Libroj_A-B-C-D-E-F-G-H-I-J-K-L-M-N-O-P-Q-R-S-T-U-V-W-X-Y-Z
Auteursveld | Titelveld | Annotatieveld 1 | Annotatieveld 2 (vertaler) | Editieveld | Impressumveld | Collatie- | Reeksveld | ISBN | klasi^gas | ^Slosilvortoj |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
W | kompil. versio 1.1: Joost Vander Bauwhede ; Leo De Cooman / versio 1.4: Joost Vander Bauwhede | fontindiko -katalogo : Vanbiervliet Esperantofonds ; -datumbenko Trovanto. | aktualigis : 31-12-2005 | exemplaren: 242 -uitgaven: 152 -titels:*** | ||||||
Waagenaar, Sam | Infanoj ne konas limojn : fotolibro | = Kinderen kennen geen grenzen. Kun tekstoj de G.Simenon, H. Böll, Ito' Saburo kaj S. Waagenaar. | Vermaas, M.H. trad. | Utrecht : A.W.Bruna & zoon, [post 1954]. | 32, 111 p. : ^cefe | libro eo | tekstoj nederlandlingvaj : tradukoj infanoj tutmondaj : fotoj | |||
Waard, M. de- | Het Esperanto B-examen : leerboek voor het schriftelijk gedeeltje van het B- examen | Thieme : Zutphen , 1936. | 202 p. | libro nl/eo | ||||||
Waard, M. de- | Het Esperanto examen | Thieme : Zutphen, 1935. | ||||||||
Waard, M. de- | La Esperanta literaturo : demandaro kaj resumoj de originalaj verkoj | 's-Gravenhage : Internacia Cseh-Instituto de Esperanto, [1934]. | 62 p. | libro eo | Esperanto : literatura historio : 1938 | |||||
WAARHEID OVER ESPERANTO | De waarheid over Esperanto en Ido | [s.l.] : [s.n.], [s.j.]. | ||||||||
Wackrill, Alfred E. | Konkordanco de "Ekzercaro" de dro L. L. Zamenhof | ellaboris Alfred E. Wackrill. kun antaùparolo de E. Boirac. | Paris : Hachette, 1907. | 95 p. | Esperanto : Kolekto de la Revuo | libro eo | ||||
Waddy, Lucy E. | Tra la jaro : Esperanta lernolibro por komencantoj ^ciulandaj | kompil. de Lucy E. Waddy. | [Repr.] | Taegu : Chunggu Universitato, [1952].* | VIII, 120 p. | Dent's Modern Language Series | libro eo | lernolibroj Esperantaj | ||
Waddy, Lucy E. | Tra la jaro : Esperanta lernolibro por komencantoj ^ciulandaj | kompil. de Lucy E. Waddy. | [3. eld.] | [s.l.] : Walter Ripman, 1924. | VIII, 120 p. : ilustr. | Dent's Modern Language Series | libro eo | lernolibroj Esperantaj | ||
Wagemans, Maurits | ^Cu ne eblus tiel ? : Por facilaj kontaktoj kun move handikapitoj | nederlandoj studentoj trad. | Antwerpen : Flandra Esperanto-Ligo, 1980. | 32 p. : multaj ilustr. | bro^suro eo | |||||
Wagnalls, Mabel | Palaco de dan^gero : rakonto pri Madame la Pompadour | Payson, S. Edward trad.el angla. | Breitkopf : Internacia Cseh-Instituto de Esperanto, [s.j.]. | libro eo | romanoj anglalingvaj : tradukoj <Madame de Pompadour> | |||||
Wagnalls, Mabel | Palace de dan^gero : rakonto pri Madame de Pompadour | Payson, S. Edward trad.el la angla originalo. | Leipzig : Hirt & Sohn, 1926. | 205 p. | libro eo | romanoj anglalingvaj : tradukoj <Madame de Pompadour> | ||||
Wagnalls, Mabel | La rozujo ^ciumiljara | Payson, S. Edward trad.el angla. | West Newton, Mass. : Dow, [s.j.]. | 47 p. : ilustr. | bro^suro eo | rakontoj anglalingvaj : tradukoj | ||||
Wagner, Charles | Estu homo ! | Meyer Sam trad.el la franca lingvo. | Paris : Presa Esperanto Societo, 1912. | 97 p. : bibliogr. P. [4] | libro eo | vivoreguloj | ||||
Wagner, George E. | La se^go dektria | Middleton, Wis.: Esperanto Library, 1957. . | 37 p. | bro^suro eo | originalaj rakontoj | |||||
Wagner, Hermann | Ni devas diri ^gin | Stuttgart-Botnang : Kultur-Aufbau-Verl., [1947]. | 84 p. | libro eo | naziismo : konkludoj | |||||
Wagner, Hermann | Die Weltsprache Esperanto | Stuttgart : Naturfreunde, 1964. | 55 p. : bibliogr. p. 55 | libro de/eo | ||||||
Wagner, Hermann | Wörterbuch: Deutsch - Esperanto. Esperanto - Deutsch | Hermann Wagner. [Zum Geleit Siegfried Ziegler]. | Gießen : Schmitz ; Germana Esperanto-Asocio, [1947]. |
201 p. | libro eo/de | vortaroj Esperantaj-germanaj | ||||
Waldowski, Walter von- | Komplementa vortaro Esperanta Germana | Berlin : Der Esperantist, [s.j.]. | ||||||||
