Gabrielle Bader, Candice Dahan, and Victoria Stone



Click here if you are having trouble reading the Hebrew fonts on this page.


Click To See Page Of Gemarah
OR
Click To See Colorful Page Of Gemarah



 
ארקמ  לע  רעטצמ היה קידצ ותוא לש וימי לכ ןנחוי יבר רמא  
.םימלוחכ ונייה ןויצ תביש תא 'ה בושב תולעמה ריש  (וכק  םילהת)  הז
הייזח  אחרואב לזא הוה דח אמוי אמלחב ןינש ןיעבש םיינד אכיא ימ רמא
היל רמא ןיעט ןינש המכ דע יאה היל רמא אבורח עטנ הוהד  ארבג  אוההל
היל  רמא  ןינש ןיעבש תייחד ךל אטישפ היל רמא  .ןינש ןיעבש דע
  ימנ ילתש יתהבא יל ילתשד  יכיה  יכ  היתחכשא  אבורחב  אמלע  [ארבג] 
אתינושמ היל ארדהא  .םינ אתניש היל אתא אתפיר ךירכ אק ביתי  .יארבל
אק  הוהד  ארבג  אוההל  הייזח םק יכ  .ןינש ןיעבש םינו אניעמ יסכיא
רמא  .אנא הירב רב היל רמא היתלתשד אוה תא היל רמא  .והיינימ  טקלמ
יכמר  היל  אדילייתאד הירמחל אזח  .ןינש ןיעבש ימיינד הנימ עמש היל
הירב היל ורמא םייק ימ לגעמה ינוחד הירב והל רמא היתיבל לזא  .יכמר
לזא  .והונמיה אל  .לגעמה ינוח אנא והל רמא  .אתיא  הירב  רב  אתיל
לגעמה  ינוח  ינשבכ ןיתתעמש ןריהנ ירמאקד ןנברל והניעמש שרדמה תיבל
.והל קרפמ הוה ןנברל והל ווהד אישוק לכ אשרדמ תיבל  לייע  יוה  יכד
שלח  היל  יעבמדכ  ארקי  היל ידבע אלו והונמיה אל והינ אנא והל רמא
וא אתורבח וא ישניא ירמאד ונייה אבר רמא   .תימו  ימחר  יעב  היתעד
.אתותימ
 

הז ארקמ  לע  רעטצמ היה קידצ ותוא לש וימי לכ ןנחוי יבר רמא  this line is a Maamar (statement).

  .םימלוחכ ונייה ןויצ תביש תא 'ה בושב תולעמה ריש  (וכק  םילהת)  this line is a Basis (proof).

אמלחב ןינש ןיעבש םיינד אכיא ימ רמא this line is a question.

אבורח עטנ הוהד  ארבג  אוההל הייזח  אחרואב לזא הוה דח אמוי  this line is a Maamar(statement).

ןיעט ןינש המכ דע יאה היל רמא this line is a Sheayla(question)

.ןינש ןיעבש דע היל רמא this line is a Teshuva.(informative answer)

ןינש ןיעבש תייחד ךל אטישפ היל רמא  this line is a Kushiya. (Attacking question)

.יארבל ימנ ילתש יתהבא יל ילתשד  יכיה  יכ  היתחכשא  אבורחב  אמלע  [ארבג] היל  רמא Teyrutz(answer)

.םינ אתניש היל אתא אתפיר ךירכ אק ביתי  . this is a Maamar (statement)

  ןינש ןיעבש ימיינד הנימ עמש היל רמא this is a Maamar.  

 .ןינש ןיעבש םינו אניעמ יסכיא אתינושמ היל ארדהא this is a Maamar.  .

. והיינימ  טקלמ אק  הוהד  ארבג  אוההל  הייזח םק יכ  this is a Maamar.

