さらば Saraba Farewell ガゼット Gazette -------------------------------------------------------------------- 平和そのもののこの街は今日も青空日本晴れです。 黒い飛行機雲、止まぬ空襲の音。 日本の平和もこれで終わりですか? ラジオやテレビは他国の犠牲晒す 次は我が身と語らぬジャーナリスト 他人面した、偽善者は決まって 「戦争は仕方が無い」と言う。 反戦の声はいつまで経っても届かない 教えて、何故同じ人間同士が争うの? 平和が何時も人を甘やかすから現代の日本は狂ってしまった 政治や警察や学校や家庭は今じゃお互い傷つけ合ってる ふざけるな、やめてくれこのまま腐って逝くのか日本よ 昔、人々は国の為に悔いなく死んだ 今を生きる人よいつか思い出して。 さらば國の為散って逝った人達よ さらば日本を愛していた人達よ きっとこのまま誰も日本を変えれぬ 日の丸は何時か沈んでしまうだろう だから僕らは歌うよ。 「AN ANTI WAR SONG」 I will sing all together. この世界が笑顔で溢れる日まで 「AN ANTI WAR SONG」 Sound this world. もう誰も傷付け合わないように 「AN ANTI WAR SONG」 I will sing all together. 身を犠牲にして教えてくれた人達の為にも 「AN ANTI WAR SONG」 Sound this world. 世界が幸せと笑顔で溢れる日まで さらば。この國を日本を守る為に命を落とした人達よ。 同じ日本で生まれた事を誇りに思う。 貴方達が身をもって教えてくれた、 戦争の無意味さ、悲しみ、痛み、そして死。 一生忘はしません。 ありがとう。さらば、風になった人々よ。 日の丸は守ります。 さらば、、、 -------------------------------------------------------------------- Heiwa sono mono no kono machi wa kyou mo aozora nihonbare desu. Kuroi hikouki gumo, yamanu kuushuu no oto. Nihon no heiwa mo kore de owari desu ka? Radio ya terebi wa takoku no gisei sarasu Tsugi wa wa ga mi to kataranu journalist Tanin tsurashita, gisensha wa kimatte "Sensou wa shikata ga nai " to iu. Hansen no koe wa itsumade tatte mo todokanai Oshiete, naze onaji ningen doushi ga arasou no? Heiwa ga itsumo hito wo amayakasu kara gendai no nihon wa kurutte shimatta Seiji ya keisatsu ya gakkou ya katei wa ima ja Otagai kizutsuke atteru Fuzakeruna, yamete kure kono mama kusatte yuku no ka nihon yo Mukashi, hitobito wa kuni no tame ni kui no naku shinda ima wo ikiru hito yo itsuka omoidashite. Saraba kuni no tame ni chitte yutta hitotachi yo Saraba nihon wo aishiteita hitotachi yo Kitto kono mama dare mo nihon wo kaerenu Hi no maru wa itsuka shizunde shimau darou dakara Boku wa utau yo. 「AN ANTI WAR SONG」 I will sing all together. Kono sekai ga egao de afureru hi made 「AN ANTI WAR SONG」 Sound this world. Mou dare mo kizutsuke awanai you ni 「AN ANTI WAR SONG」 I will sing all together. Mi wo gisei ni shite oshiete kureta hitotachi no tame ni mo 「AN ANTI WAR SONG」 Sound this world. Sekai ga shiawase to egao de afureru hi made Saraba. Kono kuni wo nihon wo mamoru tame ni inochi wo otoshita hitotachi yo. Onaji nihon de umareta koto wo hokori ni omou. Anatatachi ga mi wo motte oshiete kureta, Sensou no muimi sa, kanashimi, itami, soshite shi. Isshou wasure wa shimasen. Arigatou. Saraba, kaze ni natta hitobito yo. Hi no maru wa mamorimasu. Saraba,,, -------------------------------------------------------------------- A city during peace, today is also perfect Japanese weather. Black airplane smoke, and the endless sounds of the air-raids. Is Japan's peace over with this? The radio and tv show all the victims of foreign countries Next is myself and a journalist who wouldn't talk The hypocrite who changed into a different person, Decidedly said "war can't be helped". No matter how much the anti-war voices sound they don't reach him Tell me, why do humans fight each other, when we're all the same? Peace always spoils people, so modern Japan has gone crazy The government, police, schools, and families are all hurting each other Stop fooling around, please stop it, at this rate Japan will rot away Once long ago, people died for the country without any regrets Those of you living now, remember that someday Farewell those who have fallen for the country Farewell those who have loved Japan At this rate, surely no one will change Japan The sun's circle will one day sink thats why I will sing. 「AN ANTI WAR SONG」 I will sing all together. Until the day that this world overflows with smiles 「AN ANTI WAR SONG」 Sound this world. So that no one hurts each other any more 「AN ANTI WAR SONG」 I will sing all together. And for those who sacrificed their bodies too 「AN ANTI WAR SONG」 Sound this world. Until the day the world overflows with happiness and smiles Farewell. Those who have thrown away their lives to protect this country, to protect Japan. I take pride at being born in that same Japan. You have taught me with your bodies, War's meaninglessness, sadness, pain, and death. I won't forget it for my entire life. Thank you. Farewell, those who have become the wind. I will protect the sun's circle. Farewell,,,