Wallace, Edgar | La mistero de la flavaj narcisoj | Scot Ludo trad. | Amsterdam : Popola Esp Bib, [s.d.] | |||||||
Walraamoen, Kjell | Ni devas vivi : poemoj : [libro originale verkita en Esperanto] | Kjell Walraamoen; Lina Gabrielli. [antaùparolo de Juan Régulo). | La Laguna : Régulo, 1974. | 154 p. : ilustr. | Stafeto : Beletraj kajeroj ; 45 | ISBN 84-400-7754-8 | libro eo | originalaj poemoj | ||
Walter, Carl | Esperanto, la lingvo internacia: facila por vi : internacia lernolibro de la internacia lingvo : amuza libro por lerni *- | -*sen instruisto [=Gaja lernolibro de Esperanto : por sininstruo] / Kun bildoj de Peter Thienhaus. | 2. eld. | Mulhouse : [s.n.], 1934. | 112 p. : multaj ilustr. | libro eo | lernolibroj Esperantaj | |||
Walter, Carl | Gaja ekzerco kaj amuzo : kun amuzaj versoj pri Esperanto-gramatika^joj kaj ^ciuj prefiksoj kaj sufiksoj | Berlin : Walter, [1936]. | 40 p. : ilustr. | bro^suro eo | ||||||
Walter, Carl | Gajaj horoj por Esperantistoj : [Sprita^joj, anekdotoj, ser^cdemandoj ktp.] | 3. eld. | Berlin : C. Walter, 1929. | 56 p. | bro^suro eo | |||||
Walter, Carl | Gajaj vesperoj | verkis kaj kompil. C. Walter. | Berlin : [Walter, 1931]. | 80 p. | libro eo | |||||
Walter, Carl | Esperanto, la lingvo internacia: facila por vi : internacia lernolibro de la internacia lingvo : amuza libro por lerni *- | -*sen instruisto [=Gaja lernolibro de Esperanto, 3. eldono] / bildoj de P. Thienhaus kaj W. Drachholz. | Nova eld. | Mullhouse : Editions Nova, 1960. | 119 p. : multaj ilustr. | libro multlingva | lernolibroj Esperantaj | |||
Walton, G.D. | ^Cies Fatimo : (kun ok ilustra^joj kaj mapo) | kunmetita de G. D. Walton. | Fatimo : Casa Beato Nuno, 1965. | 54 p., 1 faldfolio : ilustr., muziknotoj, mapskizo |
libro eo | |||||
Wannemaekers, H.G. | Enkonduko en la leteroj de la sankta apostolo Paùlo | Tilburg : Internacia Katolika Informejo, 1964. | 29 p. : mapskizo | Serio de I.K.I. ; 7 | bro^suro eo | Paulo <sankta>: leteroj : enkondukoj | ||||
Wannemaekers, H.G. | Propraj nomoj en la Nova Testamento | Tilburg : Internacia Katolika Informejo, 1963. | 30 p. | Serio de I.K.I. ; 2 | bro^suro eo/la | vortaroj latinaj-Esperantaj : Nova Testamento : propraj nomoj | ||||
Wannemaekers, H.G. | Tutmonda laùdo : katolika pre^garo | Bergen op Zoom : Esperanto Film-Grupo, 1952. | 277 p. | libro eo | ||||||
Wannemaekers, H.G. | Katolika terminaro : Esperanto - latine | kompil. de H. G. Wannemakers; P. Huberteno. | Tilburg : Internacia Katolika Informejo, 1963. | 53 folioj | Serio de I.K.I. ; 3 | bro^suro eo/la | terminaroj Esperantaj-latinaj : katolikismo | |||
Wannemakers, H. G. | Propraj nomoj de sanktuloj kaj sanktulinoj : latine - Esperanto | Tilburg : Internacia Katolika Informejo, 1962. | 33 folioj : bibliogr. folio 31 | [Serio de I.K.I. ; 1] | bro^suro eo | vortaroj latinaj-Esperantaj : sanktuloj : propraj nomoj | ||||
Wantuil, Zêus | I^smael Gomes Braga | 1. ed. | Rio de Janeiro : Federaçao Espirita Brasileira, 1971. | 41 p. | libro eo | biografioj : Braga, I^smael Gomes | ||||
Wanzeele, Brigitte van- | Voja^grakonto pri Romo | [s.l.] : [s.n.], 1933. | ||||||||
Wappers, Carlos | La paperoj de Wappers | Rio de Janeiro ; [k.a.] : Kultura Kooperativo de Esper. ; [k.a.], [1969]. | 124 p. | Libro-Klubo ; 2 | libro eo | |||||
Warden, John Mabon* | The "Edinburgh" Esperanto pocket dictionary : Esperanto-English and English-Esperanto | [preface: W. M. Page. Introduction: J. M. Warden]. | * | London [k.a.] : Nelson, 1928.* | X, 206 p. | libro eo/en | vortaroj anglaj-Esperantaj : | |||
Waringhien, Gaston | Gvidlibro por la ekzamenoj de SFPE | kompil. de G. Waringhien. | Lille : Franca Esperanto-Instituto, [1935]. | 64 p. | Kolekto de Franca Esperanto-Instituto ; 3 | bro^suro eo/fr | ||||
Waringhien, Gaston | Traduko de provtekstoj en la gvidlibro | Lille : [s.n.], [s.j.]. | ||||||||
Waringhien, Gaston | Suplemento al la Plena Vortaro de Esperanto | [s.l.] : [s.n.], 1953. | ||||||||
