| 11. Introducción a los evangelios sinópticos y Hechos de los Apóstoles |
| LAS
COLECCIONES: LA FUENTE Q. Las colecciones de frases de Jesús, dichos sueltos, seguramente fueron las primeras en hacerse. Son más rápidas y fáciles de escribir, más difíciles de memorizar y con una autoridad específica, profética que se enraíza en el Maestro. Copiar frases del AT es práctica habitual entre los Judíos, es posible que los cristianos también copiaran estas técnicas, frases sueltas con un significado para el lector, un lema, una frase especial... Nosotros consideramos que la llamada fuente Q, formada por los textos comunes entre los evangelios de Mateo y Lucas, son básicamente dichos de Jesús. Es posible que estos dichos de Jesús, que recoge la fuente Q, hayan sido posteriormente retocados. Las discusiones exegéticas abundan en este campo. Pocos dudan de la existencia de esta fuente Q, pero es difícil poner de acuerdo a dos investigadores al azar sobre cuales son exactamente estos dichos y palabras que recogen Mateo y Lucas. Los textos de la fuente Q, en opinión del profesor S. Vidal, serían: Lc 3, 2b-4.7-9.16-17; Lc 4,1-4.9-12.5-8.13; Lc 6,20-23; Lc 6,27-33.35-49; Lc 7, 1-10; Lc 7,18-19.22-28.31-35; Lc 9,57-62; Lc 10,1-16; Lc 10,21-22.23b-24; Lc 11,2-4.9-26. 29-36.39b-52; Lc 12,1b-12.22b-59; Lc 13,18-21.24-30.34-35; Lc 14,5.16-24.26-27.34-35.5; Lc 15,4-10; Lc 16,13.16-18; Lc 17,1b-4.6; Lc 17,23-24.26-35.37; 22,28-30 y Lc 19,12-13.15-26 con sus paralelos en Mateo. Indico primero los textos de Lucas, porque parece que guarda más el orden original, Mateo recoloca esta fuente en base a sus necesidades, rompiendo el orden original. Mateo es una escuela rabínica, introduce más sermones, catequesis,... Otro de los debates existentes es sobre si la fuente Q llegó a estar originalmente por escrito o no. Parece que, si estuvo por escrito no llegó a tener una estructura muy continuada, no estaba para leerse de seguido. Era un libro con sentencias y dichos de Jesús que podía tener una finalidad más meditativa o sapiencial. La estructura puede que no estuviera fijada, aunque algunos temas se repitieran. Serían unos escritos sueltos, en unos documentos abiertos y en creciente expansión, prestados de unas comunidades a otras. Los años de redacción son difíciles de precisar. La comunidad que lo redactó estuvo enfrentado con los Judíos, por eso Jesús habla de generación perversa. Quizás lo situemos hacia el año 60, la guerra judía contra los romanos y el enfrentamiento con los cristianos. También aparece muy a menudo la misión, de ahí la vinculación que se hace fácilmente al texto con los apóstoles itinerantes. Esta fuente Q pudo ser llevada por estos misioneros ambulantes de la primera hora, y las comunidades se encargarían de copiar y de expandirlo a otros lugares. Cuando pasó a los evangelios desaparecieron estos escritos, que fueron sustituidos por los esos mismos textos evangélicos. |
| << | >> |