To The Chinese Pop Artists Of The '90s (Wang Guangyi, Liu Wei, Yu Hong, Zhao Bandi, Li Tianyuan, and Yu Youhan)

 

"A lady sky is a red dress of walking freedom. Pure tree no shade of truth. Now, who can decide an utter glory; who can prescribe a plague on youth:
   
"Whatever it is you believe there to be formless, is there. So come, now, my one—come with me to red. Oh I love you, you know that, do you not? You know when red is desired, ’tis desired by one that sees the invaluable spirit which red sprinkles on those who turn towards decisions, decisions that become red’s very own attainment, right? O don’t go, now stay, I want to be your Romeo,
   
"Do you think/want to be my Juliet?"
   
Tony said that. Maria said different—

    "In days of poetry shall be my standing here with white doves of perfection, e’en penguins in hell’s justice I disdain quite completely. What’s the most wonderful form on earth if not the flight of wall-white, those devoid of politics. D’you believe that?...You do, too," she said—

    "In these our days of poetry are shades of red, you know that. . . ."

    So: who can decide an utter Glory. Who can prescribe a Plague on youth.
   
Pure tree, a Shade of Truth!

 

 

 

 





Copyright © 1999, 2004 Vicente-Ignacio Soria de Veyra. All rights reserved. Readers are welcome to view, save, file and print out single copies of this webpage for their personal use. No reproduction, display, performance, multiple copy, transmission, or distribution of the work herein, or any excerpt, adaptation, abridgment or translation of same, may be made without written permission from the author. Any person who does any unauthorized act in relation to this work will be liable to criminal prosecution and civil claims for damages.

CLOSE WINDOW

Hosted by www.Geocities.ws

1