Waringhien, Gaston | Lingvo kaj vivo : esperantologiaj eseoj | Antwerpen ; La Laguna: Régulo, 1959. | 449 p. : ilustr. | Stafeto : Movado ; 1 | libro eo | originalaj eseoj ; <esperantologio> | ||||
Waringhien, Gaston | Kaj la ceter' - nur literaturo ; Eseoj V | Antwerpen ; La Laguna : TK ; Stafeto, 1983. | 350 p. | ISBN 90-6336-031-2 | libro eo | originalaj eseoj ; < literaturo en Esperanto : mondliteraturo> | ||||
Waringhien, Gaston | Eseoj | La Laguna : Régulo, 1956. | libro eo | originalaj eseoj ; literaturo : Esperanto : kontribua^joj | ||||||
Waringhien, Gaston | A.B.C. d' Espéranto à l' usage de ceux qui aiment les lettres | Paris : Sennacieca Asocio Tutmonda, 1945. | bro^suro fr/eo | |||||||
Waringhien, Gaston | Grand dictionnaire Espéranto - français | Paris : Librairie Centrale Espérantiste, 1957. | 367 p. | libro eo/fr | vortaroj Esperantaj-francaj | |||||
Waringhien, Gaston | Grand dictionnaire Espéranto - français | Paris : SAT, 1976 | (vortaro) | |||||||
Waringhien, Gaston | A.B.C. d' Espéranto à l' usage de ceux qui aiment les lettres | 2e édition | Paris : Union Esperantiste de France, 1967. | 74 p. | Kolekto de Franca Esperanto-Instituto ; 8 | bro^suro fr/eo | ||||
WARUM ESPERANTO ? | Warum Esperanto ? : Verschiedene Beiträge | ausgewählt vom Österreichischen Esperanto-Institut. | [1. Aufl.] | Wien : Österreichisches Esperanto-Institut, 1981. | 64 p. | libro de | ||||
WAT IS HET KATHOLIEK VLAAMS VERBOND | Wat is het Katholiek Vlaamsch Esperanto Verbond | [s.l.] : [s.n.], 1938. | ||||||||
WAT IS HET KATHOLIEK VLAAMS VERBOND 1939 | Wat is het Katholiek Vlaamsch Esperanto Verbond 1939 | [s.l.] : [s.n.], 1939. | ||||||||
Wates, Frederick George | Progresado kaj la pasinteco : ekrigardo tra la tempa^goj | Bailey, William trad.en esperanton. | London : Esperanto Publ. Co., 1936. | X, 152 p. | libro eo | progresado : historio | ||||
Wates, Frederick George | De tutmonda perforto al tutmonda frateco | Bailey, William trad.en esperanton. | London : Esperanto Publ.Co., 1938. | 119 p. | libro eo | pacpolitiko | ||||
Weddingen V.L. van- | Sub la vitra kupolo | Groels, M. trad.el la nederlanda lingvo. | Helmond : Pres. "Helmond", Esperanto-Fako, [proks. 1935]. | 160 p. | libro eo | romanoj nederlandlingvaj : tradukoj | ||||
Weferling, Erich | Der Stand der Weltsprache-bewegung | Braunschweig : Weferling, 1975. | 9 p. : bibliogr. p. 9 | bro^suro de | planlingva movado : Intal | |||||
Wegener, Ludwig | La arto fari^gi centjara : maniero resti juna longtempe | Limburg a Lahn, : Vereinsdruckerei, 1953. | 59 p. | libro eo | longa vivo | |||||
Weide, August | Esperanto erlernen - die Sprachmauern entfernen! : Lehrbuch der Welthilfssprache | Hamburg : Verl. Freie Gewerkschaft, [1948]. |
84 p., 1 folio | libro de/eo | lernolibroj Esperantaj-germanaj | |||||
Weide, August | Esperanto laù la patrina metodo : = Esperanto nach der Muttermethode | [Hamburg : Weide, 1979]. | 319 p. | libro de/eo | lernolibroj Esperantaj-germanaj | |||||
Weinhengst, Hans | Tur-strato 4 : originala romano : [=Turstrato 4] | Budapest : Literatura Mondo, 1934. | 174 p. | libro eo | originalaj romanoj ; <senlaboreco> | |||||
Weinzierl, Hubert | Nachklänge : = Resonoj | Bick, Eckherd trad. | [München : Natur & Umwelt Verl., proks. 1985]. | 62 p. : multaj ilustr. | ISBN 3-924749-05-1 | libro de/eo | poemoj germanlingvaj ; poemoj germanlingvaj : tradukoj | |||
Weiszacker, Richard von- | Parolado je la 8a de majo 1986 en la memora horo en la plena kunveno de la Germana Federacia Parlamento | [s.l.] : [s.n.], [s.d.]. | ||||||||
Welger, Helmut | Marburga manifesto Esperantismo kaj Homaranismo | Marburg : [s.n.], 1985. | ||||||||
Wells, H[erbert] [George] | La tempo-ma^sino ; La lando de la blinduloj | Amos, E.W. trad.el la angla. | Rickmansworth : Esperanto Publishing Companio, [proks. 1938]. | 187 p. | La "Epoko" Libro-Klubo ; 4 | libro eo | romanoj anglalingvaj : tradukoj ; sciencfikcia^joj | |||
