojo. El análisis detallado de las palabras Sindarin comprobadas en los escritos de Tolkien, se puede encontrar en Gobeth e Lam Edhellen. El símbolo A indica un fichero de sonido (algunos de estos provienen de Thomas Deece y otros de Julián E.Povedano, Hennaid!). Se usan las abreviaturas siguientes: CdA = La Comunidad del Anillo, LDT = Las Dos Torres, y RdR = El Retorno del Rey.

 

Sindarin:

1.          I amar prestar aen... o “Prólogo de Galadriel” CdA  A A

2.          Tangado haid o “Grito de Batalla de Elrond” CdA  A

3.          Im Arwen..., “Arwen en La Cima de los Vientos” Cda  A

4.       Dartho guin Beriain... “Antes de la Cabalgada del Bruinen (Sonorona) I” CdA  A

5.          Ingod i athrad... “Antes de la Cabalgada del Bruinen (Sonorona) II” (no está en la película)

6.          Noro lim, Asfaloth!! “Cabalgada del Bruinen (Sonorona)” CdA  A

7.          Nîn o Chithaeglir... “Conjuro del Bruinen”  CdA A A

8.          Frodo, lasto beth nin... “Palabras de aliento de Elrond” CdA A

9.          Anirne hene... “Elrond junto a la tumba de Gilraen” CdA  (versión extendida del DVD) A

10.       A si i-Dhúath... “Aragorn y Arwen en Imladris (Rivendel)” CdA A

11.       Havo dad, Legolas... “El Concilio de Elrond” CdA A

12.       Losto Caradhras... “El Sortilegio de Caradhras” CdA A

13.       Annon Edhellen “El Sortilegio de la Puerta de Moria” CdA A

14.       Mae govannen, Legolas “Diálogo en Lórien I” CdA (versión extendida del DVD)

15.       Haldir o Lórien  “Diálogo en Lórien II” CdA A

16.       Boe ammen... “Diálogo en Lórien III” CdA (versión extendida del DVD) A

17.       Le aphadar... “Advertencia de Celeborn” CdA (versión extendida del DVD) A

18.       Am meleth dîn... “El adiós de Galadriel” CdA (versión extendida del DVD) A

19.       Hiro hyn hîdh... “El pesar de Legolas” LDT A

20.       Nad no ennas “Antes del encuentro con Gandalf” LDT A

21.       Nach gwannath... “Soñando con Arwen I” LDT (versión extendida del DVD) A

22.       Minlû pedich nin... “Soñando con Arwen II” LDT A

23.       Tollen i lû... “Elron y Arwen” LDT A

24.       I amar prestar aen... “La Partida de Arwen” LDT A

25.       Mae carnen... “Aragorn y Brego” LDT A

26.       Le abdollen... “Antes de la Batalla” LDT A

27.       Mae govannen... “La Llegada de Haldir” LDT A

28.       A Eruchîn... “Órdenes y Advertencias en la Batalla” LDT A

29.       Ónen i-Estel... “Elrond y Aragorn” RdR

30.       Hannon le... “Agradecimiento de Aragorn” RdR

31.       I Aear cân... “El Lamento de Elrond” RdR

32.       Law, hîr nin... “El Adiós de Arwen” RdR (versión extendida del DVD) A

 

 Quenya:

33.       Nai tiruvantel... “El Adiós de Elrond” (no incluido en la película)

34.       Cuiva nwalca Carnirassë... “Saruman invocando a los elementos” CdA A  A

35.       Ando Eldarinwa... “La Invocación de Gandalf ante la Puerta de Moria” CdA A

36.       Namárië, o “El Adiós de Galadriel” CdA A

37.       Aiya Eärendil..., o “La Invocación de Frodo” RdR

 

Khuzdûl:

38.       Kilmin malur..., o “Gimli en Mazarbul” CdA

39.       Ishkhaqwi..., o “La maldición de Gimli en Lórien” [CdA, versión extendida]

 

Lengua Negra:

 

40.       Ashi!, o “El Espectro del Anillo” CdA

41.       Ash nazg durbatulûk..., o “El Poema del Anillo” CdA [versión extendida DVD] A

42.       Za dashu snaku Zigur..., o “El Ejército de Sauron” LDT

43.       Ash nazg durbatulûk..., o “El Ejército de Sauron” RdR

 

Rohírrico (Inglés Antiguo):

44.       Stille nú, fæste..., o “Aragorn y Brego” LDT [LDT versión extendida en DVD] A

45.       Westu hal..., o “Gandalf junto a la tumba de Théodred” LDT A

46.       Forth Eorlingas, o “Grito de Batalla” LDT

47.       Westu Aragorn..., o “El Brindis de Éowyn” RdR

48.       Hige sceal..., o “Canción de Batalla” RdR [RdR ¿versión extendida en DVD?]

 

 

 

Rectángulo redondeado: Atrás 

 

 

Hosted by www.Geocities.ws

1