FALKENBACH
...Magni Blandinn ok Megintiri... - 1997



Автор перевода: © Draggash


Продолжая раздел переводов, нельзя отвернуться и от второго альбома исландско-немецкого проекта Falkenbach. Также, как и в предыдущем переводе, внизу находятся Примечания.
Вы также можете прочитать наши рецензии на этот альбом.



...When Gjallarhorn Will Sound...
" ...Когда Зазвучит Гьяллархорн... "
1

...Наступило утро в тот день, давно уж минувший,
два ворона кружили в лазурном небе, указывая ему дорогу.
Он внимал зову Одина, ведущего к тому,
кто забирал павших день ото дня...

... Когда-то людская кровь уже была пролита,
во имя креста и христианских молитв...
В течение сотен лет его сердце сковывали цепи,
но с каждым новым днем ненависть росла...

"Правитель Асгарда2, отец Тора3,
пошли мне своей божественной силы...
Надели своей мудростью, укрепи душу,
чтобы кровная месть была приведена мной в исполнение..."

Один, великий отец, почтенно прошу я тебя,
поезжай со мной рядом.
Мы отомстим за всех,
кто пал в битвах,
во имя языческого величия...

Повелитель грома, молнии и дождя,
скоро твой молот и лживый крест сойдутся в схватке...
Покровитель наших сыновей и дочерей,
я буду громить христиан, правящих от твоего имени...

Когда молот сокрушит их, и угнетатели будут низвергнуты,
я подниму свой меч, чтобы приветствовать тебя!
И да возгорится пламя во имя Богов,
это будет знамением языческой победы!

Он видел, что было в далеком прошлом,
традиции его отцов передавались к сыновьям, из поколения в поколение.
Но в глубине души он жаждал борьбы,
и ненависть росла с каждым днем...

Глубоко в его сердце сумрак закрался,
охвативший сознание тенями серыми,
но жажда мести кипела в его груди
каждый раз, когда он сидел под старым дубом...

"Сильно мое сердце, сильна моя воля,
скоро я разорву нашу цепь ...
И мечи будут подняты,
и наш флаг устремится ввысь,
молот языческих владений...

Я долго ждал дня мести,
чтоб возродить языческое господство...
Теперь мой меч наточен,
и моя душа готова,
моими руками будут сжигаться христианские распятья... "

...Вечерние тени тронули серым налетом землю в тот день, давно уж минувший,
но вороны продолжали указывать путь,
они внимали зову Одина, ведущего к тому,
кто забирал павших день ото дня...

... Должна пролиться людская кровь,
во имя мести и языческого величия...
не будет больше отступлений на нашей земле,
не будет больше милосердия, когда зазвучит рог Гьяллархорн.


...Where Blood Will Soon Be Shed.
" ...Где Кровь Будет Скоро Пролита "

" ... из мрака, рожденного тьмой,
однажды огонь, пылающий подобно красной крови,
был замечен теми, кто ждал сражения,
он пылал там, где скоро прольется кровь... "

Мерные удары весел в ночной тишине,
сильный ветер надувает паруса драккаров,
разрезающих водную гладь...
викинги идут в наступление...

Древние руны выцарапаны на мечах,
ими владели мудрецы языческого севера
во славу Вальфрейи, Асиньи, Ванадиса !!!

На землю опустилась тьма, все вокруг погрузилось в тишину,
воздух был пропитан запахом смерти,
и огни полыхали
в знак северного величия!!!

" ... побережье горело подобно кострищу,
пески пропитались кровью...
Еще один победный день
в неведомых чуждых землях ...
... Мы следуем зову могущественного Одина ... "


Towards The Hall Of Bronzen Shields
" В Залу Бронзовых Щитов "

... Солнце всходило за могучим холмом,
холод тихо укутывал бухту...

... Тени росли, покуда солнце всходило
в тот день, когда многим людям пришлось умереть...

" ... И высоко на небосводе восседал на троне Один,
пристальным взглядом обозревающий все земли Мидгарда4.
Он, Отец всех Богов,
кто знал заранее исход каждого дня,
послал своих дев-защитниц на крылатых конях
вести всех тех к Вальхалле5, кому суждено погибнуть в битве... "

... драккары6 отправляются в плавание и прощанье уж близко,
гремящие молоты Тора были услышаны...

... Старый мудрец, знаток рун увидел вещи,
которые предначертала им судьба...

... Мягкий бриз принес кровавый аромат,
бесчисленные копья устремились ввысь...

... Два черных ворона, два глаза Одина
кружили высоко над горизонтом...

... Валькирия ехала высоко в небесах
в ожидании смерти тех, кому было предначертана гибель...

... И провожала их в последний путь,
в залу бронзовых щитов...


The Heathenish Foray
" Языческое Вторжение "

... Как-то в древние времена ехал по земле
всадник на величавом коне,
его камзол украшали тридцать золотых рун,
история коих восходила к незапамятным временам...

... Человек подъехал к берегу моря
и пристально вгляделся в ночное небо,
его уши могли слышать, и его глаза могли видеть
двух воронов, темных как уходящая ночь ...

