Tимоти Далтон. Российские узоры. Кино и телевидение.
Новости
Кино и ТВ
Жанр
Характер
Кадр из фильма
Английский язык
1960-1970-e
1980-e
1990-e

Грозовой Перевал, 1970

Wuthering Heights

      В 1970 году на студии Орион Пикчерс была осуществлена постановка "Грозового Перевала" по роману Эмили Бронте. Ее авторы решили "обыграть" реалистичные стороны романа, внеся тем самым новую струю в разработку этой экранной темы. Почти полностью отказавшись от мистических сцен, авторы потребовали от актеров почти невозможного, ибо "вывести" эти образы только из английской провинциальной жизни конца 18 века - задача архи-сложная.

      Тем не менее, Тимоти Далтону удалось, на мой взгляд, вплотную подойти к ее решению: 24-летний актер исполнил здесь свою первую в жизни главную роль в кино. Думаю, он очень ответственно подошел к этой работе, потому что его Хитклиф - кажется сошедшим со страниц романа: "Хитклиф - … недурен собой, но и разумом и обликом он умудрялся производить впечатление чего-то отталкивающего и по внешности, и по внутренней сути… Духовный упадок отразился и на его внешности - он усвоил походку вразвалку, неблагородный исподлобья взгляд, его прирожденная замкнутость перешла в чрезмерную, почти маниакальную нелюдимость." - так описывала Эмили юного Хитклифа. Так глядит на нас Тимоти Далтон с фотографии той поры съемок "Перевала".

Кадр из фильма

      Он не боится показаться грязным, жестоким, грубым, нежным и страстным. Он не успевает отомстить по полной программе и настрадаться вволю, так как умирает в день похорон Кэтти от руки Хиндли, но он успевает рассказать нам о своих бедах так неожиданно открыто, так чувственно и чисто, что начинаешь верить в реалистичность романа. Он живет в этом мире и меняется с ним. И не только контраст с предыдущей жизнью демонстрирует Далтон в сцене возвращения после 3-х летнего отсутствия Хитклифа. Каждое его последующее появление на экране - добавляет новые штрихи к портрету этого обиженного судьбой героя!

Кадр из фильма

      А сцена, в которой Хитклиф узнает о смерти Кэтти, наполнена подлинной страстью. "Будь со мной всегда. Прими какой угодно образ. Сведи меня с ума", - будто сам не свой произносит Хитклиф Далтона. Мы видим, как на экране оживают строки романа: "Он бился головой о корявый ствол и, закатив глаза, ревел … как дикий зверь. … его лоб и руки тоже были в крови" и мы верим и этим словам, и этим поступкам, потому что они как будто действительно выстраданы.

Кадр из фильма

      К сожалению, Кэтти не очень соответствует Хитклифу, временами ее внешность просто отталкивает! Ничем не выделются и исполнители других ролей. Вероятно, трудно было работать в таком окружении. Но актеры не выбирают своих партнеров и еще много других элементов картины, например, музыку. Ее, кстати, написал Мишель Легран. Это - грустная, запоминающаяся мелодия, хотя непонятно, чья же это тема - Кэтти, поруганной любви, или все же Хитклифа.

      Интересно, что авторы не смогли до конца выстоять на реалистических позициях - и в конце картины мы видим убегающие вдаль фигурки несчастных влюбленных, которые смогли, наконец, соединиться "в другой жизни" только после смерти Хитклифа, чье безжизненное тело лежит теперь на скалах, а степной ветерок чуть колышет кружевные оборки рукава на испачканной, как и прежде руке…

      Думаю, что несмотря на отмеченные недостатки, постановка "Грозового перевала" 1970 года была все же большим шагом вперед по сравнению даже с работой 1939 года, где в роли Хитклифа выступил уже опытный и известный Лоуренс Оливье.

      К.Е., 1999 Ответить автору!

[Жанр] [Характер] [Хронология]
[1960 - 70-e] [80-e] [90-e]

[Новости] [Главная страница] [Театр] [О себе - сам] [Партнеры]
[Наши коллекции] [Чувства добрые] [Ссылки] [Контакты]
[Ваш выбор!] [Ваше мнение!]

©E&T, 1999

Hosted by www.Geocities.ws

1