Wells, H[erbert] [George] | La dormanto veki^gas : romano | Milward Frank A. trad.el la angla lingvo. | London : The Esperanto Publ. Co., 1929. | 210 p. | libro eo | romanoj anglalingvaj : tradukoj ; sciencfikcia^joj | ||||
Wells, J[ohn] C[hristopher] ; [k.a.] | Jen nia mondo : an introductory series of lessons in Esperanto - the living language which aims to solve the *- | -*world's language problem by becoming a second language, neutral and simple, for all mankind / | Teddingron : Grupo Kvin, 1979.* | 55 p. : ilustr. | bro^suro en/eo | lernolibroj Esperantaj-anglaj : | ||||
Wells, John [Christopher] | Lingvistikaj aspektoj de Esperanto | Rotterdam : Universala Esperanto-Asocio 1978. | 76 p. : tabeloj, grafika^joj, bibliogr. | ISBN 92-9017-021-2 | libro eo | Esperanto : lingvistiko | ||||
Wells, John [Christopher] | Concise Esperanto and English dictionary : Esperanto-English / English-Esperanto : [=Esperanto dictionary] | 2. eld. | [s.l.] : [s.n.], 1973.* | * | libro en/eo | vortaroj anglaj-Esperantaj-anglaj | ||||
Welzl, Jan | Tridek jarojn en la ora nordo | Esperantigis kaj eld. Moraviaj Esperanto Pioniroj. | Moraviaj Esperanto pioniroj trad. | Olomouc : Moraviaj Esperanto Pioniroj, 1931. | 314 p. : ilustr. | libro eo | romanoj ^ce^hlingvaj : tradukoj | |||
WERELDHULPTAAL | De wereldhulptaal "Esperanto" | Zwolle : De Daad, 1915. | bro^suro eo | lingvoproblemo : scienco : Esperanto | ||||||
Werner, Jan | Terminologia kurso : manlibro eldonita por la kurso okazigata de Esperanto- rondeto de la sindikata klubo en Roudnice *- | -* nad Labem kaj de la scienca- te^hnika sekcio de ^Ce^ha Esperanto-Asocio, 1986-09-1/5 / | Roudnice n. L.: Sdru^zeny Klub ROH, 1986. | 88 p. : bibliogr. p. 82 - 83 | bro^suro eo | Esperanto : terminologio : enkonduko | ||||
Werner, Vilém | Homoj sur flosglacio : komedio en tri aktoj | = Lidé na k^re. | Moraviaj Esperanto pioniroj trad.laù la 3. eld. | Olomouc : Moraviaj Esperanto Pioniroj, 1937. | libro eo | komedioj ^ce^hlingvaj : tradukoj | ||||
Westermayer, Manfred Dr. | Internacia kemio vortaro : = International chemical dictionary : = Internationales Chemie-Wörterbuch | 1. Aufl. | Tübingen : Westermayer, 1981. | 71 p. | libro eo/en/de | terminaroj Esperantaj-anglaj-germanaj : kemio | ||||
Widerberg Siv | La knabino kiu ne volis iri al la infanejo | = Flickan som inte ville ga till dagis. Cecilia Torudd [ilustr.]. | Markheden, Malte trad.el sveda | [s.l.] : Progresa Eld, [1988]. | 33 p. : ^cefe ilustr. | ISBN 91-87320-02-9 | libro eo | infanlibroj tradukitaj | ||
Widström, Henny | Originala Esperanta legolibreto : pensoj kaj rakontoj | Lidingö : propra eld., [1926]. | 46 p. | bro^suro eo | ||||||
Wieczorek, Klemenz | Kiel aùtodikakto al pedagogia scienco | [Eld.: Nikolaus
Wieczorek]. |
Limburg : Vereinsdruckerei, [proks. 1960]. | 39 p. | brosxuro eo | |||||
WIEN | Wien : deutsch, englisch, Esperanto ; 128 farbige Abbildungen. | Wien : Flora-Print, [proks. 1994].* | 48 p. : ^cefe ilustr., mapo | libro de/en/eo | Wien : bildlibroj | |||||
Wiesenfeld, Edvardo | Galerio de Zamenhofoj | kolekt. de Edvardo Wiesenfeld. | Horrem bei Köln : Heroldo de Esperanto, [1924]. | 40 p., [20] folioj : multaj ilustr. | bro^suro eo | Zamenhof : familio : bildoj | ||||
Wilde, Oskar | La homa animo sub socialismo | Long Kris trad. | Laroque Timbaut : La juna penso, 1978. | |||||||
Wilde, Oskar | Salome : dramo en unu akto | Bulthuis H.J. trad. | Amsterdam : Veldt , 1910. | 39 p. | Esperanta teatro internacia ; 1 | bro^suro eo | unuakta^joj anglalingvaj : tradukoj | |||
Wilde, Oskar | Salome : dramo en unu akto | Chiff T. trad. | Oosaka : Japana Esperanta Librokooperativo, 1973. | bro^suro eo | unuakta^joj anglalingvaj : tradukoj | |||||
William, P[aul] | Legolibro | Berlin : Ellersiek , 1921. | * | Nova Esperanto-Biblioteko ; 7 | libro eo | legolibroj Esperantaj ; anekdotoj diverslingvaj ; antologioj | ||||