... Где-то вдали гремел гром
и молнии касались мерзлой земли,
он затаил дыхание, его сердце бешено колотилось...
настал долгожданный день...

... Будут литься слезы, и будет литься кровь,
когда сумерки возвестят о наступлении ночи...
На поле боя мечи будут сверкать в их руках...
языческое вторжение...

... Бесчисленные мили он проехал
сквозь лед и снежные леса,
сквозь горы, яры и ущелья, пока ландшафт не изменил своего лица...
Так он наконец прибыл туда, где дули сильные ветра и холод
приветствовал всех тех, кто ступал по этим местам...

... Он в накидку был закутан,
молот Тора на шее висел,
он преодолевал путь, хоть и не видел дороги,
но не отдыхал, пока не пересек эти холодные земли,
и шторм успокоился, когда он один стоял на холме ...

... Его глаза могли видеть ярко сияющий лес,
деревья которого отражали золотистый свет,
звук рожков достиг его ушей -
приветствующий путника и сметающий все опасения ...

... Короли со всех окраин, они прибыли
с своими бесчисленными свитами,
и дева сидела на крылатом коне -
предвестница торжества справедливости ...

Пока он отдыхал и оправлялся от поездки,
на горизонте мерцал холодный свет,
и старшие пели песни о прошлом,
о величии их предков...

... На землю опустилась тьма, поник солнечный свет,
тишина стояла среди северных людей,
тех, кто собрался на великую битву, -
в ожидании знака от их Богов...


Walhall
" Вальхалла "

Земля возникла тем утром подобно солнечному колесу в небе ...
Отмель - два ворона свысока подали мне знак...

Вальхалла - зала светлых щитов,
где однажды я буду праздновать свою смерть ...

Прощайте - мой меч ведет меня в древние царства ...

" ...теперь я седлаю коня, и меч мой наточен, и щит наготове...
Завтра я поеду, как только солнце взойдет,
встречать свою судьбу на поле боя...

... час отбытия близится,
и все готово для него,
сумерки прощаются со мной...
Последний дар тем,
кто будет моим проводником
и кто будет ждать меня, если я умру ... "

Валькирия возьмет мою руку, чтобы провести меня на моем пути...
Химинбьёрг7 - там скоро Хеймдалль8 будет приветствовать мою душу ...

Вальхалла - зала светлых щитов,
где я однажды отпраздную свою смерть...


Baldurs Tod
" Смерть Бальдра "
9

(инструментальная)


ПРИМЕЧАНИЯ [наверх]

1 Gjallarhorn (Рог Гьяллархорн) - рог Хеймдалля. [наверх]

2 Асгард - "ограда асов" - в скандинавской мифологии небесное селение, крепость богов-асов . Асгард и Мидгард (где живут люди) никогда не противопоставляются, а в повествовании выступают альтернативно. [наверх]

3 Отец Тора - Один. [наверх]

4 Мидгард - "средняя ограда" - мир, обитаемый людьми («средняя», обитаемая человеком часть мира на земле). Главным защитником Мидгарда является Тор. [наверх]

5 Walhall (Вальгалла, Вальхалла) - "чертог убитых" - что-то вроде "небесного царства для избранных". Вместо огня Вальхалла освещалась блестящими мечами. [наверх]

6 Драккары - корабли викингов в виде драконов. [наверх]

7 Himinbjorg (Химинбьёрг) - "небесные горы" - в древней северной мифологии - родина, жилище бога Хеймдалля. [наверх]

8 Heimdallr (Хеймдалль) - в скандинавской мифологии бог из числа асов; "страж богов", рожденный "от девяти матерей", он обладает острым зрением и слухом. Хеймдалль считается сыном Одина. [наверх]

9 Бальдр — светлый бог, сын Одина и Фригг, брат Тора.
Бальдра, любимого сына Одина и Фригг, мучили зловещие сны. Он рассказал о них асам, и тогда Фригг взяла клятву со всех вещей, что они не будут вредить Бальдру. Боги забавлялись тем, что они бросали в него копьями и камнями, и ничто не вредило ему. Узнав у Фригг, что она не взяла клятвы только с побега омелы, Локи срезал его, подговорив слепого бога Хёда бросить его в Бальдра, и направил руку Хёда. Бальдр был поражен насмерть, и все боги оплакивали его.
Пока его тело лежало на костре, бог Хермод по просьбе Фригг поехал к Хель, чтобы попытаться вернуть Бальдра из ее царства. Но Хель поставила условием его возвращения — чтобы все живое и мертвое в мире его оплакивало. И все живое и неживое стало его оплакивать. Но в одной пещере сидела великанша по имени Тёкк и не плакала (в нее перевоплотился Локи), и Бальдр остается в Хель. Боги наказывают Локи, виновника гибели Бальдра. ( " Северная Слава " ) [наверх]


Copyright © August, 2002
Translation by Draggash


Contact with us and our WEB site
Hosted by www.Geocities.ws

1