Si eres un auténtico trekkie o trekker, puedes pasar por alto esta sección sin problemas. Pero si es la primera vez que visitas una página Trek, tal vez tengas algún problema con las siglas y términos usados. Aquí puedes conocer el significado de los más usados en el Universo de Star Trek.

Siglas de las producciones de Star Trek:

TOS

The Original Series, Viaje a las Estrellas, la Serie Original, llamada también la Serie Clásica (1964, 1966-1969).

TAS

The Animated Series, Viaje a las Estrellas, la Serie Animada (Dibujos Animados) (1973-1974).

PHASE II

Star Trek Phase II, la serie jamás producida, continuación de TOS y anterior a ST-TMP.

TNG

The Next Generation, Viaje a las Estrellas: la Nueva Generación (1987-1994).

DS9 o DSN

Deep Space Nine, Viaje a las Estrellas: Estación Deep Space 9, conocida también como Abismo Espacial 9 o Espacio Profundo 9 (1993-1999).

VOY

Voyager, Viaje a las Estrellas: Voyager (1995-2001).

ENT

Enterprise, Viaje a las Estrellas: Enterprise (2001-2005).

FILM

Las películas de Viaje a las Estrellas.

ST-TMP

Star Trek - The Motion Picture, Viaje a las Estrellas: La Película (1979).

ST II: WOK

Star Trek II: The Wrath of Khan, Viaje a las Estrellas: La Ira de Khan (1982).

ST III: TSFS

Star Trek III: The Search for Spock, Viaje a las Estrellas III: La Búsqueda de Spock, conocida también como En Busca de Spock (1984).

ST IV: TVH

Star Trek IV: The Voyage Home, Viaje a las Estrellas IV: Misión Salvar la Tierra, conocida también como El Viaje a Casa (1986).

ST V: TFF

Star Trek V: The Final Frontier, Viaje a las Estrellas V: La Última Frontera, conocida también como La Frontera Final (1989).

ST VI: TUC

Star Trek VI: The Undiscovered Country, Viaje a las Estrellas VI: La Tierra Desconocida, conocida también como Aquel País Desconocido (1991).

ST: G

Star Trek: Generations, Viaje a las Estrellas: Generaciones, conocida también como La Próxima Generación (1994).

ST: FC

Star Trek: First Contact, Viaje a las Estrellas: Primer Contacto (1996).

ST; INS

Star Trek: Insurrecction, Viaje a las Estrellas: Insurrección (1998).

ST: NEM

Star Trek Nemesis, Viaje a las Estrellas: Némesis (2002).

ST XI

Star Trek XI, sigla provisional para la próxima película, aún sin determinar.

Siglas usadas en el Universo Trek:

ECS

Earth Cargo Service, Servicio de Transporte Terrestre.

FOC

Earth Starfleet Command:Fleet Operations Center, Comando del la Flota Estelar Terrestre: Centro de Operaciones.

GNN

Galactic News Network, Red Galáctica de Noticias.

ISA

International Space Agency, Agencia Espacial Internacional.

MACO

Military Assault Command Operations, Comando de Operaciones Intervención Militar.

NASA

National Aeronautics and Space Administration, Administración Nacional de Aeronáutica y el Espacio.

NCC

Nunca se ha especificado su significado. Posibles interpretaciones: Naval Construction Contract, Navegational Contract Code, Naval Construction Code, Naval Contract Code. La sigla fue inventada por Matt Jefferies, basándose en la sigla NC (N indica los Estados Unidos, C la aviación civil) y añadiendo otra C por el simple motivo de que le gustaba más con dos C.

NX

Experimental Registry, Registro Experimental, usado en prototipos.

SMO

Earth Starfleet Mision Operations, Control de Misión de la Flota Estelar Terrestre.

SSC

Starfleet Security Code, Código de Seguirdad de la Flota Estelar.

UESPA

United Earth Space Probe Agency, Agencia de Investigación Espacial de la Tierra Unida.

UFB

United Federation Broadcasting, Federación Unida de Comunicaciónes.

UFP

United Federation of Planets, Federación Unida de Planetas. También se traduce como Federación de Planetas Unidos.

UFPPI

United Federation of Planets: Press and Information, Oficina de Prensa e Información de la Federación Unida de Planetas.

USS

Nunca se ha dado un significado oficial. Posibles interpretaciones: United Space Ship, United Star Ship.

Siglas y palabras usadas en las listas de episodios:

47

El número recurrente que aparece a lo largo de las series y películas de Star Trek, así como sus combinaciones.

BR

Título portugués en Brasil.

DE

Título en alemán.

ES

Título en español.

FR

Título en francés.

IT

Título en italiano.

JP

Título en japonés.

LA

Título en español, versión latinoamericana.

RU

Título en ruso.

Blooper

Errores durante la filmación, que no fueron quitados en el proceso de edición.

BOOK

Novelas o manuales del Universo Trek.

commbadge

El comunicador usado de TNG en adelante y que hace las veces de insignia de la Flota Estelar.

Okudagram

Cualquier escrito, lista, archivo, placa, panel, pantalla, etc., que hacen más reales los escenarios de Star Trek, aunque muchas veces no sean vistos por el espectador. El nombre proviene de Michael Okuda, quien proveyó de estos detalles a TNG, DS9, VOY, ENT y varias películas. Por extensión se llama así a los detalles de este tipo en TOS y las primeras películas, aunque obviamente no los hizo Okuda.

teaser

Parte de un episodio de televisión, antes de los títulos de inicio, con el fin de enganchar e impedir que cambie de canal después del tema de inicio o el primer corte publicitario.

Techbobabble

Todo tipo de referencia que aclare o subraye algún elemento técnico o tecnológico.

YATI

Yet Another Trek Inconsistency, incongruencia o contradicción en el Universo Trek.

Volver a Página Principal

Hosted by www.Geocities.ws

1