アリス九號. Alice9 銀の月 黒い星 Gin No Tsuki Kuroi Hoshi Silver Moon Black Star ----------------------------------------- いつからか、僕らは上手く笑う事も 出来ず 過ごしてたね 君と居た季節は 白く染められて 胸に降り積もる あぁ、粉雪が、降り注ぐ、この空に 今、手を伸ばし、君を つかまえた。 温かな雪は 何よりも美しく 僕達の頬へ 落ちては消えて まるで白い花のように 君は咲いていた 何も意味は無いよ 月との距離は 君との距離感さえも 癒してくれた あぁ、粉雪が、降り注ぐ、この空に 今、手を伸ばし、君を つかまえた 寒空の星は 何よりも 美しく 僕達の頬へ 落ちては 消えて 枯れたアイリスの花 静かに揺れていた。 -------------------------------------------------- Itsu kara ka, bokura wa umaku warau koto mo Dekizu Sugoshiteta ne Kimi to ita kisetsu wa Shiroku somerarete Mune ni furi tsumoru Aa, konayuki ga, Furisosogu, Kono sora ni Ima, Te wo nobashi, Kimi wo Tsukamaeta. Atatakana yuki wa Nani yori mo utsukushiku Bokutachi no hoho e Ochite wa kiete Maru de shiroi hana no you ni Kimi wa saiteita Nani mo imi wa nai yo Tsuki to no kyori wa Kimi to no kyorikan sae mo Iyashite kureta Aa, konayuki ga, Furisosogu, Kono sora ni Ima, Te wo nobashi, Kimi wo Tsukamaeta. Samuzora no hoshi wa Nani yori mo Utsushiku Bokutachi no hoho e Ochite wa kiete Kareta Iris no hana Shizuka ni yureteita. -------------------------------------------------------- From when have we been living without being able to laugh well The seasons that I was with you, were covered in white, and covering my chest Aa, the powdery snow is pouring down, in this sky Right now, I raise my hands, and I caught you. The warm snow is more beautiful than anything Those that fall on our cheeks disappear As if you were a white flower You were blooming There is no meaning to nothing The distance to the moon Healed even the feeling of distance between you and me Aa, the powdery snow is pouring down, in this sky Right now, I raise my hands, and I caught you. The cold weather stars are more beautiful than anything Those that fall on our cheeks disappear Like a dried out iris, swaying quietly in the wind