Williams, Norman | Report on the teaching of Esperanto from 1948 to 1964: kun esperantlingva traduko |
2. ed. | Denton, Manchester : Denton Egerton Park County School, 1965. |
20 p. | bro^suro eo/en | Esperanto-instruado : Denton : 1948-1964 | ||||
Wilson, Ian | La tria : Notoj pri la tria kongreso de Esperanto en Cambridge 1908 | Kunmetita de Bourlet Carlo | Paris : Hachette, 1908. | |||||||
Wilson, Theodora Wilson | La fina batalilo : (hellito au - ?) : vizio : (daùrigo de "The search of the child for the sorrows of God) | diversaj amikoj trad. | 1. eld. | London : Daniel, 1916. | 172 p. | libro eo | kristanismo | |||
Wilson, William E. | La kvakerismo : religio sen ritoj | Birmingham : Kvakera Esperantista Asocio, 1934. | 11 p. | bro^suro eo | kvakerismo | |||||
Wingen, Hans | Wörter der Gegenwart : Deutsch - Esperanto : = Aktuala terminaro | Limburg a Lahn : Vereinsdruckerei, 1962. | 55 p. | bro^suro eo | Aktuala terminaro | |||||
Wingen, Hans | Wörterbuch Deutsch - Esperanto | Limburg a Lahn, Germanio : [s.n], [s.j.] | ||||||||
Wingen, Hans | Wörterbuch Deutsch - Esperanto | Hans Wingen. Bibliographischer Nachdruck von Reinhard Haupenthal. | Hildesheim ; [k.a.] : Olms, 1981* | 176 p. : bibliogr. p. [177 - 178] | libro de/eo | vortaroj germanaj-Esperantaj | ||||
Wingen, Hans | Wörterbuch Deutsch - Esperanto | Saarbrücken: Saarlandischer Bund, 1978. | (vortaro) | |||||||
Wingen, Wilhelm | Schlüssel zum Esperanto-Fortbildungsbuch "Post la kurso" : Übersetzung aller Aufgaben und erzählenden Stücke sowie*- |
-* zusätzliche Übungen / Wilhelm Wingen ; Hans Wingen. | Limburg / Lahn: Vereinsdruckerei, 1953. | 54 p. | bro^suro eo/de | lernolibroj Esperantaj-germana : progresintoj : ^slosiloj | ||||
Wingen, Wilhelm | Wir lernen Esperanto : für Lehrgänge und zum Selbstunterricht | Wilhelm und Hans Wingen. | 4. durchges. Aufl. | Limburg / Lahn : Verl. der Limburger Vereinsdruckerei, 1954. | 71 p. | libro de/eo | lernolibroj Esperantaj-germanaj | |||
Wingen, Wilhelm | Wir lernen Esperanto : die Welthilfssprache : vollständiger Kurzlehrgang | von W. und H. Wingen. | represo de 1973. | Saarbrücken : [s.n], 1979. | ||||||
Wingen, Wilhelm | Wir lernen Esperanto : die Welthilfssprache : vollständiger Kurzlehrgang | von W. und H. Wingen. | Limburg a Lahn, Germanio : [s.n], 1960. | |||||||
Wingen, Wilhelm | Ni stenografas : laù la Germana Unueca Stenografio | de Wilhelm kaj Hans Wingen. | Bailieboro : Esperanto Press, 1980. | 40 p. | ISBN 0-919186-15-7 | bro^suro eo/de | ||||
Wingen, Wilhelm | Kiel aran^gi kursojn kaj grupvesperojn ? | Rotterdam : Heroldo de Esperanto, [s.j.]. | 48 p. | bro^suro eo | ||||||
Wingen, Wilhelm | Post la kurso : ein Buch für Gruppenabende, Fortbildungslehrgänge und eigene Weiterbildung | Wilhelm und Hans Wingen. | Limburg/Lahn : Vereinsdruckerei, 1953. | 98 p. : ilustr. | libro de/eo | lernolibroj ; legolibro Esperantaj-germanaj : progresintoj | ||||
Wingen, Wilhelm & Hans | Post la kurso : ein Buch für Gruppenabende, Fortbildungslehrgänge und eigene Weiterbildung | Wilhelm und Hans Wingen. | repr.1953 | [Saarbrücken : Saarländischer Esperanto-Bund, 1978]. | 98 p. : ilustr. | libro de/eo | lernolibroj ; legolibro Esperantaj-germanaj : progresintoj | |||
Winkelmann, Sergius | Der Esperantismus | Berlin : Möller & Borel, [1909]. | 79 p. | libro de | ||||||
Winkler, Ven^ceslav | La ^stelita lampo | ilustr. Ive ^Subic. | Kozlev^car, Jo^ze trad.el la slovena. | [Ljubljana] : Mladinska Knjiga, 1960. | [16] p. : multaj ilustr. | Ciciban | libro eo | infanlibroj tradukitaj | ||
Winsch, Wilhelm | Pri varmokulturo : (per varmo al sano) : nova metodo, provizi la korpon je forto, kaj helpilo al pli alta evoluo de la homaro | William, P. trad.laù la kvara germana eld. | Dresden : Ader & Borel, 1913. | 69 p. | libro eo | |||||
