Nixte Zapicán Poemas

Nació en Durazno, Uruguay, en 1968; actualmente vive en Buenos Aires. Ha publicado: Charcos, 1988; Transpoesía, 1990; Poemas del Arrabal, 1991; Muestra de Autores Jóvenes Duraznenses, edición colectiva; Canción de un Americano del Sur, 1992; 100 Poetas Actuales, 1993 poesía compartida; Fuegos y Diluvios, 1994; Veinte Voces de Buenos Aires, 1995 edición colectiva; Letras Vivas 2001, antología colectiva; Los Nuevos Escritores Latinoamericanos 2003 tomo II, edición colectiva; Hora Lejana, 2004.

 

                 AQUÍ ESTOY donde morí cien veces.

 

                  Aquí sentado a la orilla de los tiempos.

 

                  Miro las inscripciones, los túneles, las caravanas

                  el delirio de los amantes mordiendo la flor

                  los ojos alertas de los sabios

 

                  y las olas que caen del futuro.

 

                  Aquí estoy de pie lunático muerto

                  de perfil volando milagroso;

                  ramificándome.

 

                  Huyendo en mil pedazos.

 

                  Aquí soy o fui o me pudro.

 

                  Aquí estoy acribillado de palabras.

 

                  Con una explosión de sombras en el estómago

                  con un silencio de muertes en cada frontera.

 

                  Y aquí estoy al final en el origen

                  palpando las incógnitas

                  abriendo la maraña de los huesos.

 

                  Aquí estoy.

                  Existo.

 

                            –––––oOo–––––

 

LA LUZ, esa otra luz que me devora urgida por el siglo

encrespada de soles turbulentos

ebria de pedazos de mar y golondrinas

columpiándose de cascabel a brújula selvática.

Luz retumbando por las paredes

con estertores de plomo y amargura

y resabios de sueño que bajan al futuro

ladrillo por ladrillo.

Luz de caracol sin dientes y preso de la noche

que no puede salir, sino desnudo

que no puede volar sino de rosa en rosa moribunda.

Esa luz, espada, cumbre, calle de piedra, espejo triste

¿de quién salió?

¿De quién hasta mí viene subiéndome las costillas

traspasándome las manos como un grito?

 

                            –––––oOo–––––

 

                              CIÉNAGA

 

         LA EXISTENCIA sin forma.

         Declinación vacía de guijarros

         indecisos entre ser pozos o mástiles o números.

         El desapego al tiempo y a la muerte.

         El discurso monótono de la burbuja:

         latido, liquen, podre.

 

         Cuchicheos entrecruzándose bajo los párpados.

         Un puñal de luz que se bifurca

         al fondo de los huesos:

         fulguración de sapos

         piel sin materia

         furor de vértigo.

 

         Lunas obscenas convergen

         al frío súbito del alba.

         En el charco del ojo

         dobla un tren, un pájaro transcurre

         una víbora coincide con las hojas quebrándose.

         Tardía revelación de paz.

 

                            –––––oOo–––––

 

                  YO CANTO del horror

                  que azota el barco

                  canto

                  del fondo de la piel, campanario

                  y de la mordedura

                  canto, con el idioma marchito

                  de los volcanes del cráneo

                  y tanto

                  alfiler inasible, que rueda solo

                  canto

                  y por los muñones védicos de los pantanos

                  voy,

                  traficante de crepúsculos y salmos.

 

                            –––––oOo–––––

 

                            (SOPLO: no le soples.

                            Tierra: no la entierres.

                            Tumba: no la tumbes.)

 

                            La noche está ahuecando la memoria

                            transformando tu ausencia

                            en risa de cigarras.

 

                            (Cueva: no la caves.

                            Vuelo: no la vueles.

                            Llanto: no le llores.)

 

                            La mar encinta trepa la sombra

                            diáfana, del aire

                            roto.

 

                            (Tumba: no retumbes.)

 

                            –––––oOo–––––

 

         ¡AL muecín!

         ¡Ramo de tempestades invirtiéndose

         sol acribillado

         verdugo definitivo!

 

         ¡Al muecín del pozo

         que llama

         a la canción

         y la canción que llama

         al cardenal

         y el cardenal

         al cuchillo turbulento de la aurora

         y el cuchillo

         a todos los amores!

 

         ¡Al muecín del agua

         y del pájaro

         que desenreda

         el canto de la sangre firme!

 

                            –––––oOo–––––

 

                  LA CALAVERA del mar

                  canta y no canta

                  la calavera del mar

                  ensimismada.

                  Hueso con motor de palo

                  espuma desgarrada

                  la soledad del mar

                  danza y no danza.

                  Rompe y no rompe

                  oquedades con alas

                  ramos confusos

                  sobre la tabla.

                  La calavera del mar

                  rosa lunática

                  detrás del espigón

                  amordazada.

 

                            –––––oOo–––––

 

®Webmaster

Hosted by www.Geocities.ws

1