MERGELLINA
ENGLISH * MERGELLINA
THE SIGHT OF VESUVIUS AND ITS TERRIFYING LANDSCAPE WAS SO AWESOME THAT WE HAVE DECIDED TO GO AND EXPLORE THE OTHER VOLCANOES WHICH SURROUND NAPLES. WE HEAD NORTH-WEST. WHILE FLYING OVER THE BAY AND REFLECTING ON THE STRANGE DESTINY WHICH PLACED THIS CITY BETWEEN TWO FIRES, VESUVIUS ON ONE SIDE AND THE PHLEGREAN FIELDS ON THE OTHER, SUDDENLY THE PLACID HARBOUR OF MERGELLINA LIES BENEATH US.
"MARGELLINA MARGELLINA / CARA VITA 'E MARENARE / SI PARLASSE CHISTU MARE / QUANTA COSE AVRIA A CUNTA'..." ("MERGELLINA MERGELLINA / A SAILOR'S LIFE IS A GOOD ONE / IF THIS SEA COULD SPEAK / HOW MANY THINGS IT COULD TELL US !"). AND INDEED ONLY THE SEA REMAINS TO TELL US OF MERGELLINA, FOR ON THIS STRETCH OF BEACH, WHICH MUST ONCE HAVE SEEMED LIKE THE UNIVERSE SMILING, THE MARCH OF HISTORY HAS CERTAINLY NOT LINGERED. YET, IF HISTORY HAS NOT DONE SO, MYTH HAS.
ACCORDING TO THE MYTH, PARTHENOPE, HAD FALLEN DESPERATELY IN LOVE WITH ULYSSES AND SOUGHT TO BEWITCH HIM WITH HER SINGING AND DRAW HIM DOWN WITH HER INTO THE SEA. THE HERO RESTISTED, HOWEVER, BY ASKING HIS CREW TO TIE HIM TO THE SHIP'S MAST, AS THEY SAILED BY THE ISLANDS OPPOSITE NERANO. IN DESPAIR, THE YOUTHFUL SIREN TOOK HER OWN LIFE, AND HER BODY WAS BORNE ON THE CURRENTS TO THE ROCK OF SAN LEONARDO AT MERGELLINA. THE NEAPOLITANS, WHO HAVE ALWAYS LOVED THE SEA AND EVERYTHING THAT LIVES IN IT, BUILT THE CITY ROUND HER TOMB AND GAVE IT THE NAME OF THIS UNHAPPY FIGURE, PARTHENOPE.
TODAY THE ROCK WHERE THE SIREN'S BODY CAME TO REST IS PART OF THE REEF, BUT UP TO THE BEGINNING OF THE PRESENT CENTURY, AND UNDER THE NAME "SCOGLIO DI FRISIA" (AFTER THE NAME OF A DUKE WHO HAD A HOUSE IN THE NEIGHBOURHOOD), IT WAS A POPULAR SPOT FOR COURTING COUPLES THERE WAS EVEN A RESTAURANT.
YET EVEN WITHOUT THE ROCK, THE SIREN'S MEMORY AND HER NAME LIVE ON, UNAFFECTED BY NATURAL CATASTROPHES AND HISTORICAL VICISSITUDES. PARTHENOPE CONTINUES TO BEWITCH THE SAILORS WITH THE SWEETNESS OF HER SINGING: ON MOONLIT NIGHTS, IT IS SAID, ONE CAN STILL HEAR HER GRIEFSTRICKEN LAMENT.
IN GREEK, "PARTHENOS" MEANS "VIRGIN". ATHENA WAS ALSO A VIRGIN, AND A TEMPLE IN HER HONOUR MUST ONCE HAVE OCCUPPIED THE SITE WHERE NOW WE FIND THE CHURCH OF SANTA MARIA DEL PARTO SO NAMED, PERHAPS, BECAUSE WORD "PARTO'S" SIMILARITY TO THE GREEK "PARTHENOS". THIS CHURCH HOUSES THE TOMB OF JACOPO SANNAZARO, THE GREAT NEAPOLITAN POET AND HUMANIST, WHO MUST HAVE FELT MORE KEENLY THAN ANYONE ELSE THE ENTHRALLMENT OF THE SIREN'S SONG AND FALLEN UNDER ITS SWAY. IN THE LARGE PIAZZA NAMED AFTER HIM, WE CAN SEE VERY CLEARLY THE SPLENDID FOUNTAIN IN THE MIDDLE. IT SHOWS THE MARBLE STATUE OF THE SIREN, HER HAIR STREAMING IN THE WIND, AND HER ARM RAISED AS IF SHE IS DANCING. IN HER OTHER ARM, SHE HOLDS A LYRE.
WHAT BETTER PLACE FOR THE ETERNAL REST, THAN BETWEEN THE ARMS OF A SIREN? "MANTUA ME GENUIT, CALABRI RAPURI. TENET NUNC PARTENOPE. CECINI PASCUA, RURA, DUCES". ("MANTUA BORE ME, CALABRIA CARRIED ME OFF, NOW PARTHENOPE HOLDS ME; I SANG OF FLOCKS, FIELDS AND HEROES. THIS IS THE INSCRIPTION ON THE TOMB OF THE GENTLE POET VIRGIL, NOT FAR OFF, NEXT TO THE "QUATTRO GIORNATE" ROAD-TUNNEL. HE HIMSELF DICTATED THESE WORDS, SHORTLY BEFORE DYING IN BRINDISI. HE WANTED HIS BODY TO BE LAID TO REST HERE, IN THE LAND HE HAD LOVED AND CELEBRATED IN HIS POETRY. LET US TAKE A CLOSER LOOK.