Winsch, Wilhelm | Pri la elektra aktiveco de nia korpo : = Über den elektrischen Betrieb unseres Körpers | Elbrück : [s.n.], [s.j.].* | 31 p. | bro^suro eo/de | ||||||
Winsch, Wilhelm | Pri la kredo al mirakloj : (natura klarigo de la bibliaj mirakloj) | William, P. trad.el germana lingvo. | Dresden : Ader & Borel, [1911]. | 32 p. | bro^suro eo | biblio : mirakloj | ||||
Wiseman, [Nicolas] | Fabiola : rakonto pri la katakomboj | = Fabiola. de Kardinalo Wiseman. reviz. de Em. Robert. | Ramo, E. trad.el angla | 2. eld. | Paris : Espero Katolika, 1928. | 436 p. : ilustr., mapo | libro eo | romanoj anglalingvaj : tradukoj ; kristanoj : katakomboj | ||
Wiseman, [Nicolas] | Fabiola : rakonto pri la katakomboj | = Fabiola. de Kardinalo Wiseman. | Ramo, E. trad.el angla | 1. eld. | Genève : Universala Esperantia Librejo, [proks.1911]. | 427 p. : ilustr., mapo | libro eo | romanoj anglalingvaj : tradukoj ; kristanoj : katakomboj | ||
Wisnovszky, Iván | La akvo kaj la homo en Hungarlando : [pretigita okaze de la 51a Universala Kongreso de Esperanto] | kompil.: Iván Wisnovszky kaj Endre Almássy. | Haszpra, Otto esperantigis. | Budapest : VITUKI, 1966. | 48 p. : multaj ilustr., mapskizoj | bro^suro eo | Hungario : akvoprovizo | |||
Wit, A [Bert] de- | Zakwoordenboekje Esper.-nederlands, nederlands-Esper. : met beknopte grammatika en uitspraakvoorbeelden | samengest. door A. de Wit. | 's-Gravenhage : FEN, 1981. | 94 p. | libro nl/eo | |||||
Wit, Bert de- | Esperanto: internacia lingvo : praktika kurso de Esperanto | [2. druk] | [Vogelenzang : Bond van Arbeiders-Esperantisten FLE, 1983]. | 158 p. : ilustr. | ISBN 90-70843-02-1 | libro nl/eo | lernolibroj Esperantaj-flandraj [nl] | |||
Wit, Bert de- | Esperanto: internacia lingvo : kurso por la elementa diplomo | 2. druk | Vogelenzang: Bond van Arbeiders-Esperantisten FLE, 1983. | 178 p. : ilustr. | ISBN 90-70843-01-3 | libro nl/eo | lernolibroj Esperantaj-flandraj [nl] | |||
Wit, Bert de- | Zakwoordenboekje Esperanto-nederlands, nederlands-Esperanto : met beknopte grammatika en *- | -* uitspraakvoorbeelden / samengest. door A. de Wit. | 's-Gravenhage: FEN, 1981. | 94 p. | libro nl/eo | (vortaro) | ||||
Witteryck, A[ntoon] J[ozef] | L' Esperanto pour tous : grammaire complète | Brugge : Witteryck, 1912.* | bro^suro fr/eo | gramatikoj Esperantaj-francaj | ||||||
Witteryck, A[ntoon] J[ozef] | Leergang van Esperanto in 15 afleveringen [ Nrs 1.3.4.5.6.7.8.9.10] | Bruxelles : Agence Duchene , [s.j.] | ||||||||
Witteryck, A[ntoon] J[ozef] | Solution du problème de la langue internationale auxiliaire | Brugge : [s.n], 1908. | ||||||||
Witteryck, A[ntoon] J[ozef] | Zakboekje van den Nederlandschen Esperantist | Brugge : [s.n], 1908. | ||||||||
Witteryck, A[ntoon] J[ozef] | Kelkaj floroj Esperantaj : agrablaj lega^joj kun multaj ilustra^joj - [serio 2, n°2] | Brugge : Witteryck, 1911. | bro^suro eo | legolibroj Esperantaj | ||||||
Witteryck, A[ntoon] J[ozef] | Kelkaj floroj Esperantaj : agrablaj lega^joj kun multaj ilustra^joj - [serio 1 kaj 2] | Brugge : Witteryck, 1911. | bro^suro eo | legolibroj Esperantaj | ||||||
Witteryck, A[ntoon] J[ozef] | Verkaro de Witteryck | Brugge : [s.n], [s.j.]. | ||||||||
Witteryck, A[ntoon] J[ozef] | English Esperantist | Brugge : [s.n], [s.j.]. | ||||||||
Witteryck, A[ntoon] J[ozef] | Kelkaj floroj Esperantaj : agrablaj lega^joj kun multaj ilustra^joj - [serio 2, n° 1, 4] | Brugge : Witteryck, 1909. | bro^suro eo | legolibroj Esperantaj | ||||||
Witteryck, A[ntoon] J[ozef] | Kelkaj floroj Esperantaj : agrablaj lega^joj kun multaj ilustra^joj | Brugge : Witteryck, 1903. | bro^suro eo | legolibroj Esperantaj | ||||||
Witteryck, A[ntoon] J[ozef] | Kantareto | [s.l.] : [s.n.], [s.j.]. | ||||||||
Witteryck, A[ntoon] J[ozef] | Interparoladoj (nederlandaj-Esperantaj) : = Spreekoefeningen (nederlandsch-Esperanto) | nova eld. | Steenbrugge : Witteryck, 1932. | 86 p. | bro^suro eo | |||||