היתלתשד אוה תא היל רמא  this is a Sheayla (informative question)

אנא הירב רב היל רמא this is a Teshuva (informative answer)

ןינש ןיעבש ימיינד הנימ עמש היל רמא this is a Maamar.

.יכמר יכמר  היל  אדילייתאד הירמחל אזח  this is a Maamar.

םייק ימ לגעמה ינוחד הירב והל רמא היתיבל לזא  this is a Sheaylah.

.אתיא  הירב  רב  אתיל הירב היל ורמא this is a Teshuva.

.לגעמה ינוח אנא והל רמא  this is a Maamar.

.והונמיה אל  this is a Maamar.

 .לגעמה  ינוח  ינשבכ ןיתתעמש ןריהנ ירמאקד ןנברל והניעמש שרדמה תיבל לזא  (Maamar)

.והל קרפמ הוה ןנברל והל ווהד אישוק לכ אשרדמ תיבל  לייע  יוה  יכד. This is a Maamar.

  היל  יעבמדכ  ארקי  היל ידבע אלו והונמיה אל והינ אנא והל רמא This is a Maamar.

.תימו  ימחר  יעב  היתעד שלח This is a Maamar.

.אתותימ וא אתורבח וא ישניא ירמאד ונייה אבר רמא   this is a Maamar.

 

Vocabulary Words

ארקמ Torah

דח One

אנא I

יעב Want, Ask, Request, or Need

 

 

Syntax Words

היל רמא Introduces an argument

הנימ עמש A deduction from an Amora, Mishna, or Brita. Introduces a Teyrutz( answer)                

Rabbi Yohanan said all of the days of Choni Hamagel, the tzadik, he was confused about the following pasuk. םימלוחכ ונייה ןויצ תביש תא 'ה בושב תולעמה ריש-that Hashem should return us to Zion and all of the exile of Babel would be like a dream. He was bothered, how could it be possible that the 70 years of the Babylonian exile was like a dream(how could they spend their whole lives dreaming)? One day, Choni Hamagel was walking on the road and saw a man planting a carob tree and he said to him how many years until this tree bears fruit? and the man replied 70 years. Then Choni said is it possible for you to live for 70 years (to see the fruit of the tree)? The man replied when I was born I found a world filled with carobs because my parents planted them for me, even though they would not benefit from it. Choni Hamagel could not understand why people would work so hard, and not benefit from their hard work. Why bother? Choni suddenly felt tired and sat down by a tree hoping to take a nap. Little did he know it would last 70 years. One hundred rocks surrounded him, and he was covered in them, while he slept. Suddenly, he awoke in a daze wondering what had happened. He then saw a man picking carobs from the very same tree that Choni had seen being planted. Choni asked the man Are you the planter of this tree? The man replied: I am the grandson of the man who planted this tree 70 years ago for my benefit. Choni also saw his own donkey had given birth to another generation, showing that Choni had been sleeping for 70 years. He went to his house wondering what had happened to his son. When he arrived at the house he asked: Is the son of Choni Hamagel still alive? The answer he received was that his son was no longer living but his grandson was. Choni approached his grandson and told him what had occurred. The people of the household did not believe such a story, so he went to the Synagogue to try to convince them that he was in fact who he said he was. As he entered the Synagogue he heard a Rabbi saying.  We are at the same point in our learning that we were before Choni Hamagels disappearance In order to prove that Choni was who he claimed to be, he answered every question the Rabbi asked him correctly. However, this did not convince the people that he was Choni Hamagel and they did not pay him the proper respect that he deserved. Choni, feeling very depressed, prayed to    G-d, begging for his death to come. Before he died he understood what the true meaning was of אתותימ וא אתורבח וא (Give me a partner in learning or give me death). 



                                                                                                                                               

 





Navigation


How To Navigate a Page Of Gemara How To Learn Gemara Pages Of Gemara Explained Games
Click to Go Torah Links Contact Us Credits

Powered by Geocities.ws Powered by Geocities.ws