NOW WE ARE FLYING ABOVE THE PONDEROUS, NINETEENTH-CENTURY RAILWAY STATION OF MERGELLINA. OPPOSITE, THERE IS THE RESTORED WHITE CLASSICAL FACADE OF THE ANCIENT CHURCH OF S. MARIA DI PIEDIGROTTA. IT IS NOT KNOWN EXACTLY WHEN IT WAS FOUNDED, BUT THERE ARE REFERENCES TO IT IN BOCCACCIO AND PETRARCH. THE KINGS AND VICEROYS OF NEAPLES HAD A PARTICULAR VENERATION FOR THE HOLY IMAGE OF THE VIRGIN MARY WHICH IS PRESERVED HERE, AND ON 8 SEPTEMBER, THE ANNIVERSARY OF HER APPEARANCE, THE PEOPLE OF NAPLES CREATED THE WILD FESTIVAL OF PIEDIGROTTA. IN REALITY, ORGIASTIC RITES MUST HAVE TAKEN PLACE HERE IN THE LONG-DISTANT PAST: IN THE "QUATTRO GIORNATE" ROAD-TUNNEL (THE ANCIENT GROTTO WHICH WAS SAID TO HAVE BEEN BORED THROUGH IN A SINGLE NIGHT BY THE "MAGICIAN" VIRGIL, BUT IS MORE A VIRGIL, BUR IS MORE PRBABLY THE WORK OF THE ROMAN ENGINEER COCCEIUS), THERE WAS A SMALL TEMPLE IN HONOUR OF PRIAPUS, THE PROTECTOR OF VIRILITY. IT IS EASY TO IMAGE OF THE VIRGIN, BUT THE COMMON PEOPLE REMAINED BOUND TO THE OLD RITES. THE CHAPEL WAS THEREFORE CLOSED DOWN. THE FESTIVAL OF PIEDIGROTTA CONTINUED, HOWEVER YET IT TOO HAS NOW FINISCHED.
BETWEEN THE TUNNEL AND THE CHURCH, CLOSE TO THE WALL BUILT AGAINST THE HILLSIDE THERE IS THE PLACE WE WISH TO VISIT, THE "PARCO VIRGILIANO", WHERE THE GREAT POET IS BURIED. AN ENCLOSURE RISING STEEPLY ON THE HILLSIDE, IT ALSO CONTAINS THE TOMB OF ANOTHER GREAT ITALIAN PORT, GIACOMO LEOPARDI, WHO DIED IN NAPLES IN 1837, BUT WHO, UNLIKE VIRGIL, WAS NOT HAPPY IN THE CITY.
IT IS MOVING TO TOOK DOWN ON THIS QUIT AND SECLUDED PLACE IN THE HEART OF THE CITY; ITS EVOCATIVE POWER IS GREAT, LIKE THAT OF MERGELLINA. YET NOW THE GODS HAVE ABANDONED NAPLES AND TRITONS AND SIRENS NO LONGER INHABIT THE SEA; THE SMALL HARBOUR IS FULL OF PLEASURE CREFT, AND HYDROFOILS LEAVE FOR THE ISLANDS. THE SHORE, WITH ITS BARS AND FISH-STALLS, BUSTLES WITH ACTIVITY.
THIS MINIATURE HARBOUR SHOWS US WHAT A PORT MUST ONCE HAVE BEEN, BEFORE THE ADVENT OF INDUSTRIALIZATION TURNED THE PORT OF NAPLES INTO THE HUGE COMPLEX WHICH IT IS TODAY. MERGELLINA IS ON A HUMAN SCALE, AND PERHAPS WILL REMAIN SO FOREVER, JUST AS THE ENCHANTMENT OF THE SIREN'S MELTING SONG WILL LINGER ON. THIS IS WHY NEAPOLITANS LOVE MERGELLINA AND FLOCK THERE FOR THEIR SUNDAY STROLLS.
 Official Web Site TeleRadioStella Del Golfo
Mergellina - Approdo Piazza Vittoria
Mergellina - Via Caracciolo
Mergellina - Via Caracciolo
Mergellina - Via Caracciolo
Mergellina - Lungomare Caracciolo
Mergellina - Spiaggia Piazza Della Repubblica
Mergellina - Porto Pescatori
Mergellina - Villa Pignatelli
Mergellina - Villa Pignatelli

mailto:teleradiostella-wolit@tiscalinet.it

[email protected]

[email protected]

[email protected]

[email protected]



TELERADIOSTELLA DEL GOLFO


 

Hosted by www.Geocities.ws

1