Witteryck, A[ntoon] J[ozef] | Het Esperanto in vijf lessen : met oefeningen en sleutel : spreekoefeningen : internationaal lied | Steenbrugge : Witteryck, 1910. | 53 p. : ilustr., muziknotoj | bro^suro nl/eo | lernolibroj Esperantaj-nederlandaj | |||||
Witteryck, A[ntoon] J[ozef] | Conversations : (English, french, dutch-flemish, Esperanto) : = Spreekoefeningen : (engelsch, fransch, nederlandsch, *- | -* Esperanto) : = Interparoladoj : (anglaj, francaj, nederlandaj, Esperantaj) / | London : Simpkin, Marshall, Hamilton, Kent and Co., [proks.1915]. | p. 1 - 16, 81 - 96, 113 - 128 | libro en/fr/nl/eo | |||||
Witteryck, A[ntoon] J[ozef] | An Esperanto Conversation Book in four languages | English Français Nederlands Esperanto | London : [s.n], [s.j.]. | |||||||
Witteryck, A[ntoon] J[ozef] | Companion of the English esperantist | Brugge : Witteryck, 1906. | 60 p. | |||||||
Witteryck, A[ntoon] J[ozef] | Interparoladoj (francaj-Esperantaj) : = Causeries (francais-Esperanto) | * | Steenbrugge : Witteryck, [s.j.]* | 86 p. | bro^suro eo/fr | |||||
Witteryck, A[ntoon] J[ozef] | Leergang van Esperanto | Bruxelles : Agence Duchene , [s.j.] | ||||||||
Witteryck, A[ntoon] J[ozef] | Cours d' Espéranto Complet en 5 leçons : serie de conversations usuelles : Chant | Brugge : Witteryck, 1909. | ||||||||
Witteryck, A[ntoon] J[ozef] | 6 flandraj kantoj kun piano kaj teksto | [s.l.] : [s.n.], [s.j.]. | ||||||||
Witteryck, A[ntoon] J[ozef] | Kelkaj floroj Esperantaj : agrablaj lega^joj kun multaj ilustra^joj - [serio 2, n° 1, 2] | Brugge : Witteryck, 1910. | bro^suro eo | legolibroj Esperantaj | ||||||
Wlodarczyk, Walerian | Mio mia | La enkondukon skribis Jerzy Loth. | Vroclavo : Pola Esperanto-Junularo, 1965. | 68 p. | bro^suro eo | originalaj poemoj | ||||
Wodehouse, P[elham] G[renville] | La princo kaj Betty | Badash, G. trad.el la angla. | Rickmansworth : Esperanto Publ. Co., [s.j.]. | 192 p. | La "Epoko" Libro-Klubo ; 3 | libro eo | romanoj anglalingvaj : tradukoj | |||
Wojcikiewicz, Zdzislaw | Z podrózy po Europie : = El la voja^go tra Europo | Zdzislaw Wojcikiewicz. [Tlumaczenie Alojzy Turek]. |
Kraków : Nakl. Polskiego Zwiazku Esperantystów, [proks. 1960]. | [96] p. : multaj ilustr. | libro pl/eo | Europo : vidinda^joj | ||||
Wojtakowski, Edward T[adeusz] | Decimala katalogo de la planlingva literaturo ^ce Universitata Biblioteko de la Katolika Universitato en Lublino (K.U.L.) | [Red. Czeslaw Biedulski]. | Roma ; Lublin : I.K.U.E.-Centro, 1979. | XI, 303 p. | Internacia Katolika Unui^go Esperantista ; 9 | libro eo | ||||
Wolf, M. | Patreco : kvarakta socia dramo | M. Wolf. | Wolf, M. ; Wolf, J. trad. | Paris : Hachette, 1913. | 56 p. | libro eo | dramoj anglalingvaj : tradukoj | |||
Wolker, Ji^ri | Balado pri okuloj de l' hejtisto | [ilustr.: Franti^sek Bilkovsky]. | [^Samla,Vitêzstav Ji^ri trad.] | [Prostêjov : Ligilo, 1936]. | [20] p. : ilustr. | bro^suro eo | poemoj ^ce^hlingvaj : tradukoj | |||
Wolski, Jan | ^Cu ^gi estas nur fabelo ? : Kooperativa junular-romano | Dabrowski, Roman trad.el pola lingvo. | Warszawa : Esperanta Eldon-Kooperativo, 1935. | XII, 157 p. : ilustr., bibliogr. |
libro eo | romanoj pollingvaj : tradukoj | ||||
Wood, Willy | Blua sango | Zoest, Willy van- trad.el la nederlanda lingvo. | Helmond : Druk. "Helmond", Esperanto-Fako, [proks. 1935]. | 187 p. | Ideala Esperanto-Biblioteko ; 1 | libro eo | romanoj nederlandlingvaj : tradukoj | |||
Woolf, Felix | English phrases and expressions in Esperanto | Cardiff, Ontario: Esperanto Press, [1969]. | 119 p. | libro en/eo | frazaroj anglaj-Esperantaj | |||||
WOORDENBOEK ESPERANTO-HOLLANDSCH | Woordenboek Esperanto-Hollandsch | samengesteld door Rotterdamsche Esperanto Vereeniging Merkurio | Utrecht : Merkurio ; Honig, [1909]. | III, 261 p. | libro nl/eo | vortaroj Esperantaj-nederlandaj | ||||
WOORDENBOEK ESPERANTO-HOLLANDSCH | Woordenboek Esperanto-Hollandsch. | Utrecht : Merkurio ; Honig, [s.j.].* | III, 261 p. | libro eo/nl | vortaroj Esperantaj-nederlandaj | |||||
Woude, Johanna van- | El "Pri la muziko de l' vivo" : | =Van de muziek des levens <parto>, Niet begeerd ; Wij vrouwen!... | Posenaer, Maria | Antwerpen : [s.n.], 1910. | 31 p. | bro^suro eo | proza^joj nederlandlingvaj : tradukoj | |||
Wu, Ch'eng-en | Ribelo kontrau la ^ciela palaco | = Hsi yu chi. [el verko de Wu Ch'eng-en]. Adaptita de Tang Deng. Pentr. de Yan Dingxian ; Lin *- | -* Wenxiao ; Gao Yang ; Pu Jiaxiang ; Lu Qing Fang Pengnian]. | 1. eld. | Beijing : Fremdlingva eld.,1980. | 84 p. : ^cefe ilustr. | libro eo | bildlibroj reverkitaj | ||
Wüster, Eugen [Bernhard Caspar] | Enciklopedia vortaro Esperanta-germana : kun speciala elmontro de la Zamenhof-a lingvuzo : = Enzyklopädisches *- | -* Wörterbuch Esperanto-Deutsch : ... : [Ia parto] / | Leipzig : Hirt, | (vortaro) | ||||||
Wüster, Eugen [Bernhard Caspar] | Maschinentechnisches Esperanto-Wörterbuch der Grundbegriffe: deutsche Ausgabe : = Ma^sinfaka Esperanto-*- | -*vortaro prielementa : germana eldono /* | Leipzig : Hirt, 1923. | libro eo/de | (vortaro) | |||||
Wüster, Eugen [Bernhard Caspar] | Enciklopedia vortaro Esperanta-germana : kun speciala elmontro de la Zamenhof-a lingvuzo : = Enzyklopädisches *- | -* Wörterbuch Esperanto-Deutsch : ... : [IIa parto] / | Leipzig : Hirt, [s.j.]. | libro eo/de | vortaroj Esperantaj-germanaj | |||||
Wüster, Eugen [Bernhard Caspar] | Enciklopedia vortaro Esperanta-germana : kun speciala elmontro de la Zamenhof-a lingvuzo : = Enzyklopädisches *- | -* Wörterbuch Esperanto-Deutsch : ... : [IVa parto] / | Leipzig : Hirt, 1923. | libro eo/de | vortaroj Esperantaj-germanaj | |||||
Wüster, Eugen [Bernhard Caspar] | Enciklopedia vortaro Esperanta-germana : kun speciala elmontro de la Zamenhof-a lingvuzo : = Enzyklopädisches *- | -* Wörterbuch Esperanto-Deutsch : ... : [IIIa parto] / | Leipzig : Hirt, | (vortaro) | ||||||
Wüster, Eugen [Bernhard Caspar] | Die Verhältniswörter des Esperanto : zugleich eine allgemeine Funktionslehre der Verhältniswörter seiner Quellsprachen |
[editieveld : Unveränderter reprogr. Nachdr. d. Ausg. Berlin u. Dresden 1924] | Saarbrücken : Iltis-Eld., 1968. | 36 p. : tabeloj | bro^suro eo | prepozicioj : Esperanto | ||||
Wüster, Eugen [Bernhard Caspar] | Zamenhof-radikaro : kun deriva^joj kaj fontindikoj | Prizorgita de Paul Kirschke. | Leipzig : Hirt, 1927. | 84 p. | libro eo | |||||
Wüster, Eugen [Bernhard Caspar] | Esperantologiaj studoj | Eugen Wüster. Memorkolekto editorita de Reinhard Haupenthal. |
1. eld. | Antwerpen [k.a.] : Stafeto, 1959.* | 254 p. : ilustr., tabeloj, grafika^joj | Stafeto : Popularscienca eldonserio ; 5 | originalaj eseoj <lingvonormigo ; terminologio : historio ; leksikografio> | |||
Wüster, Eugen [Bernhard Caspar] | Konturoj de la lingvonormigo en la tekniko | Pfeffer, Emil esperantigis el la germana originalo | Aabyhöj : Dansk Esperanto-Forl., [1975].* | 130 p., 1 faldfolio | ISBN 87-85-020-84-2 | libro eo | terminologio : tekniko | |||
Wüster, Eugen [Bernhard Caspar] | Internationale Sprachnormung in der Technik : besonders in der Elektrotechnik (die nationale Sprachnormung und ihre *- | -* Verallgemeinerung) / [resumo en Esperanto]. | 2., ergänzte Aufl. | Bonn : Bouvier & Co., 1966. | 470 p., 3 faldfolioj : literaturindikoj | Sprachforum, Zeitschrift für Angewandte … ; 2 | libro de | lingvonormado : scienco kaj tekniko ; terminologio : fundamentaj verkoj | ||
Wybenga, Mabel | Bonan tagon : an introductory course in the international language Esperanto for correspondence students and *- | -* school classes / adapted for correspondence courses by John Moore. | Manly : Australian Esperanto Asocio, [proks. 1983]. | 42 p. | bro^suro eo/en | |||||
Wybenga, Piet | Dorse kontraù la muro | = Mei de rech tsijn de muorre. [red. de : Sipke Stuit]. | Ljouwert (Leeuwarden) : Friske Akademy, [1967]. | 164 p. : ilustr. | libro eo | proza^joj frizlingvaj : tradukoj |